Coreano | Guia de Frases - Pessoal | Anúncios e Convites

Carta | E-Mail | Anúncios e Convites | Cumprimentos | MSG e Internet

Anúncios e Convites - Nascimento

Olemme iloisia ilmoittaessamme ... syntymästä.
...의 탄생을 알려드리게 되어 기쁩니다.
Usada quando um casal quer anunciar o nascimento de seu filho
Olen iloinen kertoessani, että ... saivat pienen pojan / tyttären.
...가 귀여운 아들/딸을 갖게 되었음을 기쁨으로 알려드립니다.
Usada quando um terceiro anuncia o nascimento de uma criança
Haluaisimme ilmoittaa pienen poikamme / tyttäremme syntymästä.
우리의 새 아기의 탄생을 알려드리게 되어 기쁩니다.
Usada quando um casal quer anunciar o nascimento de seu filho
Saammeko esitellä pienen poikamme / tyttäremme.
저희의 새 아들/딸 ... 를 기쁨으로 소개드립니다.
Usada quando um casal quer anunciar o nascimento de seu filho, normalmente em cartões com a foto da criança
Kymmenen sormea ja kymmenen varvasta, näin suuri tuli meidän perheestä. ... ja ... ovat iloisia ilmoittaessaan ... syntymästä.
10개의 손가락과 10개의 발가락.... 저희 가족이 한 명 늘었습니다. ...와 ...는 ....의 탄생을 알려드리게 되어 행복합니다.
Um ditado comum em Inglês, usado quando um casal pretende anunciar o nascimento de seu filho
Rakkauden ja toivon saattelemana toivotamme ... tähän maailmaan.
사랑과 희망으로 세상에 태어난 ....를 축하합니다.
Usada quando um casal quer anunciar o nascimento de seu filho
Olemme ylpeitä saadessamme ilmoittaa / esitellä uuden perheenjäsenemme...
우리 가족의 새 멤버 ...를 기쁨으로 소개드립니다.
Usada quando um casal quer anunciar o nascimento de seu filho
Olemme ikionnellisia saadessamme ilmoittaa tyttäremme / poikamme syntymästä.
우리 아들/딸의 탄생 소식을 전해드리게 되어 너무나 기쁩니다.
Usada quando um casal quer anunciar o nascimento de seu filho

Anúncios e Convites - Noivado

... ja ... olemme kihloissa
.. 와 ...는 약혼하였습니다.
Usada para anunciar um noivado
,,, ovat iloisia ilmoittaessaan kihlauksestaan.
...는 저희의 약혼소식을 기쁨으로 알려드립니다.
Usada quando um casal quer anunciar seu noivado
Olemme iloisia saadessamme ilmoittaa ... ja ... kihlauksesta.
...와 ...이 행복과 사랑으로 약혼하였습니다.
Usada para anunciar um noivado
Herra ja rouva ... haluavat ilmoittaa tyttärensä ... kihlauksesta herra ja rouva ... pojan ... kanssa. Häitä suunnitellaan elokuulle.
...와....의 딸, ...와 ....와 ....의 아들, ....가 약혼하였음을 알려드립니다. 결혼식은 8월에 있습니다.
Tradicional, usada quando os pais querem anunciar o noivado de sua filha
Tule juhlimaan kanssamme ... ja ... kihlausta.
....와 ...의 약혼식 파티에 오셔서 자리를 빛내주세요.
Usada para convidar alguém para uma festa de noivado
Olette sydämellisesti tervetulleita juhlimaan ... ja ... kihlausta.
...와 ...의 약혼식에 부디 오셔서 축하해주세요.
Usada para convidar alguém para uma festa de noivado

Anúncios e Convites - Casamento

Olemme iloisia ilmoittaessamme ... ja ... häistä / avioliitosta
...와 ...의 결혼 소식을 알려드리게 되어 기쁨으로 생각합니다.
Usada para anunciar um casamento
Neiti ... tulee pian rouva ...
...는 곧 ...의 아내가 됩니다.
Usada para anunciar o casamento de uma mulher
Neiti ... ja herra ... pyytävät teitä osallistumaan häihinsä. Olet tervetullut viettämään tätä erityistä päivää kanssamme.
...와 ....는 당신을 우리의 결혼식에 초대합니다. 저희와 함께 하셔서, 소중한 날을 빛내주세요.
Utilizada pelo casal ao convidar pessoas para seu casamento
Herra ja rouva ... pyytävät teitä osallistumaan poikansa / tyttärensä häihin ...
...와 ...는 저희의 딸/아들 ...의 결혼식에 당신을 초대하고 싶습니다.
Usada pelos pais do homem / da mulher que está se casando, para convidar as pessoas para o casamento
Koska olette hyvin tärkeitä ihmisiä elämässämme, haluamme kutsua teidät viettämään häitämme ...
나에게 매우 소중하고 특별한 ...야, 나의 결혼식에 와서 함께 축하해줘.
Utilizada pelo casal para convidar amigos íntimos para seu casamento

Anúncios e Convites - Encontros / Eventos Especiais

Olisimme iloisia, jos tulisit kanssamme viettämään...
...일, ...에 ...에서 하는 모임에 함께 하시면 참 좋겠습니다.
Usada para convidar as pessoas para uma ocasião social num dia, horário e por um motivo específico
Kutsumme teidät illalliselle juhlimaan...
...를 축하하기 위해 저녁식사에 초대하고 싶습니다.
Usada para convidar pessoas para um jantar e explicar o porquê
Olette sydämellisesti tervetulleita viettämään...
...에 친절히 초대하고 싶습니다.
Formal, usada para convidar as pessoas para um evento formal. Comumente utilizada para jantares de empresa
Kokoonnumme ystävien kesken juhlimaan ... ja olisimme iloisia, jos pääsisit mukaan joukkoon.
...를 축하하기 위해 친구들과 모임을 갖습니다. 와주신다면 감사하겠습니다.
Formal, usada para convidar amigos próximos para uma ocasião social importante
Olisimme iloisia, jos pääsisit paikalle.
와주신다면 매우 감사하겠습니다.
Usada em um convite, depois de já ter solicitado a presença do destinatário, a fim de enfatizar que você gostaria que ele estivesse presente
Haluaisitko tulla ... ...?
...에 와서 만날 래?
Informal, usada para convidar amigos sem nenhum outro propósito além de vê-los