Polonês | Guia de Frases - Negócios | Reservas

Reservas - Reservando

Szeretnék foglalni/lefoglalni...
Chciałbym zarezerwować...
Formal, polido
Szeretnék foglalni/lefoglalni...
Chcę zarezerwować...
Formal, polido
Van szabad szoba a...?
Czy ma Pan jakieś wolne miejsca na...
Formal, polido
Szeretnék foglalni egy szobát a ....
Chciałbym zarezerwować pokój na...
Formal, polido
Szeretnénk lefoglalni az egyik 100 fős konferenciatermüket.
Pragniemy dokonać rezerwacji jednej z Państwa sal konferencyjnych mieszczącej 100 osób.
Formal, polido
Szeretnék foglalni ... X névre.
Chciałbym zarezerwować...na nazwisko...
Formal, polido
Szükségünk lenne a következő eszközökre és szolgáltatásokra:
Potrzebne nam będzie także następujące wyposażenie i obsługa:
Formal, polido

Reservas - Alterando

Lehetséges a foglalás időpontjának megváltoztatása ..?
Czy jest możiwe, by zmienić datę rezerwacji na...
Formal, polido
Sajnos nagyon elfoglalt vagyok a megbeszélt napon. Lehetséges lenne egy másik napra foglalni a szobát?
Niestety, mam już zarezerwowaną salę na dzień, o którym mówiliśmy. Czy można zarezerwować salę w innym terminie?
Formal, polido
Attól tartok, meg kell kérnem Önt a foglalásom megváltoztatására ...-ról/ről ...-ra/re.
Obawiam się, że będę musiał Pana poprosić o zmianę w mojej rezerwacji z... na...
Formal, muito polido
Szeretnék még egy termet foglalni, ahol az ebédet fogják felszolgálni a találkozó után.
Chciałbym zarezerwować dodatkową salę, w której po spotkaniu będzie serwowany obiad.
Formal, polido

Reservas - Cancelando

Attól tartok, kénytelen vagyok törölni a foglalásunkat a .., mert ....
Obawiam się, że będę musiał odwołać naszą rezerwację na..., ponieważ...
Formal, polido
A .... köszönhetően attól férek, kénytelen vagyok törölni a foglalásomat.
Z powodu..., obawiam się, że będę musiał odwołać moją rezerwację.
Formal, polido
Sajnos törölnöm kell a foglalásunkat a kis konferenciateremre és a háromfogásos ebédre.
Niestety, muszę anulować naszą rezerwację na małą salę konferencyjną oraz trzydaniowy obiad.
Formal, polido
Nem tudtam telefonon elérni, úgyhogy e-mailben kell értesítenem, hogy törölnünk kell a foglalásunkat a konferenciateremre. Elnézést kérünk az okozott kellemetlenségért.
Nie mogłem się dodzwonić do Pana, dlatego też piszę wiadomość. Chcę poinformować, że muszę odwołać naszą rezerwację na salę konferencyjną. Przepraszam bardzo za wszelkie niedogodności.
Formal, polido