Português | Guia de Frases - Pessoal | Anúncios e Convites

Carta | E-Mail | Anúncios e Convites | Cumprimentos | MSG e Internet

Anúncios e Convites - Nascimento

Estamos felices de anunciar el nacimiento de...
Nós estamos felizes em anunciar o nascimento de ...
Usada quando um casal quer anunciar o nascimento de seu filho
Me complace anunciarles que... tienen un pequeño niño / una pequeña niña.
Estou feliz em dizer-lhes que ... agora tem um filhinho/ uma filhinha.
Usada quando um terceiro anuncia o nascimento de uma criança
Quisiéramos anunciar el nacimiento de nuestro bebé / nuestra bebé.
Nós gostaríamos de anunciar o nascimento do nosso bebê.
Usada quando um casal quer anunciar o nascimento de seu filho
Estamos complacidos de presentarles a nuestro hijo / nuestra hija, X.
Nós estamos felizes em lhes apresentar ... , o nosso filho/ a nossa filha.
Usada quando um casal quer anunciar o nascimento de seu filho, normalmente em cartões com a foto da criança
Las estrellas del cielo brillan con más fulgor, porque los angelitos del cielo están celebrando, la llegada de esta nueva bendición y todos en la Tierra nos alegramos y celebramos con amor. X y X se complacen en anunciar el nacimiento de X.
Dez dedinhos nas mãos, dez dedinhos nos pés, e com estes novos números a nossa família cresce. ... e ... têm o prazer de anunciar o nascimento de ...
Um ditado comum em Inglês, usado quando um casal pretende anunciar o nascimento de seu filho
Con amor y esperanza le damos la bienvenida al mundo a X.
Com amor e esperança, damos as boas-vindas a ... .
Usada quando um casal quer anunciar o nascimento de seu filho
Estamos orgullosos de presentar / anunciar al nuevo miembro de nuestra familia: X
Orgulhosamente apresentamos o mais novo membro da nossa família ...
Usada quando um casal quer anunciar o nascimento de seu filho
Estamos dichosos de anunciar la llegada de nuestro hijo / nuestra hija.
Nós estamos muito felizes em anunciar a chegada do nosso filho / da nossa filha.
Usada quando um casal quer anunciar o nascimento de seu filho

Anúncios e Convites - Noivado

X y X están comprometidos.
...e...estão noivos.
Usada para anunciar um noivado
X y X están felices de anunciar su compromiso.
... têm o prazer de anunciar o seu noivado.
Usada quando um casal quer anunciar seu noivado
Estamos felices de anunciar el compromiso de X y X.
Nós estamos felizes em anunciar o noivado de ... e ... .
Usada para anunciar um noivado
El Sr. y la Sra X, quieren anunciar el compromiso de su hija, X, con X, hijo del Sr. y la Sra. X. La boda se planifica para agosto.
Sr. e Srª. ..., de..., anunciam o noivado de sua filha, ..., com ..., filho do Sr. e Srª. ..., (também) de .... O casamento está sendo planejado para Agosto.
Tradicional, usada quando os pais querem anunciar o noivado de sua filha
Ven y sé parte de nuestra celebración por el compromiso de X y X.
Junte-se a nós na festa de comemoração do noivado de... e ....
Usada para convidar alguém para uma festa de noivado
Están cordialmente invitados a la fiesta de compromiso de X y X el día...
Os senhores estão cordialmente convidados para a festa de noivado de... e... em ....
Usada para convidar alguém para uma festa de noivado

Anúncios e Convites - Casamento

Estamos felices de anunciar el matrimonio de X y X.
Nós temos o prazer de anunciar o casamento de...e....
Usada para anunciar um casamento
Estamos felices de anunciar el matrimonio de X y X.
Srtª.... está prestes a se tornar a Sra.....
Usada para anunciar o casamento de uma mulher
La Srta. X y el Sr. X esperan su presencia en la celebración de su boda. Están cordialmente invitados para celebrar ese día tan especial con ellos.
Srtª.... e Sr. ... gentilmente solicitam a sua presença em seu casamento. O senhor / A senhora é bem-vindo(a) para desfrutar este dia especial com eles.
Utilizada pelo casal ao convidar pessoas para seu casamento
El Sr. y la Sra. X esperan su presencia en la celebración de la boda de su hijo / hija el... en... .
O Sr. e a Srª. ... convidam-no para o casamento de seu filho / sua filha ... em ...em/ no /na....
Usada pelos pais do homem / da mulher que está se casando, para convidar as pessoas para o casamento
Ya que has sido parte importante de nuestra vida, X y X esperan tu presencia en su boda el... en... .
Por ser tão importante em nossas vidas, ...e ... solicitamos a sua presença em nosso casamento em... em /no /na ....
Utilizada pelo casal para convidar amigos íntimos para seu casamento

Anúncios e Convites - Encontros / Eventos Especiais

Estaríamos complacidos si pudieras/si pudiera compartir con nosotros el... en... para celebrar el / la...
Nós ficaremos muito satisfeitos com a sua presença em ...(data) às...(hora)...em/ no/na...para....
Usada para convidar as pessoas para uma ocasião social num dia, horário e por um motivo específico
Nos alegraríamos de contar con su presencia en nuestra cena para celebrar...
Nós gostaríamos de ter o prazer da sua companhia em um jantar para comemorar ....
Usada para convidar pessoas para um jantar e explicar o porquê
Está cordialmente invitado(a) a...
O senhor / A senhora está cordialmente convidado(a) para ...
Formal, usada para convidar as pessoas para um evento formal. Comumente utilizada para jantares de empresa
Ofreceremos una fiesta entre amigos para celebrar el / la... y estaríamos complacidos con su asistencia.
Nós faremos uma festa entre amigos para comemorar... e ficaríamos muito felizes com a sua presença.
Formal, usada para convidar amigos próximos para uma ocasião social importante
Nos encantaría contar con su presencia.
Nós gostaríamos muito que você viesse.
Usada em um convite, depois de já ter solicitado a presença do destinatário, a fim de enfatizar que você gostaria que ele estivesse presente
¿Quisieras asistir a... para...?
Vocês gostariam de vir para ... para ...?
Informal, usada para convidar amigos sem nenhum outro propósito além de vê-los