Hindi | Guia de Frases - Pessoal | Carta

Carta - Endereço

Matti Meikäläinen
Puistokatu 17 A
01234 Helsinki
Finland
एन. सरबी, टायर्स ऑफ मैनहैटन, ३३५ मेन स्ट्रीट, न्यू योर्क एन.य. ९२९२६
Formato de endereço no Brasil:
nome do destinatário
nome da rua e número do endereço
bairro
nome da cidade + abreviação do estado
código postal
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
जेरेमी रोड्स
२१२ सिल्वरबैक ड्राईव
कॅलिफॉर्निया स्प्रिंग्स सी. ए. ९२९२६
Formato de endereço nos E.U.A.:
nome do destinatário
número da rua + nome da rua
nome da cidade + abreviação do estado + código postal
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
आदम स्मिथ
८ क्रॉसफील्ड रोड
सेली ओक
बरमिंगाम
मिडलैंड्स
B29 1WQ
Formato de endereço britânico e irlandês:
nome do destinatário
número + nome da rua
nome da cidade
nome do condado
código postal
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
सैली ड्राईव
१५५ माऊनटन राईज़
अंटगोनिश एन.एस. B2G 5T8
Formato de endereço canadense:
nome do destinatário
número da rua + nome da rua
nome da cidade + abreviação da província + código postal
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
सीलिया जोन्स
टी.ज़ी. मोटर्स
४७ हरबर्ट मार्ग
फ्लोरेआट
पर्थ व.ए. ६०१८
Formato de endereço australiano:
nome do destinatário
número da rua + nome da rua
nome da província
nome da cidade + código postal
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
ऐलेक्स मार्शल
आक्वा टेक्नीक्स
७४५ किंग मार्ग
वेस्ट एंड
वेलिंग्टन ०६८०
Formato de endereço na Nova Zelândia:
nome do destinatário
número + nome da rua
nome do subúrbio/número da estrada/caixa postal
nome da cidade + código postal

Carta - Introdução

Hyvä John,
प्रिय विजय
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Hei äiti / isä
प्रिय माता पिता,
Informal, forma padrão de endereçar-se aos seus pais
Hei setä Jerome,
आदर्णीय चाचा जी,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um membro da sua família
Hei John,
प्रिय रेखा,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Heippa John,
प्यारे सुनील,
Muito informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
John,
विशाल,
Informal, forma direta de endereçar-se a um amigo
Rakkaani,
मेरे प्यारे/मेरी प्यारी...,
Muito informal, usada para endereçar-se a alguém amado
Rakkaani,
मेरे प्यारे...,
Muito informal, usada para endereçar-se a um parceiro
Rakas John,
मेरे प्रियतम,
Muito informal, usada para endereçar-se a um parceiro
Kiitos kirjeestäsi.
आपके पत्र के लिए धन्यवाद
Frase usada para responder a uma correspondência
Oli mukava kuulla sinusta taas.
आपका पत्र पढ़कर अच्छा लगा.
Frase usada para responder a uma correspondência
Anteeksi, etten ole kirjoittanut sinulle pitkään aikaan.
लगातार संपर्क न रखने के लिए माफी चाहता/चाहती हूँ.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo
Siitä on todella kauan kun viimeksi olimme yhteydessä.
तुम्हें लिखे कितने बरस हो चुके हैं!
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo

Carta - Corpo Principal

Kirjoitan sinulle kertoakseni...
मैं यह कहने के लिए लिख रही हूँ कि...
Usada quando você tem notícias importantes
Onko sinulla suunnitelmia...
आशा है कि तुम... के दिन कुछ नहीं कर रही हो.
Usada para convidar alguém para um evento ou encontrar-se com alguém
Paljon kiitoksia kun lähetit / kutsuit / kerroit...
... के निमंत्रण/... की जानकारी के लिए धन्यवाद.
Usada para agradecer alguém por algo / convidar alguém para ir a algum lugar / incluir algumas informações
Olen erittäin kiitollinen siitä, että kerroit / tarjosit / kirjoitit minulle...
... के बारे में मुझे बताने के लिए/देने के लिए मैं आपका आभारी हूँ.
Usada para agradecer sinceramente a alguém por lhe dizer alguma coisa / lhe oferecer algo / escrever para você sobre algo
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
मुझे पत्र लिखने के लिए/निमंत्रण भेजने के लिए/... भेजने के लिए धन्यवाद.
Usada quando você sinceramente aprecia algo que alguém lhe escreveu / convidou / enviou
Olen iloinen kun saan ilmoittaa, että...
मुझे आपको यह बताकर खुशी हो रही है कि...
Usada para dar uma boa notícia aos amigos
Ilahduin kuullessani, että...
मुझे यह सुनकर खुशी हुई कि..
Usada para transmitir uma mensagem ou notícia
On ikävää kertoa, että...
मुझे यह बताकर दुख हो रहा है कि...
Usada para dar uma má notícia a um amigo
Olin pahoillani kuullessani, että...
... के बारे में सुनकर दुख हुआ.
Usada para confortar um amigo quando ele recebe uma má notícia

Carta - Desfecho

Kerro terveisiä ... ja sano, että ikävöin heitä kovin.
.. को मेरा प्यार. और उनसे कहना की उनकी बडी याद आ रही है.
Usada quando você quer dizer a alguém, através do destinatário da carta, que você sente saudades
... lähettää terveisiä.
... अपना प्यार भेजता/भेजती है.
Usada para adicionar lembranças de alguém numa carta
Sano ... terveisiä minulta.
...को मेरा प्रणाम/को मेरा प्यार.
Usada quando se quer agradecer a alguém, através do destinatário da carta
Odotan, että kuulen sinusta taas pian.
जल्दी मुझे जवाब लिखना.
Usada quando você deseja receber uma carta em resposta
Kirjoita taas pian.
जल्द ही मुझे जवाब लिखना.
Direta, usada quando se deseja receber uma carta em resposta
Kirjoita takaisin heti, kun...
जब... तो मुझ ज़रूर लिखना.
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Ilmoitathan, kun tiedät jotain lisää.
जब और कोई खबर आए ते मुझे लिखना.
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Pärjäilkää.
अपना खयाल रखना.
Usada para escrever para a família e amigos
Rakastan sinua.
तुम्हारा अपना/तुम्हारी अपनी
Usada para escrever para seu parceiro(a)
Terveisin,
शुभकामनाएं,
Informal, usada entre membros da família, amigos ou colegas
Parhain terveisin,
शुभकामनाएं,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Parhain terveisin,
आपका अपना/आपकी अपनी,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Kaikkea hyvää,
मेरी शुभकामनाएँ तुम्हारे साथ है.
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Rakkaudella,
ढेर सारा प्यार,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Rakkain terveisin,
बहुत सारा प्यार,
Informal, usada quando se escreve para membros da família
Rakkaudella,
बहुत सारा प्यार,
Informal, usada quando se escreve para membros da família