Tailandês | Guia de Frases - Pessoal | Anúncios e Convites

Carta | E-Mail | Anúncios e Convites | Cumprimentos | MSG e Internet

Anúncios e Convites - Nascimento

Vi er glade for at meddele fødslen af...
เรารู้สึกดีใจมากที่จะประกาศการเกิดของ...
Usada quando um casal quer anunciar o nascimento de seu filho
Jeg er glad for at fortælle jer at... nu har en lille søn/datter.
ฉันรู้สึกมีความสุขมากที่จะบอกคุณว่า...ได้มีลูกชาย/ลูกสาว
Usada quando um terceiro anuncia o nascimento de uma criança
Vi vil gerne meddele fødslen af vores nye baby.
พวกเราต้องการประกาศการเกิดของลูกชาย/ลูกสาวของเรา
Usada quando um casal quer anunciar o nascimento de seu filho
Vi er henrykte over at introducere dig for... vores nye søn/datter.
เราดีใจมากที่จะแนะนำลูกชาย/ลูกสาวคนใหม่ของเราให้กับ...
Usada quando um casal quer anunciar o nascimento de seu filho, normalmente em cartões com a foto da criança
Ti små fingre, ti små tæer, og med disse nye fingre og tæer vokser vores familie... og er henrykt over at meddele fødslen af...
นิ้วมือ 10 นิ้ว นิ้วเท้า 10 เท้า ครอบครัวของเรามีสมาชิกเพิ่มขึ้น ...และ...มีความยินดีที่จะประกาศการเกิดของ...
Um ditado comum em Inglês, usado quando um casal pretende anunciar o nascimento de seu filho
Med kærlighed og håb byder vi... velkommen til verdenen.
ด้วยความรักและยินดีต้อนรับ...เข้ามาในโลกใบนี้
Usada quando um casal quer anunciar o nascimento de seu filho
Vi er stolte over at præsentere/annoncere det nyeste medlem af vores familie...
เรามีความภูมิใจที่จะแนะนำ/ประกาศสมาชิกใหม่ล่าสุดในครอบครัวของเรา...
Usada quando um casal quer anunciar o nascimento de seu filho
Vi himmelhenrykt over at meddele ankomsten af vores søn/datter.
เรามีความยินดีเป็นอย่างมากในการประกาศการเกิดของลูกชาย/ลูกสาวของเรา
Usada quando um casal quer anunciar o nascimento de seu filho

Anúncios e Convites - Noivado

... og... er forlovet.
...และ...ได้หมั้นกันแล้ว
Usada para anunciar um noivado
... er glade for at kunne meddele deres forlovelse.
...นั้นยินดีที่จะประกาศงานหมั้นของพวกเขา
Usada quando um casal quer anunciar seu noivado
Vi er glade for at kunne meddele forlovelsen af... og...
เรามีความดีใจที่จะประกาศงานหมั้นของ...และ...
Usada para anunciar um noivado
Hr. og Fru. ... af ..., meddeler deres datters forlovelse,..., til..., søn af Hr. og Fru...., (også) af... . Et august bryllup er planlagt.
คุณ...และคุณ...ทำการประกาศการหมั้นของลูกสาวของพวกเขาให้กับ.... ซึ่งเป็นลูกชายของคุณ...และคุณ....โดยงานแต่งงานนั้นจะมีขึ้นในเดือนสิงหาคม
Tradicional, usada quando os pais querem anunciar o noivado de sua filha
Kom og deltag i en fest for... og... for at fejre deres forlovelse.
เข้ามาร่วมงานปาร์ตี้กับเราเพื่อ...และ...เพื่อเฉลิมฉลองงานหมั้นของพวกเขา
Usada para convidar alguém para uma festa de noivado
I er hjerteligt inviteret til... og... forlovelsesfest på...
คุณได้ถูกเรียนเชิญให้...และ...ร่วมงานหมั้นในวันที่...
Usada para convidar alguém para uma festa de noivado

Anúncios e Convites - Casamento

Vi er glade for at meddele brylluppet/ægteskabet mellem... og...
เรามีความดีใจเป็นอย่างมากที่จะประกาศการแต่งงาน/งานแต่งงานของ...และ...
Usada para anunciar um casamento
Frk.... bliver snart Fru. ...
คุณ...นั้นใกล้จะเป็นคุณนาย....
Usada para anunciar o casamento de uma mulher
Frk. ... og Hr. ... anmoder venligt om jeres tilstedeværelse ved deres bryllup. Du er velkommen til at komme og nyde denne specielle dag med dem.
คุณ...และคุณ...นั้นได้ขอเชิญคุณเข้ามาร่วมงานแต่งงานของพวกเขา เรายินดีให้คุณเข้าร่วมและมีความสุขกับวันอันแสนพิเศษของพวกเขา
Utilizada pelo casal ao convidar pessoas para seu casamento
Hr. ... Fru. ... anmoder om jeres tilstedeværelse ved ægsteskabet mellem deres søn/datter og... den...
คุณและคุณ...ขอเชิญชวนคุณให้มางานแต่งงานของลูกชายและลูกสาวของเขาในวันที่...ณ...
Usada pelos pais do homem / da mulher que está se casando, para convidar as pessoas para o casamento
Fordi I har været meget vigtige i deres liv, ... og... anmoder de om jeres tilstedeværelse ved deres bryllup den... på...
เพราะคุณเป็นส่วนสำคัญในชีวิตของฉันเป็นอย่างมาก ...และ..ได้ชวนมาในงานแต่งงานของพวกเขาเมื่อ...ณ...
Utilizada pelo casal para convidar amigos íntimos para seu casamento

Anúncios e Convites - Encontros / Eventos Especiais

Vi ville være henrykte hvis I kunne deltage sammen med os den... på... for...
เราจะรู้สึกดีใจเป็นอย่างมากถ้าคุณมามาร่วมงานของเราที่...เพื่อ...
Usada para convidar as pessoas para uma ocasião social num dia, horário e por um motivo específico
Vi anmoder om fornøjelsen af jeres selskab ved en middag for at fejre...
เราขอเชิญชวนคุณมางานดินเนอร์เพื่อสังสรรค์...
Usada para convidar pessoas para um jantar e explicar o porquê
I er hjerteligt inviteret til...
คุณได้รับการเชื้อเชิญให้มา...
Formal, usada para convidar as pessoas para um evento formal. Comumente utilizada para jantares de empresa
Vi holder en fest mellem venner for at fejre... og vi ville være meget glade hvis du kunne komme.
เรามีงานปาร์ตี้ท่ามกลางเพื่อนเพื่อมาเฉลิมฉลอง...และเรารู้สึกดีใจมากถ้าคุณจะมาเข้าร่วม
Formal, usada para convidar amigos próximos para uma ocasião social importante
Vi vil meget gerne have at du kommer.
เราต้องการให้คุณเข้าร่วมเป็นอย่างมาก
Usada em um convite, depois de já ter solicitado a presença do destinatário, a fim de enfatizar que você gostaria que ele estivesse presente
Kunne du tænke dig at komme til... til...?
คุณต้องการมาที่...เพื่อ...หรือไม่?
Informal, usada para convidar amigos sem nenhum outro propósito além de vê-los