Espanhol | Guia de Frases - Negócios | E-Mail

E-Mail - Introdução

Tisztelt Elnök Úr!
Distinguido Sr. Presidente:
Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome
Tisztelt Uram!
Distinguido Señor:
Formal, destinatário do sexo masculino, nome desconhecido
Tisztelt Hölgyem!
Distinguida Señora:
Formal, destinatário do sexo feminino, nome desconhecido
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Señores:
Formal, destinatário de nome e gênero desconhecidos
Tisztelt Uraim!
Apreciados Señores:
Formal, endereçado a diversas pessoas ou a um departamento
Tisztelt Hölgyem/Uram!
A quien pueda interesar
Formal, nome e gênero do destinatário desconhecidos
Tisztelt Smith úr!
Apreciado Sr. Pérez:
Formal, destinatário do sexo masculino, nome conhecido
Tisztelt Smith Asszony!
Apreciado Sra. Pérez:
Formal, destinatário do sexo feminino, casada, nome conhecido
Tisztelt Smith Asszony!
Apreciada Srta. Pérez:
Formal, destinatário do sexo feminino, solteira, nome conhecido
Tisztelt Smith Asszony!
Apreciada Sra. Pérez:
Formal, destinatário do sexo feminino, nome conhecido, estado civil desconhecido
Kedves Smith John!
Estimado Sr. Pérez:
Menos formal, o remetente já realizou negócios com o destinatário anteriormente
Kedves John!
Querido Juan:
Informal, o remetente é amigo pessoal do destinatário, relativamente incomum
Azzal kapcsolatban írunk Önnek, hogy ...
Nos dirigimos a usted en referencia a...
Formal, escrevendo em nome de toda a empresa
Azzal kapcsolatban írunk, hogy ...
Le escribimos en referencia a...
Formal, escrevendo em nome de toda a empresa
Továbbá ....
Con relación a...
Formal, escrevendo a respeito de algo que você já viu sobre a empresa que está contatando
A ... ajánlásával....
En referencia a...
Formal, escrevendo a respeito de algo que você já viu sobre a empresa que está contatando
Azzal kapcsolatban érdeklődnék, hogy ...
Escribo para pedir información sobre...
Menos formal, escrevendo em seu nome, representando a empresa
X nevében írok Önnek ....
Le escribo en nombre de...
Formal, escrevendo em nome de outra pessoa
Az Önök vállalatát erősen ajánlották...
Recibimos excelentes recomendaciones de su compañía por parte de...
Formal, maneira polida de introdução

E-Mail - Corpo principal

Nem bánná, ha ...
¿Sería posible...
Requerimento formal, tentativa
Lenne olyan szíves, hogy...
¿Tendría la amabilidad de...
Requerimento formal, tentativa
Le lennék kötelezve, ha ...
Me complacería mucho si...
Requerimento formal, tentativa
Rendkívül értékelnénk, amennyiben tudna részletesebb információt küldeni ... kapcsolatban.
Agradeceríamos si pudiera enviarnos información más detallada en cuanto a...
Requerimento formal, muito polido
Hálás lennék, ha ...
Le agradecería enormemente si pudiera...
Requerimento formal, muito polido
Elküldené nekem...
¿Podría enviarme...
Requerimento formal, polido
Érdeklődnénk a ... beszerzése felől.
Estamos interesados en obtener/recibir...
Requerimento formal, polido
Meg kell kérdeznem, hogy ...
Me atrevo a preguntarle si...
Requerimento formal, polido
Tudna ajánlani...
¿Podría recomendarme...
Requerimento formal, direto
Elküldené nekem ...
¿Podría enviarme...
Requerimento formal, direto
Sürgősen kérjük, hogy ...
Se le insta urgentemente a...
Requerimento formal, muito direto
Hálásak lennénk, ha ...
Estaríamos muy agradecidos si...
Requerimento formal, polido, em nome da empresa
Mi a jelenlegi ára a ....
¿Cuál es la lista actual de precios de...
Requerimento formal específico, direto
Érdeklődnénk, hogy... és tudni szeretnénk, hogy ...
Estamos interesados en... y quisiéramos saber...
Questionamento formal, direto
Ha jól értjük a hirdetésükből, akkor gyártanak ...
Entendemos según su anuncio publicitario que ustedes producen...
Questionamento formal, direto
Az a szándékunk, hogy ...
Es nuestra intención...
Declaração formal de intenção, direto
Alaposan átgondoltunk a javaslatát és ...
Consideramos su propuesta con detenimiento y...
Formal, que leva a uma decisão referente a um negócio
Sajnálattal értesítjük, hogy ...
Lamentamos informarle que...
Formal, rejeição ou demonstração de falta de interesse em uma oferta ou negócio
A csatolmány a ...
El archivo adjunto está en formato...
Formal, especificando com qual programa o destinatário deve abrir o arquivo anexo
Nem tudtam megnyitni a csatolmányát ma reggel. A vírusirtó programom vírust talált benne.
No pude abrir el archivo adjunto esta mañana. Según mi antivirus el archivo está infectado.
Formal, direto, especificando um problema com um arquivo anexo
Elnézést kérek, hogy nem továbbítottam a levelét korábban, de egy gépelési hiba miatt "ismeretlen felhasználóként" vissza lett küldve
Me disculpo por no haber reenviado el mensaje antes, pero debido a un error tipográfico el email fue devuelto por tener un "usuario desconocido".
Formal, polido
További információkért kérem keresse fel honlapunkat a ....
Para mayor información consulte nuestra página web:
Formal, anunciando seu website

E-Mail - Desfecho

Amennyiben bármi további segítségre van szüksége, nyugodtan keressen.
Si necesita ayuda adicional, sírvase a contactarme.
Formal, muito polido
Amennyiben bármiben további segítségére lehetünk, nyugodtan keressen minket.
Si podemos brindarle nuestra ayuda, por favor, háganoslo saber.
Formal, muito polido
Előre is köszönöm...
Le agradecemos de antemano...
Formal, muito polido
Amennyiben bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Si requiere información adicional no dude en contactarme.
Formal, muito polido
Én lennék a leghálásabb, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
Le agradecería mucho si atiende este asunto lo más pronto posible.
Formal, muito polido
Kérem minél hamarabb válaszoljon, mivel...
Le rogamos responda a la brevedad posible ya que...
Formal, polido
Ha további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Si requiere más información no dude en contactarme.
Formal, polido
Várom a lehetőséget, hogy együtt dolgozhassunk.
Me complace la idea de trabajar juntos.
Formal, polido
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben.
Gracias por su ayuda en este asunto.
Formal, polido
Várom, hogy megbeszélhessük.
Me complace la idea de discutir esto con usted.
Formal, direto
Ha több információra van szüksége
Si requiere más información...
Formal, direto
Értékeljük az Ön üzletét.
Apreciamos hacer negocios con usted.
Formal, direto
Kérem keressen meg, a közvetlen mobil számon ...
Por favor, póngase en contacto conmigo, mi número directo es...
Formal, muito direto
Várom a válaszát.
Espero tener noticias de usted pronto.
Menos formal, polido
Tisztelettel,
Se despide cordialmente,
Formal, destinatário de nome desconhecido
Tisztelettel,
Atentamente,
Formal, amplamente utilizado, destinatário desconhecido
Tisztelettel,
Respetuosamente,
Formal, não amplamente utilizado, nome do destinatário conhecido
Üdvözlettel,
Saludos,
Informal, entre parceiros de negócio que se tratam pelo primeiro nome
Üdvözlettel,
Saludos,
Informal, entre parceiros de negócio que frequentemente trabalham juntos