Inglês | Guia de Frases - Pessoal | Carta

Carta - Endereço

Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
Mr. N. Summerbee
335 Main Street
New York NY 92926
Formato de endereço no Brasil:
nome do destinatário
nome da rua e número do endereço
bairro
nome da cidade + abreviação do estado
código postal
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Formato de endereço nos E.U.A.:
nome do destinatário
número da rua + nome da rua
nome da cidade + abreviação do estado + código postal
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Formato de endereço britânico e irlandês:
nome do destinatário
número + nome da rua
nome da cidade
nome do condado
código postal
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Formato de endereço canadense:
nome do destinatário
número da rua + nome da rua
nome da cidade + abreviação da província + código postal
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Formato de endereço australiano:
nome do destinatário
número da rua + nome da rua
nome da província
nome da cidade + código postal
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Formato de endereço na Nova Zelândia:
nome do destinatário
número + nome da rua
nome do subúrbio/número da estrada/caixa postal
nome da cidade + código postal

Carta - Introdução

Kære John,
Dear John,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Kære Mor / Far,
Dear Mum / Dad,
Informal, forma padrão de endereçar-se aos seus pais
Kære Onkel Jerome,
Dear Uncle Jerome,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um membro da sua família
Hej John,
Hello John,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
Hej John,
Hey John,
Muito informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
John,
John,
Informal, forma direta de endereçar-se a um amigo
Kære,
My Dear,
Muito informal, usada para endereçar-se a alguém amado
Kæreste,
My Dearest,
Muito informal, usada para endereçar-se a um parceiro
Kæreste John,
Dearest John,
Muito informal, usada para endereçar-se a um parceiro
Tak for dit brev,
Thank you for your letter.
Frase usada para responder a uma correspondência
Det var godt at høre fra dig igen.
It was good to hear from you again.
Frase usada para responder a uma correspondência
Jeg er meget ked af at jeg ikke har skrevet i så lang tid.
I am very sorry I haven't written for so long.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo
Det er så lang tid siden vi havde kontakt.
It's such a long time since we had any contact.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo

Carta - Corpo Principal

Jeg skriver for at fotælle dig at...
I am writing to tell you that…
Usada quando você tem notícias importantes
Har du lavet nogle planer den...?
Have you made any plans for…?
Usada para convidar alguém para um evento ou encontrar-se com alguém
Mange tak for forsendelsen / invitationen / vedlæggelsen...
Many thanks for sending / inviting / enclosing…
Usada para agradecer alguém por algo / convidar alguém para ir a algum lugar / incluir algumas informações
Jeg er meget taknemmelig for at du fortæller mig / tilbyder mig / skriver til mig...
I am very grateful to you for letting me know / offering me / writing to me…
Usada para agradecer sinceramente a alguém por lhe dizer alguma coisa / lhe oferecer algo / escrever para você sobre algo
Det var så venligt af dig at skrive til mig / invitere mig / sende mig...
It was so kind of you to write / invite me / send me…
Usada quando você sinceramente aprecia algo que alguém lhe escreveu / convidou / enviou
Jeg er henrykt over at meddele at...
I am delighted to announce that…
Usada para dar uma boa notícia aos amigos
Jeg var henrykt at høre om...
I was delighted to hear that…
Usada para transmitir uma mensagem ou notícia
Jeg er ked af at måtte informere jer om at...
I am sorry to inform you that…
Usada para dar uma má notícia a um amigo
Jeg var så ked af at høre at...
I was so sorry to hear that…
Usada para confortar um amigo quando ele recebe uma má notícia

Carta - Desfecho

Sig hej til... og fortæl dem hvor meget jeg savner dem.
Give my love to…and tell them how much I miss them.
Usada quando você quer dizer a alguém, através do destinatário da carta, que você sente saudades
... siger hej.
…sends his / her love.
Usada para adicionar lembranças de alguém numa carta
Sig hej til... for mig.
Say hello to…for me.
Usada quando se quer agradecer a alguém, através do destinatário da carta
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
I look forward to hearing from you soon.
Usada quando você deseja receber uma carta em resposta
Skriv tilbage snart.
Write back soon.
Direta, usada quando se deseja receber uma carta em resposta
Skriv endelig tilbage når...
Do write back when…
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Send mig nyheder, når du ved mere.
Send me news, when you know anything more.
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
Have det godt.
Take care.
Usada para escrever para a família e amigos
Jeg elsker dig.
I love you.
Usada para escrever para seu parceiro(a)
De bedste ønsker,
Best wishes,
Informal, usada entre membros da família, amigos ou colegas
Med de bedste ønsker,
With best wishes,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Venligste hilsner,
Kindest regards,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Alt det bedste,
All the best,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Kærligst,
All my love,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
Masser af kærlighed,
Lots of love,
Informal, usada quando se escreve para membros da família
Meget kærlighed,
Much love,
Informal, usada quando se escreve para membros da família