Hindi | Guia de Frases - Negócios | E-Mail

E-Mail - Introdução

Egregio Prof. Gianpaoletti,
माननीय राष्ट्र पती जी,
Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome
Gentilissimo,
माननीय महोदय,
Formal, destinatário do sexo masculino, nome desconhecido
Gentilissima,
माननीय महोदया,
Formal, destinatário do sexo feminino, nome desconhecido
Gentili Signore e Signori,
माननीय महोदय/महोदया
Formal, destinatário de nome e gênero desconhecidos
Alla cortese attenzione di ...,
माननीय महोदय
Formal, endereçado a diversas pessoas ou a um departamento
A chi di competenza,
नमस्कार
Formal, nome e gênero do destinatário desconhecidos
Gentilissimo Sig. Rossi,
माननीय विजय शंकर जी,
Formal, destinatário do sexo masculino, nome conhecido
Gentilissima Sig.ra Bianchi,
माननीय श्रीमती मेहरोत्रा जी
Formal, destinatário do sexo feminino, casada, nome conhecido
Gentilissima Sig.na Verdi,
कुमारी मीरा परब जी
Formal, destinatário do sexo feminino, solteira, nome conhecido
Gentilissima Sig.ra Rossi,
माननीय कोमल गांधी जी
Formal, destinatário do sexo feminino, nome conhecido, estado civil desconhecido
Gentilissimo Bianchi,
विवेक सहगल जी,
Menos formal, o remetente já realizou negócios com o destinatário anteriormente
Gentile Mario,
कुमार जी
Informal, o remetente é amigo pessoal do destinatário, relativamente incomum
La contatto per conto di S.A.G. s.n.c. in riferimento a...
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Formal, escrevendo em nome de toda a empresa
La contatto in nome di S.A.G. s.n.c. per quanto riguarda...
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Formal, escrevendo em nome de toda a empresa
In riferimento a...
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ
Formal, escrevendo a respeito de algo que você já viu sobre a empresa que está contatando
Per quanto concerne...
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ
Formal, escrevendo a respeito de algo que você já viu sobre a empresa que está contatando
La contatto per avere maggiori informazioni...
मैं आपको _______ के विषय मे कुछ पूछना चाहता/चाहती हूँ
Menos formal, escrevendo em seu nome, representando a empresa
La contatto per conto di...
मै यह पत्र ______ की ओर से लिख रहा/रही हूँ.
Formal, escrevendo em nome de outra pessoa
La Vs. azienda ci è stata caldamente raccomandata da...
_____ ने आपके कमेपनी की सिफारिश की.
Formal, maneira polida de introdução

E-Mail - Corpo principal

Le dispiacerebbe...
आप बुरा न माने तो...
Requerimento formal, tentativa
La contatto per sapere se può...
अगर ज्यादा तकलीफ न हो तो
Requerimento formal, tentativa
Le sarei veramente grata/o se...
अगर आप... , तो मै आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Requerimento formal, tentativa
Le saremmo molto grati se volesse inviarci informazioni più dettagliate in riferimento a...
अगर आप _____ के बारे में विस्तृत जानकारी दें, तो बड़ा उपकार होगा.
Requerimento formal, muito polido
Le sarei riconoscente se volesse...
अगर आप.... करें तो मैं आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Requerimento formal, muito polido
Potrebbe inviarmi...
क्या आप मुझे_______ भेज सकते हैं?
Requerimento formal, polido
Siamo interessati a ricevere/ottenere...
हम _________ प्राप्त करना चाहेंगे
Requerimento formal, polido
Mi trovo a chiederLe di...
मैं आपसे पूछना चाहूँगा/चाहूँगी कि...
Requerimento formal, polido
Potrebbe raccomadarmi...
क्या आप सुझाव दे सकते हैं...
Requerimento formal, direto
Potrebbe inviarmi..., per favore.
कृपया मुझे... भेज दीजिए.
Requerimento formal, direto
La invitiamo caldamente a...
आपसे अनुरोध है कि आप जल्द से जल्द...
Requerimento formal, muito direto
Le saremmo grati se...
हम आपके आभारी रहेंगे अगर आप...
Requerimento formal, polido, em nome da empresa
Potrebbe inviarmi il listino prezzi attualmente in uso per...
अब आपके सूची अनुसार ____ की कीमत क्या है?
Requerimento formal específico, direto
Siamo interessati a... e vorremo sapere...
हमें _____ में दिलचस्पी है और हम ______ के बारे में और जानना चाहेंगे.
Questionamento formal, direto
Dal Vs. materiale pubblicitario intuiamo che la Vs. azienda produce...
आपके विज्ञापन मे पढ़ा कि आप _____ का उत्पादन करते हैं.
Questionamento formal, direto
È nostra intenzione...
हमारा अभिप्राय है कि...
Declaração formal de intenção, direto
Dopo attenta considerazione...
आपका प्रस्ताव हमने विस्तृत रूप से जाँचा है और...
Formal, que leva a uma decisão referente a um negócio
Siamo spiacenti di doverLa informare che...
हमे खेद है यह बताकर कि...
Formal, rejeição ou demonstração de falta de interesse em uma oferta ou negócio
L'allegato è in formato... .
अटैचमेंन्ट ... फार्मेट में है.
Formal, especificando com qual programa o destinatário deve abrir o arquivo anexo
Non sono riuscito/a ad aprire l'allegato inviatomi questa mattina. Il mio programma antivirus ha rilevato la presenza di un virus.
आज सुबह आपके अटैचमेन्ट को खोलने की कोशिश की, तो वह न केवल खुला नही बल्कि मेरे वायरस-चेकर ने उसपर एक वायरस पाया.
Formal, direto, especificando um problema com um arquivo anexo
Mi scuso per non aver inoltrato prima il messagio ma a causa di un errore di battitura la Sua e-mail è stata rimandata indietro come e-mail da utente sconosciuto.
आपके संदेश को इससे पहले अग्रेषण न करने के लिए हम क्षमा चाहते हैं. टाइपिंग मे गलती होने के कारण संदेश हमें लौटाया गया, 'आदाता अज्ञात' बताकर.
Formal, polido
Per avere maggiori informazioni La invitiamo a consultare il nostro sito web al link:...
अधिक जानकारी के लिए, कृपया हमारा वेबसाईट देखिए...
Formal, anunciando seu website

E-Mail - Desfecho

In caso avesse bisogno di assistenza, non esiti a contattarmi.
अगर आपको और सहायता की जरूरत हो, तो मुझे सम्पर्क करें
Formal, muito polido
Se possiamo esserLe di ulteriore aiuto, non esiti a contattarci.
अगर हम आपकी और सेवा कर सकें, तो कृपया हमें बताएँ
Formal, muito polido
RingraziandoLa anticipatamente,
धन्यवाद
Formal, muito polido
In caso fossero necessarie ulteriori informazioni, non esiti a contattarmi.
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत है, तो मुझे संपर्क करें.
Formal, muito polido
Le sarei grato/a se volesse occuparsi della questione il prima possibile.
अगर आप इस मामले की जाँच जल्द से जल्द करें, तो बडी मेहरबानी होगी
Formal, muito polido
La preghiamo di contattarci il prima possibile poiché...
कृपया जल्द से जल्द जवाब दीजिए क्योंकि...
Formal, polido
Rimango a disposizione per ulteriori informazioni e chiarimenti.
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत हो, तो मुझे संपर्क करें
Formal, polido
Spero vivamente sia possibile pensare ad una prossima collaborazione.
आशा है कि आपके साथ साझेदारी करने का मौका हमे मिले
Formal, polido
La ringrazio per l'aiuto nella risoluzione di questa questione.
इस मामले में मदद करने के लिए धन्यवाद
Formal, polido
Spero di poterne discutere con Lei al più presto.
आशा है कि जल्द ही इस विषय में हमारे बीच चर्चा हो सके.
Formal, direto
In caso fossero necessarie maggiori informazioni...
अगर आप अधिक जानकारी पाना चाहते हैं तो...
Formal, direto
Pensiamo che la Vs. attività sia molto interessante.
हमे आपके साथ सौदा करने में खुशी होगी
Formal, direto
Sentiamoci, il mio numero è...
कृपया मुझे संपर्क करें - मेरा नंबर है...
Formal, muito direto
Spero di sentirLa presto.
आशा है कि आपसे जल्द ही जवाब मिले
Menos formal, polido
In fede,
सादर
Formal, destinatário de nome desconhecido
Cordiali saluti
सादर
Formal, amplamente utilizado, destinatário desconhecido
Cordialmente,
निष्ठापूर्वक
Formal, não amplamente utilizado, nome do destinatário conhecido
Saluti
सादर
Informal, entre parceiros de negócio que se tratam pelo primeiro nome
Saluti
सादर
Informal, entre parceiros de negócio que frequentemente trabalham juntos