Árabe | Guia de Frases - Negócios | Pedido

Pedido - Realizando

हम आपसे... खरीदना चाहते हैं.
إننا بصدد التفكير في اشتراء...
Formal, tentativa
हम आपके कम्पनी से... मँगवाने में दिलचस्पी रखते हैं.
يسُرُّنا أن نضع طلبيَة مع شركتك...
Formal, muito polido
हम आप से कुछ व्यापारिक वस्तुएँ मँगवाना चाहेंगे.
نودّ أن نضع طلبيّة.
Formal, polido
इस पत्र के साथ लगी हुई सूची में अपेक्षित वस्तुओं की जनकारी दी गई है.
تجد مُرقفا في هذه الرسالة الطلبية التي وضعتها شركتنا لـ...
Formal, polido
इस पत्र के साथ लगी हुई सूची में अपेक्षित वस्तुओं की जनकारी दी गई है.
تجد مرفقا في هذه الرسالة طلبيتنا.
Formal, polido
... की मांग हमारे पास बढ़ती जा रही है. इस लिए हम आपसे... मँगवाना चाहते है.
لدينا طلب مطّرد على ... وبناء عليه فإننا نودُّ أنْ نضع طلبيّة...
Formal, polido
हम आपसे निम्नलिखित वस्तुएँ मँगवाना चाहते हैं...
نقوم هنا بوضع طلبيتنا لـ...
Formal, direto
हम आपसे... मँगवाना चाहते हैं.
ننوي أن نشتري منك....
Formal, direto
क्या आप हमें..., ... प्रति... के दाम प्रति वस्तु पर दे सकते हैं?
هل سيكون بمقدوركم أن تقبلوا طلبية... بسعر... مقابل...؟
Formal, muito direto
कृपया हमारे आवश्यक्ताओं का पुष्टिकरण लिखित भेजिए.
في انتظار الحصول على موافقتكم. الرجاء التأكيد بالكتابة.
Formal, polido

Pedido - Confirmando

कृपया माल की रवानगी की तारीख और वस्तुओं की कीमत हमें फैक्स के द्वारा भेज दें.
هل تستطيع من فضلك أن تؤكد من موعد التسليم والسعر بالفاكس؟
Formal, polido
आपके ऑर्डर का जल्द से जल्द कार्यवाही किया जाएगा.
سيتم العمل على طلبيتك بأسرع وقت ممكن.
Formal, muito polido
आपके ऑर्डर की कर्यवाह हो रही है, और यह... से पहले भेजने के लिए तैयार हो जाएगा.
إننا بصدد العمل على طلبيتك، ونتوقع أن تكون جاهزة للشحن قبل تاريخ...
Formal, polido
हमारी मूँह बोली करार के मुताबिक, हम आपको हमारी तरफ़ से इकरारनामा भेज रहे हैं आपके हस्ताक्षर के लिए.
بناء على اتفاقنا الشفوي، نرسل إليك العَقد لتقوم بالتوقيع عليه.
Formal, direto
इस पत्र के साथ आपको मिलेगा इकरारनामे के दो कॉपीस भेज रहें हैं.
تجد مرفقا داخل الرسالة نسختين للعَقْد.
Formal, direto
कृपया इकरारनामे का कॉपी हस्ताक्षर कर के हमें १० दिन के अंदर भेजें.
الرجاء إرسال نسخة ممضاة من العقد في موعد أقصاه عشرة أيام من موعد استلامه.
Formal, direto
हम आपको बताना चाहतें है कि हम आप के ऑर्डर को पुष्टि करते हैं.
نقوم بموجب هذه الوثيقة بتأكيد طلبكم.
Formal, polido
यह पत्र आपके मौखिक ऑर्डर (दिनांक-...) की पुष्टि के लिए है.
هذا لتأكيد اتفاقنا اللفظي المؤرخ بـ...
Formal, polido
हम आपके भुगतान की शर्तें मंज़ूर करते हैं और अनुकूल करते हैं कि भुगतान अखण्डनीय क्रेडिट पत्र/ अंतर्राष्ट्रीय मनी ऑर्डर/बैंक ट्रांस्फर द्वारा किया जाएगा.
نقبل شروط الدفع ونؤكد أن الدفع سيتم من خلال خطاب اعتماد غير قابل للنقض \ حوالة مالية دولية \ تحويل بنكي.
Formal, direto
हमें आपका फैक्स मिल चुका है और हम इसे पुष्ट करते हैं.
لقد استلمنا رسالتك عبر الفاكس ونستطيع أن نؤكد الطلبية كما هو مبيّن.
Formal, direto
हम यह ऑर्डर रख रहे है, लेकिन माल का प्रदान दि. ... से पहले होना जाहिए.
نقوم بوضع هذه الطلبية التجريبية بشرط أن يتم الشحن قبل...
Formal, direto
आपका माल... दिनों/हफ्तों/महीनों में भेज दिया जाएगा.
سيتم شحن بضاعتك خلال... أيام \ أسابيع \ شهور.
Formal, direto

Pedido - Alterando detalhes do pedido

हम ऑर्डर घटाना चाहते हैं ... से... तक.
هل من الممكن أن نقلّص حجم طلبيتنا من... إلى...
Formal, polido
हम ऑर्डर घटाना चाहते हैं ... से... तक.
هل من الممكن أن نزيد في حجم طلبيتنا من... إلى...
Formal, polido
क्या हम ऑर्डर... तक भेज सकते हैं?
هل من الممكن أن نؤجل الطلبية حتى...
Formal, polido
हमे खेद है यह बताते हुए कि आपका ऑर्डर... तक तैयार नहीं हो पाएगा.
للأسف، لا بد من إعلامك أنه سيتعذر علينا توصيل بضاعتك حتى...
Formal, polido
हमें आपको यह बताकर खेद है कि आपका ऑर्डर कल तक भेजने के लिए तैयार नहीं हो सकता है.
يؤسفنا أن نعلمك أن هذه الطلبية لن تكون جاهزة لإرسالها غدا.
Formal, polido

Pedido - Cancelando

हमें यह बाताते हुए खेद है कि हम ऑर्डर दूसरे कम्पनी को भेज रहे हैं.
يؤسفنا أن نعلمك أننا مجبرون على وضع طلبيتنا لدى جهة أخرى.
Formal, muito polido
हमें यह बाताते हुए खेद है कि हमने ऑर्डर एक कम्पनी को दे दिया है.
يؤسفنا أن نعلمك أننا قد قمنا بوضع طلبيتنا لدى جهة أخرى.
Formal, muito polido
हमे यह बताते हुए खेद है कि आपने माँगी हुई वस्तुएँ इस वक्त हमारे पास उपलब्ध नहीं है, इस लिए हमें आपका ऑर्डर रद्द करना होगा.
هذه السلع لم تعد متوفرة للأسف لذلك نحن مجبرون على إلغاء طلبيتك.
Formal, polido
माफ कीजिए लेकिन हमें आपका प्रस्ताव हमारे लिए अर्थक्षम नहीं लग रहा है.
للأسف، شروط البيع لديكم ليست منافسة بشكل كافٍ حتى نضع الطلبية معكم.
Formal, polido
माफ कीजिए लेकिन हम आपका प्रस्ताव मंज़ूर नहीं कर सकते क्योंकि...
للأسف لا نستطيع أن نقبل عرضكم بسبب...
Formal, polido
हम हमारा ऑर्डर रद्द करवाना चाहेंगे. ऑरेडर नंबर है...
نودّ أن نقوم بإلغاء الطلبية. رقم الطلبية هو...
Formal, direto
हम हमारे ऑर्डर को रद्द करवाने को मजबूर है क्योंकि...
نحن مجبرون على إلغاء طلبيتنا بسبب...
Formal, direto
चूँकि आप कीमत को कम करने के लिए तैयार नहीं है, हम आपको ऑर्डर नहीं दे पाएँगे.
لأنك ترفض أن تقدم لنا سعرا أقل فإنه يؤسفنا أن نعلمك أننا لن نكون قادرين على وضع طلبيتنا معك.
Formal, muito direto
चूँकि हमे और कोई चारा नहीं दिख रहा है, हमे हमारा ऑर्डर रद्द करना होगा.
لا نرى بديلا آخر غير إلغاء طلبيتنا لـ...
Formal, muito direto