Húngaro | Guia de Frases - Negócios | Reservas

Reservas - Reservando

Chciałbym zarezerwować...
Szeretnék foglalni/lefoglalni...
Formal, polido
Chcę zarezerwować...
Szeretnék foglalni/lefoglalni...
Formal, polido
Czy ma Pan jakieś wolne miejsca na...
Van szabad szoba a...?
Formal, polido
Chciałbym zarezerwować pokój na...
Szeretnék foglalni egy szobát a ....
Formal, polido
Pragniemy dokonać rezerwacji jednej z Państwa sal konferencyjnych mieszczącej 100 osób.
Szeretnénk lefoglalni az egyik 100 fős konferenciatermüket.
Formal, polido
Chciałbym zarezerwować...na nazwisko...
Szeretnék foglalni ... X névre.
Formal, polido
Potrzebne nam będzie także następujące wyposażenie i obsługa:
Szükségünk lenne a következő eszközökre és szolgáltatásokra:
Formal, polido

Reservas - Alterando

Czy jest możiwe, by zmienić datę rezerwacji na...
Lehetséges a foglalás időpontjának megváltoztatása ..?
Formal, polido
Niestety, mam już zarezerwowaną salę na dzień, o którym mówiliśmy. Czy można zarezerwować salę w innym terminie?
Sajnos nagyon elfoglalt vagyok a megbeszélt napon. Lehetséges lenne egy másik napra foglalni a szobát?
Formal, polido
Obawiam się, że będę musiał Pana poprosić o zmianę w mojej rezerwacji z... na...
Attól tartok, meg kell kérnem Önt a foglalásom megváltoztatására ...-ról/ről ...-ra/re.
Formal, muito polido
Chciałbym zarezerwować dodatkową salę, w której po spotkaniu będzie serwowany obiad.
Szeretnék még egy termet foglalni, ahol az ebédet fogják felszolgálni a találkozó után.
Formal, polido

Reservas - Cancelando

Obawiam się, że będę musiał odwołać naszą rezerwację na..., ponieważ...
Attól tartok, kénytelen vagyok törölni a foglalásunkat a .., mert ....
Formal, polido
Z powodu..., obawiam się, że będę musiał odwołać moją rezerwację.
A .... köszönhetően attól férek, kénytelen vagyok törölni a foglalásomat.
Formal, polido
Niestety, muszę anulować naszą rezerwację na małą salę konferencyjną oraz trzydaniowy obiad.
Sajnos törölnöm kell a foglalásunkat a kis konferenciateremre és a háromfogásos ebédre.
Formal, polido
Nie mogłem się dodzwonić do Pana, dlatego też piszę wiadomość. Chcę poinformować, że muszę odwołać naszą rezerwację na salę konferencyjną. Przepraszam bardzo za wszelkie niedogodności.
Nem tudtam telefonon elérni, úgyhogy e-mailben kell értesítenem, hogy törölnünk kell a foglalásunkat a konferenciateremre. Elnézést kérünk az okozott kellemetlenségért.
Formal, polido