Dinamarquês | Guia de Frases - Pessoal | Anúncios e Convites

Carta | E-Mail | Anúncios e Convites | Cumprimentos | MSG e Internet

Anúncios e Convites - Nascimento

我们高兴地宣布...的出生
Vi er glade for at meddele fødslen af...
Usada quando um casal quer anunciar o nascimento de seu filho
很高兴告诉大家,...喜得贵子/千金。
Jeg er glad for at fortælle jer at... nu har en lille søn/datter.
Usada quando um terceiro anuncia o nascimento de uma criança
我们想宣布我们儿子/女儿的出生。
Vi vil gerne meddele fødslen af vores nye baby.
Usada quando um casal quer anunciar o nascimento de seu filho
我们很高兴向您介绍我们刚出生的儿子/女儿...。
Vi er henrykte over at introducere dig for... vores nye søn/datter.
Usada quando um casal quer anunciar o nascimento de seu filho, normalmente em cartões com a foto da criança
平安健康,聪明向上,小宝宝快长大,给家庭带来无限笑声欢乐,...和...高兴地宣布...的出生。
Ti små fingre, ti små tæer, og med disse nye fingre og tæer vokser vores familie... og er henrykt over at meddele fødslen af...
Um ditado comum em Inglês, usado quando um casal pretende anunciar o nascimento de seu filho
带着爱和希望我们迎接...的降临。
Med kærlighed og håb byder vi... velkommen til verdenen.
Usada quando um casal quer anunciar o nascimento de seu filho
我们骄傲的介绍/宣布我们家庭的最新成员...
Vi er stolte over at præsentere/annoncere det nyeste medlem af vores familie...
Usada quando um casal quer anunciar o nascimento de seu filho
我们无比高兴地宣布我们儿子/女儿的降临。
Vi himmelhenrykt over at meddele ankomsten af vores søn/datter.
Usada quando um casal quer anunciar o nascimento de seu filho

Anúncios e Convites - Noivado

...和...订婚了。
... og... er forlovet.
Usada para anunciar um noivado
...高兴地宣布他们订婚了。
... er glade for at kunne meddele deres forlovelse.
Usada quando um casal quer anunciar seu noivado
我们高兴地宣布...和...订婚了。
Vi er glade for at kunne meddele forlovelsen af... og...
Usada para anunciar um noivado
...先生和...女士,宣布他们的女儿...和...先生和...女士的儿子...订婚,婚礼预定在八月份。
Hr. og Fru. ... af ..., meddeler deres datters forlovelse,..., til..., søn af Hr. og Fru...., (også) af... . Et august bryllup er planlagt.
Tradicional, usada quando os pais querem anunciar o noivado de sua filha
来参加并庆祝...和...的订婚。
Kom og deltag i en fest for... og... for at fejre deres forlovelse.
Usada para convidar alguém para uma festa de noivado
我们诚挚地邀请您于...参加...和...的订婚宴。
I er hjerteligt inviteret til... og... forlovelsesfest på...
Usada para convidar alguém para uma festa de noivado

Anúncios e Convites - Casamento

我们高兴地宣布...和...喜结连理
Vi er glade for at meddele brylluppet/ægteskabet mellem... og...
Usada para anunciar um casamento
...小姐很快即将成为...夫人
Frk.... bliver snart Fru. ...
Usada para anunciar o casamento de uma mulher
...先生和...小姐诚挚邀请您参加他们的婚礼,非常欢迎您的光临并和他们一起庆祝这特殊的日子。
Frk. ... og Hr. ... anmoder venligt om jeres tilstedeværelse ved deres bryllup. Du er velkommen til at komme og nyde denne specielle dag med dem.
Utilizada pelo casal ao convidar pessoas para seu casamento
...先生和...女士诚挚邀请您参加他们儿子/女儿于...在...举行的婚礼
Hr. ... Fru. ... anmoder om jeres tilstedeværelse ved ægsteskabet mellem deres søn/datter og... den...
Usada pelos pais do homem / da mulher que está se casando, para convidar as pessoas para o casamento
因为您在他们的生命中很重要,...和...诚挚邀请您于...在...参加他们的婚礼。
Fordi I har været meget vigtige i deres liv, ... og... anmoder de om jeres tilstedeværelse ved deres bryllup den... på...
Utilizada pelo casal para convidar amigos íntimos para seu casamento

Anúncios e Convites - Encontros / Eventos Especiais

如果您能于...参加在...举行的...,我们将会很高兴
Vi ville være henrykte hvis I kunne deltage sammen med os den... på... for...
Usada para convidar as pessoas para uma ocasião social num dia, horário e por um motivo específico
我们高兴地邀请您参加晚宴并一同庆祝...
Vi anmoder om fornøjelsen af jeres selskab ved en middag for at fejre...
Usada para convidar pessoas para um jantar e explicar o porquê
我们诚挚地邀请您...
I er hjerteligt inviteret til...
Formal, usada para convidar as pessoas para um evento formal. Comumente utilizada para jantares de empresa
我们要和朋友们举办个派对庆祝...,如果你能来,我们将非常高兴。
Vi holder en fest mellem venner for at fejre... og vi ville være meget glade hvis du kunne komme.
Formal, usada para convidar amigos próximos para uma ocasião social importante
我们非常期待您的到来。
Vi vil meget gerne have at du kommer.
Usada em um convite, depois de já ter solicitado a presença do destinatário, a fim de enfatizar que você gostaria que ele estivesse presente
你愿意来...参加...吗?
Kunne du tænke dig at komme til... til...?
Informal, usada para convidar amigos sem nenhum outro propósito além de vê-los