Húngaro | Guia de Frases - Negócios | E-Mail

E-Mail - Introdução

Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε,
Tisztelt Elnök Úr!
Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome
Αγαπητέ κύριε,
Tisztelt Uram!
Formal, destinatário do sexo masculino, nome desconhecido
Αγαπητή κυρία,
Tisztelt Hölgyem!
Formal, destinatário do sexo feminino, nome desconhecido
Αγαπητέ κύριε/κύρια,
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Formal, destinatário de nome e gênero desconhecidos
Αγαπητοί κύριοι και κυρίες,
Tisztelt Uraim!
Formal, endereçado a diversas pessoas ou a um departamento
Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο,
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Formal, nome e gênero do destinatário desconhecidos
Αξιότιμε κύριε Ιωάννου,
Tisztelt Smith úr!
Formal, destinatário do sexo masculino, nome conhecido
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Tisztelt Smith Asszony!
Formal, destinatário do sexo feminino, casada, nome conhecido
Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου,
Tisztelt Smith Asszony!
Formal, destinatário do sexo feminino, solteira, nome conhecido
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Tisztelt Smith Asszony!
Formal, destinatário do sexo feminino, nome conhecido, estado civil desconhecido
Αγαπητέ κύριε Ιωάννου,
Kedves Smith John!
Menos formal, o remetente já realizou negócios com o destinatário anteriormente
Αγαπητέ Ιωάννη,
Kedves John!
Informal, o remetente é amigo pessoal do destinatário, relativamente incomum
Σας γράφουμε σχετικά με...
Azzal kapcsolatban írunk Önnek, hogy ...
Formal, escrevendo em nome de toda a empresa
Σας γράφουμε αναφορικά με...
Azzal kapcsolatban írunk, hogy ...
Formal, escrevendo em nome de toda a empresa
Σχετικά με...
Továbbá ....
Formal, escrevendo a respeito de algo que você já viu sobre a empresa que está contatando
Αναφορικά με,...
A ... ajánlásával....
Formal, escrevendo a respeito de algo que você já viu sobre a empresa que está contatando
Σας γράφω για να ζητήσω πληροφορίες σχετικά με...
Azzal kapcsolatban érdeklődnék, hogy ...
Menos formal, escrevendo em seu nome, representando a empresa
Σας γράφω για λογαριασμό του/της...
X nevében írok Önnek ....
Formal, escrevendo em nome de outra pessoa
Η εταιρεία σας μας συνεστήθη ιδιαιτέρως από...
Az Önök vállalatát erősen ajánlották...
Formal, maneira polida de introdução

E-Mail - Corpo principal

Θα ήταν δυνατόν...
Nem bánná, ha ...
Requerimento formal, tentativa
Θα είχατε την καλοσύνη να...
Lenne olyan szíves, hogy...
Requerimento formal, tentativa
Θα το εκτιμούσα πάρα πολύ αν...
Le lennék kötelezve, ha ...
Requerimento formal, tentativa
Θα το εκτιμούσαμε αν θα μπορούσατε να μας στείλετε πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με...
Rendkívül értékelnénk, amennyiben tudna részletesebb információt küldeni ... kapcsolatban.
Requerimento formal, muito polido
Θα σας ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε...
Hálás lennék, ha ...
Requerimento formal, muito polido
Θα μπορούσατε να μου στείλετε...
Elküldené nekem...
Requerimento formal, polido
Μας ενδιαφέρει να αποκτήσουμε...
Érdeklődnénk a ... beszerzése felől.
Requerimento formal, polido
Θα ήθελα να σας ρωτήσω αν...
Meg kell kérdeznem, hogy ...
Requerimento formal, polido
Μπορείτε να μου προτείνετε...
Tudna ajánlani...
Requerimento formal, direto
Θα είχατε την καλοσύνη να μου στείλετε...
Elküldené nekem ...
Requerimento formal, direto
Σας ζητείται επειγόντως να...
Sürgősen kérjük, hogy ...
Requerimento formal, muito direto
Θα ήμασταν ευγνώμονες αν...
Hálásak lennénk, ha ...
Requerimento formal, polido, em nome da empresa
Ποια είναι η τρέχουσα τιμή καταλόγου σας για...
Mi a jelenlegi ára a ....
Requerimento formal específico, direto
Μας ενδιαφέρει... και θα θέλαμε να μάθουμε...
Érdeklődnénk, hogy... és tudni szeretnénk, hogy ...
Questionamento formal, direto
Καταλαβαίνουμε από τη διαφήμιση σας ότι παράγετε...
Ha jól értjük a hirdetésükből, akkor gyártanak ...
Questionamento formal, direto
Η πρόθεσή μας είναι να...
Az a szándékunk, hogy ...
Declaração formal de intenção, direto
Έχουμε εξετάσει προσεκτικά την πρόταση σας και...
Alaposan átgondoltunk a javaslatát és ...
Formal, que leva a uma decisão referente a um negócio
Με λύπη μας, σας πληροφορούμε ότι,...
Sajnálattal értesítjük, hogy ...
Formal, rejeição ou demonstração de falta de interesse em uma oferta ou negócio
Το συνημμένο αρχείο είναι τύπου...
A csatolmány a ...
Formal, especificando com qual programa o destinatário deve abrir o arquivo anexo
Δεν μπορούσα να ανοίξω το αρχείο σας αυτό το πρωί. Το λογισμικό προστασίας από ιούς βρήκε ότι το αρχείο σας ήταν προσβεβλημένο.
Nem tudtam megnyitni a csatolmányát ma reggel. A vírusirtó programom vírust talált benne.
Formal, direto, especificando um problema com um arquivo anexo
Παρακαλώ δεχτείτε την απολογία μου σχετικά με την καθυστέρηση της προώθησης του μηνύματος, αλλά λόγω ενός τυπογραφικού λάθους το e-mail σας επιστράφηκε με την ένδειξη "άγνωστος χρήστης».
Elnézést kérek, hogy nem továbbítottam a levelét korábban, de egy gépelési hiba miatt "ismeretlen felhasználóként" vissza lett küldve
Formal, polido
Για περαιτέρω πληροφορίες παρακαλώ επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας στη διεύθυνση...
További információkért kérem keresse fel honlapunkat a ....
Formal, anunciando seu website

E-Mail - Desfecho

Παρακαλώ ενημερώστε μας αν μπορούμε να σας προσφέρουμε περαιτέρω βοήθεια.
Amennyiben bármi további segítségre van szüksége, nyugodtan keressen.
Formal, muito polido
Για περαιτέρω βοήθεια, είμαστε στη διάθεσή σας.
Amennyiben bármiben további segítségére lehetünk, nyugodtan keressen minket.
Formal, muito polido
Σας ευχαριστούμε εκ των προτέρων...
Előre is köszönöm...
Formal, muito polido
Σε περίπτωση που χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
Amennyiben bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Formal, muito polido
Θα ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε να εξετάσετε αυτό το θέμα το συντομότερο δυνατό.
Én lennék a leghálásabb, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
Formal, muito polido
Παρακαλώ απαντήστε το συντομότερο δυνατόν, διότι...
Kérem minél hamarabb válaszoljon, mivel...
Formal, polido
Αν επιθυμείτε περαιτέρω πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
Ha további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Formal, polido
Ανυπομονώ να συνεργαστώ μαζί σας.
Várom a lehetőséget, hogy együtt dolgozhassunk.
Formal, polido
Ευχαριστώ για τη βοήθεια σας σε αυτό το θέμα.
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben.
Formal, polido
Προσβλέπω στη συζήτηση αυτού του θέματος μαζί σας.
Várom, hogy megbeszélhessük.
Formal, direto
Εάν χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες...
Ha több információra van szüksége
Formal, direto
Σας εκτιμούμε ως πελάτη.
Értékeljük az Ön üzletét.
Formal, direto
Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου. Ο αριθμός τηλεφώνου μου είναι...
Kérem keressen meg, a közvetlen mobil számon ...
Formal, muito direto
Ελπίζω να ακούσω νέα σας σύντομα.
Várom a válaszát.
Menos formal, polido
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Tisztelettel,
Formal, destinatário de nome desconhecido
Μετά τιμής,
Tisztelettel,
Formal, amplamente utilizado, destinatário desconhecido
Με εκτίμηση,
Tisztelettel,
Formal, não amplamente utilizado, nome do destinatário conhecido
χαιρετισμούς,
Üdvözlettel,
Informal, entre parceiros de negócio que se tratam pelo primeiro nome
θερμούς χαιρετισμούς
Üdvözlettel,
Informal, entre parceiros de negócio que frequentemente trabalham juntos