Hindi | Guia de Frases - Pessoal | Anúncios e Convites

Carta | E-Mail | Anúncios e Convites | Cumprimentos | MSG e Internet

Anúncios e Convites - Nascimento

・・・・の誕生を報告できることをうれしく思います。
हमे यह बताकर खुशी हो रही है कि हमें लडका/लडकी हुआ/हुई है.
Usada quando um casal quer anunciar o nascimento de seu filho
・・・・に男の子/女の子の赤ちゃんが生まれました。
मुझे आपको यह बताकर खुशी हो रही है कि,... का गोद भर गया है.
Usada quando um terceiro anuncia o nascimento de uma criança
私たちに男の子/女の子の新しい赤ちゃんが生まれました。
हमे यह बताकर खुशी हो रही है कि हमारे परिवार में एक नया संतान हुआ है.
Usada quando um casal quer anunciar o nascimento de seu filho
私たちに新しい娘が/息子ができました。
हमारे परिवार में एक नया सदस्य जुडा है.
Usada quando um casal quer anunciar o nascimento de seu filho, normalmente em cartões com a foto da criança
赤ちゃんの誕生、本当におめでとうございます。健やかで、活発に育ちますよう、心からお祈りしております。
घर के आँगन में अब नन्हे पैर दौडेंगे
Um ditado comum em Inglês, usado quando um casal pretende anunciar o nascimento de seu filho
・・・・を喜んで家族に迎えました。
स्वागत कीजिए हमारे खानदान के नए/की नई सदस्य को.
Usada quando um casal quer anunciar o nascimento de seu filho
・・・・が新しく家族の一員に加わったことを報告します。
हमे आपको यह बताते हए खुशी हो रही है कि हमारे परिवार मे अब एक नया संतान हुआ है.
Usada quando um casal quer anunciar o nascimento de seu filho
新しく息子/娘が誕生しました。
हमे आपको यह बताते हए खुशी हो रही है कि हमारे परिवार मे अब एक नया संतान हुआ है.
Usada quando um casal quer anunciar o nascimento de seu filho

Anúncios e Convites - Noivado

・・・・と・・・・は婚約しました。
... की सगाई... के साथ हो रही है.
Usada para anunciar um noivado
・・・・は、婚約を報告することができてとても幸せです。
हम... और... के सगाई की घोषणा करना चाहते हैं.
Usada quando um casal quer anunciar seu noivado
・・・・と・・・・の婚約を喜んで報告します。
... और... की सगाई के शुभ अवसर पर आपको आमंत्रित करते हैं.
Usada para anunciar um noivado
私たちは娘が・・・・家の息子の・・・・さんと婚約したことを報告します。挙式は8月に行われます。
... और..., अपनी सुपुत्री... और ... के सुपुत्र... की सगाई के शुभ अवसर पर आपकी परिवार सहित उपस्थिति प्रार्थनीय है.
Tradicional, usada quando os pais querem anunciar o noivado de sua filha
皆で・・・・と・・・・の婚約をお祝いしましょう。
... और...की सगाई के शुभ अवसर पर आपकी परिवार सहित उपस्थिति प्रार्थनीय है.
Usada para convidar alguém para uma festa de noivado
・・・・に・・・・と・・・・の婚約パーティーを行いますので是非お越しください。
... और... की सगाई के शुभ अवसर पर आपकी उपस्थिति प्रार्थनीय है.
Usada para convidar alguém para uma festa de noivado

Anúncios e Convites - Casamento

・・・・と・・・・の結婚を報告します。
मान्यवर, ... और... के विवाह के शुभ अवसर पर आपकी परिवार के साथ उपस्थिती प्रार्थनीय है.
Usada para anunciar um casamento
・・・・(旧姓)は間もなく・・・・(新しい名字)になります。
मान्यवर, हमारी सुपुत्री ... का ... के सुपुत्र... के साथ विवाह के शुभ अवसर पर आपकी परिवार सहित उपस्थिती प्रार्थनीय है.
Usada para anunciar o casamento de uma mulher
・・・・と・・・・はこの度結婚式を挙げることに致しましたのでご出席願えないかと思いお知らせしました。
मान्यवर, ... और ... के विवाह के शुभ अवसर पर आपकी परिवार सहित उपस्थिती प्रार्थनीय है.
Utilizada pelo casal ao convidar pessoas para seu casamento
・・・・が結婚式を挙げることにいたしましたので、ご出席願えないかと思いお知らせいたしました。
... और... के विवाह का शुभमहुरत ... के दिन ... बजे से.. बज तक तय हुआ है. आपकी उपस्थिती और आशिर्वाद की प्रतीक्षा है.
Usada pelos pais do homem / da mulher que está se casando, para convidar as pessoas para o casamento
・・・・と・・・・は・・・・日に・・・・で行われる結婚式に、大切な友人である・・・・にもぜひ足を運んでいただきたく、お知らせいたしました。
... और... के विवाह का शुभमहुरत ... के दिन ... बजे से.. बज तक तय हुआ है. आपकी उपस्थिती और आशिर्वाद की प्रतीक्षा है.
Utilizada pelo casal para convidar amigos íntimos para seu casamento

Anúncios e Convites - Encontros / Eventos Especiais

・・・・日に・・・・で・・・・の集まりがありますので是非足をお運び下さい。
... के शुभ अवसर पर आपको आमंत्रित करते हैं, ... के दिन... बजे.
Usada para convidar as pessoas para uma ocasião social num dia, horário e por um motivo específico
・・・・をお祝いするために夕食をご一緒したいと考えております。
... की रात हमारे घर दावत के लिए जरूर आईएगा.
Usada para convidar pessoas para um jantar e explicar o porquê
・・・・にぜひ足をお運びください。
... के लिए आपका सादर स्वागत है.
Formal, usada para convidar as pessoas para um evento formal. Comumente utilizada para jantares de empresa
・・・・のお祝いに友達で集まるから、よかったら来てください。
हम कुछ लोगों को दावत पर बुला रहे हैं... के अवसर पर, अगर आप हमारे साथ शामिल रहेंगे तो हमे बडी खुशी होगी.
Formal, usada para convidar amigos próximos para uma ocasião social importante
是非来てください。
हमें बड़ी खुशी होगी अगर आफ आएंगे
Usada em um convite, depois de já ter solicitado a presença do destinatário, a fim de enfatizar que você gostaria que ele estivesse presente
・・・・に行かない?
क्या तुम... के दिन.. समय मुझे मिल सकते हो?
Informal, usada para convidar amigos sem nenhum outro propósito além de vê-los