Francês | Guia de Frases - Negócios | Fatura

Fatura - Demostrativo

Per la suddetta prestazione è previsto il pagamento di...
Merci de régler le montant suivant...
Formal, muito polido
In allegato la fatturazione nr. ... per ...
Veuillez trouvez ci-joint la facture n°... pour...
Formal, polido
La fattura pro-forma Le sarà recapitata via fax.
La facture pro forma sera faxée.
Formal, direto
Pagamento ad avvenuta consegna della merce.
Réglable directement après réception des biens.
Formal, direto
Il totale dovuto è...
La montant total à payer est de...
Formal, direto
La nostra azienda effettua solo fatturazioni in euro.
La politique de notre entreprise est de facturer les montants uniquement en Euros.
Formal, muito direto

Fatura - Lembrete

La informiamo che è in ritardo nel pagamento di... .
Nous nous permettons de vous rappeler que le paiement de... est en retard.
Formal, muito polido
La contattiamo per informarLa che il suo debito verso la nostra azienda non è ancora stato saldato.
Nous nous permettons de vous rappeler que la facture ci-dessus demeure impayée.
Formal, polido
Stando alla nostra documentazione contabile, non è ancora stato ricevuto nessun pagamento a suo carico riferito alla fattura di cui sopra.
Selon nos archives, nous n'avons toujours pas reçu de paiement pour la facture ci-dessus.
Formal, polido
Le serammo grati se volesse procedere al pagamento della sua passività entro pochi giorni.
Nous vous saurions gré d'effectuer le règlement dans les jours à venir.
Formal, polido
Secondo la documentazione contabile la fattura a suo carico non è ancora stata pagata.
Nos archives montrent que la facture demeure impayée payée.
Formal, direto
La invitiamo caldamente a saldare al più presto il suo debito.
Merci d'envoyer votre paiement rapidement.
Formal, direto
Non abbiamo ancora ricevuto da parte Sua l'ammontare dovutoci.
Nous n'avons toujours pas reçu le paiement pour...
Formal, muito direto
Procederemo alla consegna del suo ordine solo previa visione di una copia dell'assegno di pagamento/del trasferimento bancario.
Notre département comptabilité n'autorisera l'envoi de votre commande à la réception d'une copie de votre chèque / virement.
Formal, muito direto
In caso il pagamento fosse già stato effettuato La preghiamo di non considerare questa missiva.
Si vous avez déjà envoyé votre paiement, merci d'ignorer cette lettre.
Formal, polido