Português | Guia de Frases - Negócios | E-Mail

E-Mail - Introdução

Estimata Sinjoro Prezidanto,
Excelentíssimo Sr. Presidente,
Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome
Estimata sinjoro,
Prezado Senhor,
Caro Senhor,
Formal, destinatário do sexo masculino, nome desconhecido
Estimata sinjorino,
Prezada Senhora,
Cara Senhora,
Formal, destinatário do sexo feminino, nome desconhecido
Estimata sinjoro/sinjorino,
Prezado(a) Senhor(a),
Caro(a) Senhor(a),
Formal, destinatário de nome e gênero desconhecidos
Estimataj sinjoroj,
Prezados Senhores,
Caros Senhores,
Formal, endereçado a diversas pessoas ou a um departamento
Al kiu ĝi povas koncerni,
A quem possa interessar,
Formal, nome e gênero do destinatário desconhecidos
Estimata sinjoro Smith,
Prezado Sr. Vítor Silva,
Caro Sr. Vítor Silva,
Formal, destinatário do sexo masculino, nome conhecido
Estimata sinjorino Smith,
Prezada Srª. Maria Silva,
Cara Srª. Maria Silva,
Formal, destinatário do sexo feminino, casada, nome conhecido
Estimata sinjorino Smith,
Prezada Srtª. Maria Silva,
Cara Srtª. Maria Silva,
Formal, destinatário do sexo feminino, solteira, nome conhecido
Estimata sinjorino Smith,
Prezada Srª. Maria Silva,
Cara Srª. Maria Silva,
Formal, destinatário do sexo feminino, nome conhecido, estado civil desconhecido
Estimata John Smith,
Prezado Vítor Andrade,
Caro Vítor Andrade,
Menos formal, o remetente já realizou negócios com o destinatário anteriormente
Estimata John
Prezado Vítor,
Caro Vítor,
Informal, o remetente é amigo pessoal do destinatário, relativamente incomum
Ni skribas al vi pri...
Nós escrevemos a respeito de...
Formal, escrevendo em nome de toda a empresa
Ni skribas en rilato kun...
Nós escrevemos em atenção à/ao...
Formal, escrevendo em nome de toda a empresa
Plu al...
A respeito de..
Formal, escrevendo a respeito de algo que você já viu sobre a empresa que está contatando
Kun referenco al...
Com referência a...
Formal, escrevendo a respeito de algo que você já viu sobre a empresa que está contatando
Mi skribas por demandi pri...
Escrevo-lhe para saber sobre...
Menos formal, escrevendo em seu nome, representando a empresa
Mi skribas al vi nome de...
Escrevo-lhe em nome de...
Formal, escrevendo em nome de outra pessoa
Via firmo estis altagrade rekomendita de...
Sua empresa foi altamente recomendada por...
Formal, maneira polida de introdução

E-Mail - Corpo principal

Ĉu vi kontraŭus, se...
O senhor se importaria se...(masculino)
A senhora se importaria se...(feminino)
Requerimento formal, tentativa
Ĉu vi estus tiel afabla kaj...
O senhor/A senhora teria a gentileza de...
Requerimento formal, tentativa
Mi estus plej dankema, se...
Eu ficaria muito satisfeito se...
Requerimento formal, tentativa
Ni aprezus, se vi povus sendi al ni pli detalajn informojn pri...
Nós apreciaríamos se o senhor pudesse nos enviar informações mais detalhadas sobre...
Requerimento formal, muito polido
Mi estus dankema, se vi povus...
Eu ficaria agradecido se o senhor pudesse...
Requerimento formal, muito polido
Ĉu vi bonvolu sendi al mi...
O senhor/A senhora poderia, por favor, enviar-me...
Requerimento formal, polido
Ni estas interesitaj en akiri/ricevi...
Nós estamos interessados em obter/receber...
Requerimento formal, polido
Mi devas peti vin, ĉu...
Devo perguntar-lhe se...
Requerimento formal, polido
Ĉu vi rekomendas...
O senhor/A senhora poderia recomendar...
Requerimento formal, direto
Ĉu vi bonvolu sendi al mi...
O senhor/A senhora poderia, por favor, enviar-me...
Requerimento formal, direto
Vi urĝe petis al...
O senhor/A senhora é urgentemente requesitado a...
Requerimento formal, muito direto
Ni estus dankemaj, se...
Nós ficaríamos agradecidos se...
Requerimento formal, polido, em nome da empresa
Kio estas via nuna prezolisto por...
Qual a lista atual de preços de...
Requerimento formal específico, direto
Ni interesiĝas... kaj ni ŝatus scii...
Nós estamos interessados em...e gostaríamos de saber...
Questionamento formal, direto
Ni komprenas laŭ via reklamo, ke vi produktas...
Nós percebemos pelo seu anúncio que o senhor (a empresa) produz...
Questionamento formal, direto
Ĝi estas nia intenco de...
É a nossa intenção...
Declaração formal de intenção, direto
Ni atente konsideris vian proponon kaj...
Nós analisamos sua proposta com atenção e...
Formal, que leva a uma decisão referente a um negócio
Ni bedaŭras informi vin, ke...
Lamentamos informar que...
Formal, rejeição ou demonstração de falta de interesse em uma oferta ou negócio
La alligiteco estas en...
O anexo está no formato...
Formal, especificando com qual programa o destinatário deve abrir o arquivo anexo
Mi ne povis malfermi vian alligitecon ĉimatene. Mia virus-kontrolilo programo detektis viruson.
Não pude abrir o seu arquivo anexo esta manhã. Meu programa antivírus detectou um vírus.
Formal, direto, especificando um problema com um arquivo anexo
Mi pardonpetas, pro ne resendi la mesaĝon pli frue, sed pro tajperaro, via poŝto estis resendita kiel "nekonata uzanto".
Eu peço desculpas por não encaminhar a mensagem anteriormente. Devido a um erro de digitação, sua mensagem retornou marcada como "usuário desconhecido".
Formal, polido
Por pliaj informoj bonvolu konsulti nian retejon ĉe...
Para maiores informações, por favor consulte nosso website...
Formal, anunciando seu website

E-Mail - Desfecho

Se vi bezonas plian helpon, bonvolu kontakti min.
Caso necessite de qualquer assistência extra, por favor entre em contato.
Formal, muito polido
Se ni povos iel plian helpon, bonvolu informi nin.
Se pudermos ser úteis de qualquer outra forma, informe-nos por favor.
Formal, muito polido
Antaŭdankon…
Desde já agradeço (singular)...
Desde já agradecemos...(plural)
Formal, muito polido
Se vi bezonas pliajn informojn, bonvolu ne heziti kontakti min.
Caso necessite de qualquer outra informação, não hesite em me contactar.
Formal, muito polido
Mi estus plej dankema, se vi povus rigardi en tiun aferon, kiel eble plej baldaŭ.
Eu ficaria agradecido se o senhor analisasse esta questão o mais rápido possível.
Formal, muito polido
Bonvolu respondi kiel eble plej baldaŭ ĉar...
Por favor, responda o mais rápido possível, pois...
Formal, polido
Se vi bezonas pliajn informojn, bonvolu kontakti min.
Caso necessite de maiores informações, não hesite em me contactar.
Formal, polido
Mi atendas senpacience la eblon de labori kune.
Espero que possamos trabalhar em parceria.
Formal, polido
Dankon pro via helpo en tiu afero.
Obrigado por sua ajuda com esta questão.
Formal, polido
Mi antaŭĝuas diskuti tion kun vi.
Aguardo a oportunidade de discutirmos sobre isto.
Formal, direto
Se vi bezonas plian informon...
Caso precise de maiores informações...
Formal, direto
Ni dankas pri via negoco.
Nós prezamos o seu negócio.
Formal, direto
Bonvolu kontakti min - mia rekta telefonnumero estas...
Por favor entre em contato comigo. Meu número de telefone direto é...
Formal, muito direto
Mi antaŭĝuas aŭdi de vi baldaŭ.
Espero ter notícias suas em breve.
Menos formal, polido
Altestime,
Cordialmente,
Formal, destinatário de nome desconhecido
Altestime,
Atenciosamente,
Formal, amplamente utilizado, destinatário desconhecido
Altestime,
Com elevada estima,
Formal, não amplamente utilizado, nome do destinatário conhecido
Ĉion bonan,
Lembranças,
Informal, entre parceiros de negócio que se tratam pelo primeiro nome
Ĉion bonan,
Abraços,
Informal, entre parceiros de negócio que frequentemente trabalham juntos