Chinês | Guia de Frases - Pessoal | Carta

Carta - Endereço

Matti Meikäläinen
Puistokatu 17 A
01234 Helsinki
Finland
N. Summerbee先生
Main大街335号
纽约,纽约,92926
Formato de endereço no Brasil:
nome do destinatário
nome da rua e número do endereço
bairro
nome da cidade + abreviação do estado
código postal
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
Silverback街道212号
棕榈泉,加利福尼亚,92926
Formato de endereço nos E.U.A.:
nome do destinatário
número da rua + nome da rua
nome da cidade + abreviação do estado + código postal
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
Crossfield街8号
伯明翰
西密德兰
B29 1WQ
Formato de endereço britânico e irlandês:
nome do destinatário
número + nome da rua
nome da cidade
nome do condado
código postal
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
Mountain Rise路155号
Antogonish,新斯科舍省 B2G 5T8
Formato de endereço canadense:
nome do destinatário
número da rua + nome da rua
nome da cidade + abreviação da província + código postal
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
Herbert街47号
Floreat省
珀斯市 WA 6018
Formato de endereço australiano:
nome do destinatário
número da rua + nome da rua
nome da província
nome da cidade + código postal
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
Alex Marshall
国王大街745号
西区,惠灵顿 0680
Formato de endereço na Nova Zelândia:
nome do destinatário
número + nome da rua
nome do subúrbio/número da estrada/caixa postal
nome da cidade + código postal

Carta - Introdução

Hyvä John,
亲爱的约翰,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Hei äiti / isä
亲爱的妈妈/爸爸,
Informal, forma padrão de endereçar-se aos seus pais
Hei setä Jerome,
亲爱的Jerome叔叔,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um membro da sua família
Hei John,
你好,约翰,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Heippa John,
嘿,约翰,
Muito informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
John,
约翰,
Informal, forma direta de endereçar-se a um amigo
Rakkaani,
我亲爱的,
Muito informal, usada para endereçar-se a alguém amado
Rakkaani,
我最亲爱的,
Muito informal, usada para endereçar-se a um parceiro
Rakas John,
最亲爱的约翰,
Muito informal, usada para endereçar-se a um parceiro
Kiitos kirjeestäsi.
谢谢您的来信。
Frase usada para responder a uma correspondência
Oli mukava kuulla sinusta taas.
很高兴再次收到您的来信。
Frase usada para responder a uma correspondência
Anteeksi, etten ole kirjoittanut sinulle pitkään aikaan.
对不起,这么久没有给你写信。
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo
Siitä on todella kauan kun viimeksi olimme yhteydessä.
自从我们上次联系已经过了很长时间了。
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo

Carta - Corpo Principal

Kirjoitan sinulle kertoakseni...
我给您写信是为了告诉您...
Usada quando você tem notícias importantes
Onko sinulla suunnitelmia...
你有没有...的计划?
Usada para convidar alguém para um evento ou encontrar-se com alguém
Paljon kiitoksia kun lähetit / kutsuit / kerroit...
非常感谢发送/邀请/附上...
Usada para agradecer alguém por algo / convidar alguém para ir a algum lugar / incluir algumas informações
Olen erittäin kiitollinen siitä, että kerroit / tarjosit / kirjoitit minulle...
非常谢谢您让我知道/为我提供/写信告诉我...
Usada para agradecer sinceramente a alguém por lhe dizer alguma coisa / lhe oferecer algo / escrever para você sobre algo
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
非常感谢您给我写信/邀请我/给我发...
Usada quando você sinceramente aprecia algo que alguém lhe escreveu / convidou / enviou
Olen iloinen kun saan ilmoittaa, että...
很高兴宣布...
Usada para dar uma boa notícia aos amigos
Ilahduin kuullessani, että...
听到...我非常高兴
Usada para transmitir uma mensagem ou notícia
On ikävää kertoa, että...
很遗憾地告诉你们...
Usada para dar uma má notícia a um amigo
Olin pahoillani kuullessani, että...
听到...很遗憾
Usada para confortar um amigo quando ele recebe uma má notícia

Carta - Desfecho

Kerro terveisiä ... ja sano, että ikävöin heitä kovin.
向...致以我的祝福并告诉他们我很想念他们。
Usada quando você quer dizer a alguém, através do destinatário da carta, que você sente saudades
... lähettää terveisiä.
...致上他/她的祝福。
Usada para adicionar lembranças de alguém numa carta
Sano ... terveisiä minulta.
代我向...问好。
Usada quando se quer agradecer a alguém, através do destinatário da carta
Odotan, että kuulen sinusta taas pian.
我期待着尽快能收到您的回复。
Usada quando você deseja receber uma carta em resposta
Kirjoita taas pian.
尽快回复。
Direta, usada quando se deseja receber uma carta em resposta
Kirjoita takaisin heti, kun...
当...,请回复
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Ilmoitathan, kun tiedät jotain lisää.
如果你有更多消息时,请发送给我。
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Pärjäilkää.
保重。
Usada para escrever para a família e amigos
Rakastan sinua.
我爱你。
Usada para escrever para seu parceiro(a)
Terveisin,
衷心的祝福,
Informal, usada entre membros da família, amigos ou colegas
Parhain terveisin,
致以最衷心的祝福,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Parhain terveisin,
最衷心的问候,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Kaikkea hyvää,
一切顺利,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Rakkaudella,
致以我的祝福,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Rakkain terveisin,
衷心祝福,
Informal, usada quando se escreve para membros da família
Rakkaudella,
衷心祝福,
Informal, usada quando se escreve para membros da família