Húngaro | Guia de Frases - Pessoal | Anúncios e Convites

Carta | E-Mail | Anúncios e Convites | Cumprimentos | MSG e Internet

Anúncios e Convites - Nascimento

Nous sommes heureux de vous annoncer la naissance de...
Örömmel értesítünk, hogy megszületett...
Usada quando um casal quer anunciar o nascimento de seu filho
Je suis ravi(e) de vous annoncer que...ont désormais un petit garçon / une petite fille.
Örömmel értesítelek, hogy ... kisbabája / lány /fia megszületett.
Usada quando um terceiro anuncia o nascimento de uma criança
Nous souhaitons vous annoncer la naissance de notre petit garçon / petite fille.
Szeretnék bejelenteni kisbabánk megszületését.
Usada quando um casal quer anunciar o nascimento de seu filho
Nous avons le bonheur de vous présenter..., notre petit garçon / petite fille.
Örömmel mutatjuk be ...-t, újszülött lányunkat / fiunkat.
Usada quando um casal quer anunciar o nascimento de seu filho, normalmente em cartões com a foto da criança
(prénom du bébé), le... à...heures. Depuis neuf mois, ils ne parlent que de moi. Maintenant, ils risquent de m'entendre.
Tíz kicsi ujj, tíz kicsi lábujj, ezekkel a számokkal növekszik a családunk. ... és ... örömmel jelentik be ... megszületését.
Um ditado comum em Inglês, usado quando um casal pretende anunciar o nascimento de seu filho
Nous accueillons... avec beaucoup d'amour et d'espoir.
Sok szeretettel üdvözöljük ...-t a világon.
Usada quando um casal quer anunciar o nascimento de seu filho
Nous sommes fiers de vous annoncer l'arrivée de... dans notre famille.
Örömmel mutatjuk be családunk legújabb tagját, ...-t.
Usada quando um casal quer anunciar o nascimento de seu filho
Nous avons l'immense plaisir de vous annoncer l'arrivée de notre fils/fille
Nagy boldogsággal jelentjük be lányunk/fiunk megszületését.
Usada quando um casal quer anunciar o nascimento de seu filho

Anúncios e Convites - Noivado

... et... se sont fiancés.
... és .... eljegyezték egymást.
Usada para anunciar um noivado
... sont heureux de vous annoncer leurs fiançailles.
... boldogan jelentik be, hogy eljegyezték egymást.
Usada quando um casal quer anunciar seu noivado
Nous sommes heureux de vous annoncer les fiançailles de... et...
Örömmel jelentjük be ... és ... eljegyzését.
Usada para anunciar um noivado
M. et Mme... annoncent les fiançailles de leur fille, ..., avec ..., fils de M. et Mme... Le mariage est prévu pour août.
.... örömmel jelentik be lányuk, ... eljegyzését ...-val/vel, ... és .... fiával. Augusztusi esküvő várható.
Tradicional, usada quando os pais querem anunciar o noivado de sua filha
Venez nous rejoindre à une soirée pour... et... qui célèbrent leurs fiançailles.
Gyere el ... és ... partijába, hogy megünnepeljük az eljegyzésüket.
Usada para convidar alguém para uma festa de noivado
Vous êtes cordialement invités aux fiançailles de... et... le...
Szeretettel meghívunk ... és ... eljegyzési partijára .... (dátum)
Usada para convidar alguém para uma festa de noivado

Anúncios e Convites - Casamento

Nous sommes heureux de vous annoncer le mariage de... et...
Örömmel jelentjük be, hogy ... és .... összeházasodtak.
Usada para anunciar um casamento
Mademoiselle... va bientôt devenir Madame....
.... hamarosan .... lesz.
Usada para anunciar o casamento de uma mulher
Mademoiselle... et Monsieur... vous invitent cordialement à leur mariage. Vous êtes les bienvenus pour partager cette journée spéciale avec eux.
... és .... számít az Ön jelenlétére az esküvőjükön. Szeretettel meghívják, hogy együtt ünnepelje ezt a különleges napot velük.
Utilizada pelo casal ao convidar pessoas para seu casamento
M. et Mme... vous invitent au mariage de leur fils/fille le... à...
... és ... számít az Ön jelenlétére a fiuk / lányuk esküvőjén ...
Usada pelos pais do homem / da mulher que está se casando, para convidar as pessoas para o casamento
Parce que vous avez une place très importante dans leurs vies,... et... vous prient d'assister à leur mariage le... à...
Mivel nagyon fontos vagy az életükben, ... és .... számít a jelenlétedre az esküvőjükön...
Utilizada pelo casal para convidar amigos íntimos para seu casamento

Anúncios e Convites - Encontros / Eventos Especiais

Nous serions ravis si vous pouviez vous joindre à nous le... à... pour...
Nagyon örülnénk, ha el tudnál jönni a ....
Usada para convidar as pessoas para uma ocasião social num dia, horário e por um motivo específico
Nous avons l'honneur de solliciter votre présence à un dîner afin de fêter...
Számítunk a jelenlétedre a vacsoránál, hogy megünnepeljük a ....
Usada para convidar pessoas para um jantar e explicar o porquê
Vous êtes cordialement invités à...
Szeretettel meghívjuk a ...
Formal, usada para convidar as pessoas para um evento formal. Comumente utilizada para jantares de empresa
Nous organisons une fête entre amis pour célébrer... et nous serions ravis si vous pouviez venir.
Szervezünk egy baráti partit, hogy megünnepeljük a ... és örülnénk, ha te is el tudnál jönni.
Formal, usada para convidar amigos próximos para uma ocasião social importante
Nous serions vraiment heureux que tu viennes.
Nagyon szeretnénk, hogy elgyere.
Usada em um convite, depois de já ter solicitado a presença do destinatário, a fim de enfatizar que você gostaria que ele estivesse presente
Ça vous dirait de venir à... pour...?
Szeretnétek eljönni a ...?
Informal, usada para convidar amigos sem nenhum outro propósito além de vê-los