Dinamarquês | Guia de Frases - Pessoal | Carta

Carta - Endereço

Κυρ. Ιωάννου
Οδ. Δωριέων 34
Τ.Κ 8068, Λάρνακα
Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
Formato de endereço no Brasil:
nome do destinatário
nome da rua e número do endereço
bairro
nome da cidade + abreviação do estado
código postal
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Formato de endereço nos E.U.A.:
nome do destinatário
número da rua + nome da rua
nome da cidade + abreviação do estado + código postal
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Formato de endereço britânico e irlandês:
nome do destinatário
número + nome da rua
nome da cidade
nome do condado
código postal
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Formato de endereço canadense:
nome do destinatário
número da rua + nome da rua
nome da cidade + abreviação da província + código postal
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Formato de endereço australiano:
nome do destinatário
número da rua + nome da rua
nome da província
nome da cidade + código postal
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Formato de endereço na Nova Zelândia:
nome do destinatário
número + nome da rua
nome do subúrbio/número da estrada/caixa postal
nome da cidade + código postal

Carta - Introdução

Αγαπητέ Ιωάννη,
Kære John,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
Kære Mor / Far,
Informal, forma padrão de endereçar-se aos seus pais
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
Kære Onkel Jerome,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um membro da sua família
Γεια σου Γιαννάκη,
Hej John,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Έλα Γιαννάκη,
Hej John,
Muito informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Γιαννάκη,
John,
Informal, forma direta de endereçar-se a um amigo
Αγάπη μου,
Kære,
Muito informal, usada para endereçar-se a alguém amado
Αγάπη μου,
Kæreste,
Muito informal, usada para endereçar-se a um parceiro
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
Kæreste John,
Muito informal, usada para endereçar-se a um parceiro
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
Tak for dit brev,
Frase usada para responder a uma correspondência
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Det var godt at høre fra dig igen.
Frase usada para responder a uma correspondência
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
Jeg er meget ked af at jeg ikke har skrevet i så lang tid.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
Det er så lang tid siden vi havde kontakt.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo

Carta - Corpo Principal

Γράφω για να σας ειδοποιήσω ότι...
Jeg skriver for at fotælle dig at...
Usada quando você tem notícias importantes
Έχεις σχέδια για...;
Har du lavet nogle planer den...?
Usada para convidar alguém para um evento ou encontrar-se com alguém
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
Mange tak for forsendelsen / invitationen / vedlæggelsen...
Usada para agradecer alguém por algo / convidar alguém para ir a algum lugar / incluir algumas informações
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το γράμμα...
Jeg er meget taknemmelig for at du fortæller mig / tilbyder mig / skriver til mig...
Usada para agradecer sinceramente a alguém por lhe dizer alguma coisa / lhe oferecer algo / escrever para você sobre algo
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σου να γράψεις / με προσκαλέσεις / να μου στείλεις...
Det var så venligt af dig at skrive til mig / invitere mig / sende mig...
Usada quando você sinceramente aprecia algo que alguém lhe escreveu / convidou / enviou
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
Jeg er henrykt over at meddele at...
Usada para dar uma boa notícia aos amigos
Χάρηκα που άκουσα ότι...
Jeg var henrykt at høre om...
Usada para transmitir uma mensagem ou notícia
Λυπούμε να σε πληροφορήσω ότι...
Jeg er ked af at måtte informere jer om at...
Usada para dar uma má notícia a um amigo
Λυπήθηκα όταν άκουσα ότι...
Jeg var så ked af at høre at...
Usada para confortar um amigo quando ele recebe uma má notícia

Carta - Desfecho

Δώσε την αγάπη μου στον/στην... και πες του/της πόσο πολύ μου λείπει.
Sig hej til... og fortæl dem hvor meget jeg savner dem.
Usada quando você quer dizer a alguém, através do destinatário da carta, que você sente saudades
...στέλνει τους χαιρετισμούς του/της.
... siger hej.
Usada para adicionar lembranças de alguém numa carta
χαιρέτησε τον / την... από μέρος μου.
Sig hej til... for mig.
Usada quando se quer agradecer a alguém, através do destinatário da carta
Θα χαιρόμουν πολύ να ακούσω νέα σου σύντομα.
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Usada quando você deseja receber uma carta em resposta
γράψε μου σύντομα.
Skriv tilbage snart.
Direta, usada quando se deseja receber uma carta em resposta
Γράψε μου όταν...
Skriv endelig tilbage når...
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Στείλε μου νέα, όταν ξέρεις περισσότερα.
Send mig nyheder, når du ved mere.
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Να σε καλά.
Have det godt.
Usada para escrever para a família e amigos
Σε αγαπώ.
Jeg elsker dig.
Usada para escrever para seu parceiro(a)
Τις καλύτερες ευχές μου,
De bedste ønsker,
Informal, usada entre membros da família, amigos ou colegas
Με τις καλύτερες ευχές μου,
Med de bedste ønsker,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Αγάπη,
Venligste hilsner,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Με τις καλύτερες ευχές,
Alt det bedste,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Με αγάπη,
Kærligst,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Με όλη μου την αγάπη,
Masser af kærlighed,
Informal, usada quando se escreve para membros da família
Πολλή αγάπη,
Meget kærlighed,
Informal, usada quando se escreve para membros da família