Sueco | Guia de Frases - Pessoal | Carta

Carta - Endereço

السيّد أحمد رامي
٣٣٥ شارع الجمهوريّة
القاهرة ١١٥١١
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan
335 Main Street
New York NY 92926
Formato de endereço no Brasil:
nome do destinatário
nome da rua e número do endereço
bairro
nome da cidade + abreviação do estado
código postal
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs, CA 92926
Formato de endereço nos E.U.A.:
nome do destinatário
número da rua + nome da rua
nome da cidade + abreviação do estado + código postal
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Adam Smith
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Formato de endereço britânico e irlandês:
nome do destinatário
número + nome da rua
nome da cidade
nome do condado
código postal
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Formato de endereço canadense:
nome do destinatário
número da rua + nome da rua
nome da cidade + abreviação da província + código postal
سيليا جونز
47 شارع هربرت
فلوريات
بيرث دبليو إيه 6018
Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Formato de endereço australiano:
nome do destinatário
número da rua + nome da rua
nome da província
nome da cidade + código postal
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Alex Marshall
745 King Street
West End, Wellington 0680
Formato de endereço na Nova Zelândia:
nome do destinatário
número + nome da rua
nome do subúrbio/número da estrada/caixa postal
nome da cidade + código postal

Carta - Introdução

عزيزي فادي،
Hej John,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
والدي العزيز \ والدتي العزيزة،
Hej mamma/pappa,
Informal, forma padrão de endereçar-se aos seus pais
خالي \ عمي العزيز شادي،
Hej farbror/morbror Jerome,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um membro da sua família
أهلا يا فادي،
Hejsan John,
Informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
يا فادي،
Halloj John,
Muito informal, forma padrão de endereçar-se a um amigo
فادي،
John,
Informal, forma direta de endereçar-se a um amigo
عزيزي،
Min kära,
Muito informal, usada para endereçar-se a alguém amado
أبي الحبيب \ أمي الحبيبة،
Min älskling,
Muito informal, usada para endereçar-se a um parceiro
حبيبي فادي،
Min käre John,
Muito informal, usada para endereçar-se a um parceiro
شكرا لرسالتك.
Tack för ditt brev.
Frase usada para responder a uma correspondência
لقد سُعِدْت بسماع أخبارك.
Det var roligt att du hörde av dig igen.
Frase usada para responder a uma correspondência
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الاتصال بك لفترة طويلة.
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo
لقد مر وقت طويل على آخر اتصال بيننا.
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
Usada quando se escreve para um velho amigo que você não contatou por um certo tempo

Carta - Corpo Principal

أكتب إليك لأخبرك بأنّ...
Jag skriver för att berätta att ...
Usada quando você tem notícias importantes
هل لديك أية برامج لـ...؟
Har ni några planer för ...?
Usada para convidar alguém para um evento ou encontrar-se com alguém
شكرا جزيلا لإرسال \ استدعاء \ إرفاق...
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
Usada para agradecer alguém por algo / convidar alguém para ir a algum lugar / incluir algumas informações
أنا فعلا ممنون لأنك أعلمتني \ قدمت لي \ كتبت لي...
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
Usada para agradecer sinceramente a alguém por lhe dizer alguma coisa / lhe oferecer algo / escrever para você sobre algo
لقد كان أمرا لطيفا للغاية أن تكتب لي \ تستدعيني \ ترسل لي...
Det var så snällt av er att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
Usada quando você sinceramente aprecia algo que alguém lhe escreveu / convidou / enviou
يسرّني أن أعلن أنّ...
Det gläder mig att kunna meddela att ...
Usada para dar uma boa notícia aos amigos
لقد سُرِرْتُ بسماع...
Det glädjer mig att höra att ...
Usada para transmitir uma mensagem ou notícia
يُؤسفني أن أعلمكم أنّ...
Jag är ledsen att behöva meddela att ...
Usada para dar uma má notícia a um amigo
لقد أحزنني سماع...
Jag blev så ledsen att höra att ...
Usada para confortar um amigo quando ele recebe uma má notícia

Carta - Desfecho

أقدّم أسمى عبارات الحب إلى... وقل له \ لها كم أشتاق له \ لها.
Skicka hälsningar till ... och berätta för dem hur mycket jag saknar dem.
Usada quando você quer dizer a alguém, através do destinatário da carta, que você sente saudades
مع أسمى عبارات الحبّ من...
... hälsar.
Usada para adicionar lembranças de alguém numa carta
بلّغْ \ بلّغي سلامي إلى...
Hälsa ... från mig.
Usada quando se quer agradecer a alguém, através do destinatário da carta
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
Usada quando você deseja receber uma carta em resposta
اُكتب \ اُكتبي لي قريبا.
Skriv tillbaka snart.
Direta, usada quando se deseja receber uma carta em resposta
اُكتب \ اُكتبي لي عندما...
Skriv gärna tillbaka när ...
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
اكتب لي عندما يجدّ جديد في الموضوع.
Meddela mig då du vet något mer.
Usada quando você quer que o destinatário responda apenas quando tiver notícias de alguma coisa
اعتن \ اعتني بنفسك.
Sköt om dig.
Usada para escrever para a família e amigos
أحبك.
Jag älskar dig.
Usada para escrever para seu parceiro(a)
أجمل الأمنيات،
Varma hälsningar,
Informal, usada entre membros da família, amigos ou colegas
مع أجمل الأمنيات،
Hjärtliga hälsningar,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
أطيب التحيات،
Hjärtligaste hälsningar,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
مع أجمل التمنيات،
Jag önskar dig allt gott,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
مع كل عبارات الحب،
Många kramar,
Informal, usada entre membros da família ou amigos
محبتي،
Kramar,
Informal, usada quando se escreve para membros da família
كل الحب،
Puss och kram,
Informal, usada quando se escreve para membros da família