Espanhol | Guia de Frases - Negócios | E-Mail

E-Mail - Introdução

Estimata Sinjoro Prezidanto,
Distinguido Sr. Presidente:
Muito formal, o destinatário tem um título especial que deve ser usado no lugar do seu primeiro nome
Estimata sinjoro,
Distinguido Señor:
Formal, destinatário do sexo masculino, nome desconhecido
Estimata sinjorino,
Distinguida Señora:
Formal, destinatário do sexo feminino, nome desconhecido
Estimata sinjoro/sinjorino,
Señores:
Formal, destinatário de nome e gênero desconhecidos
Estimataj sinjoroj,
Apreciados Señores:
Formal, endereçado a diversas pessoas ou a um departamento
Al kiu ĝi povas koncerni,
A quien pueda interesar
Formal, nome e gênero do destinatário desconhecidos
Estimata sinjoro Smith,
Apreciado Sr. Pérez:
Formal, destinatário do sexo masculino, nome conhecido
Estimata sinjorino Smith,
Apreciado Sra. Pérez:
Formal, destinatário do sexo feminino, casada, nome conhecido
Estimata sinjorino Smith,
Apreciada Srta. Pérez:
Formal, destinatário do sexo feminino, solteira, nome conhecido
Estimata sinjorino Smith,
Apreciada Sra. Pérez:
Formal, destinatário do sexo feminino, nome conhecido, estado civil desconhecido
Estimata John Smith,
Estimado Sr. Pérez:
Menos formal, o remetente já realizou negócios com o destinatário anteriormente
Estimata John
Querido Juan:
Informal, o remetente é amigo pessoal do destinatário, relativamente incomum
Ni skribas al vi pri...
Nos dirigimos a usted en referencia a...
Formal, escrevendo em nome de toda a empresa
Ni skribas en rilato kun...
Le escribimos en referencia a...
Formal, escrevendo em nome de toda a empresa
Plu al...
Con relación a...
Formal, escrevendo a respeito de algo que você já viu sobre a empresa que está contatando
Kun referenco al...
En referencia a...
Formal, escrevendo a respeito de algo que você já viu sobre a empresa que está contatando
Mi skribas por demandi pri...
Escribo para pedir información sobre...
Menos formal, escrevendo em seu nome, representando a empresa
Mi skribas al vi nome de...
Le escribo en nombre de...
Formal, escrevendo em nome de outra pessoa
Via firmo estis altagrade rekomendita de...
Recibimos excelentes recomendaciones de su compañía por parte de...
Formal, maneira polida de introdução

E-Mail - Corpo principal

Ĉu vi kontraŭus, se...
¿Sería posible...
Requerimento formal, tentativa
Ĉu vi estus tiel afabla kaj...
¿Tendría la amabilidad de...
Requerimento formal, tentativa
Mi estus plej dankema, se...
Me complacería mucho si...
Requerimento formal, tentativa
Ni aprezus, se vi povus sendi al ni pli detalajn informojn pri...
Agradeceríamos si pudiera enviarnos información más detallada en cuanto a...
Requerimento formal, muito polido
Mi estus dankema, se vi povus...
Le agradecería enormemente si pudiera...
Requerimento formal, muito polido
Ĉu vi bonvolu sendi al mi...
¿Podría enviarme...
Requerimento formal, polido
Ni estas interesitaj en akiri/ricevi...
Estamos interesados en obtener/recibir...
Requerimento formal, polido
Mi devas peti vin, ĉu...
Me atrevo a preguntarle si...
Requerimento formal, polido
Ĉu vi rekomendas...
¿Podría recomendarme...
Requerimento formal, direto
Ĉu vi bonvolu sendi al mi...
¿Podría enviarme...
Requerimento formal, direto
Vi urĝe petis al...
Se le insta urgentemente a...
Requerimento formal, muito direto
Ni estus dankemaj, se...
Estaríamos muy agradecidos si...
Requerimento formal, polido, em nome da empresa
Kio estas via nuna prezolisto por...
¿Cuál es la lista actual de precios de...
Requerimento formal específico, direto
Ni interesiĝas... kaj ni ŝatus scii...
Estamos interesados en... y quisiéramos saber...
Questionamento formal, direto
Ni komprenas laŭ via reklamo, ke vi produktas...
Entendemos según su anuncio publicitario que ustedes producen...
Questionamento formal, direto
Ĝi estas nia intenco de...
Es nuestra intención...
Declaração formal de intenção, direto
Ni atente konsideris vian proponon kaj...
Consideramos su propuesta con detenimiento y...
Formal, que leva a uma decisão referente a um negócio
Ni bedaŭras informi vin, ke...
Lamentamos informarle que...
Formal, rejeição ou demonstração de falta de interesse em uma oferta ou negócio
La alligiteco estas en...
El archivo adjunto está en formato...
Formal, especificando com qual programa o destinatário deve abrir o arquivo anexo
Mi ne povis malfermi vian alligitecon ĉimatene. Mia virus-kontrolilo programo detektis viruson.
No pude abrir el archivo adjunto esta mañana. Según mi antivirus el archivo está infectado.
Formal, direto, especificando um problema com um arquivo anexo
Mi pardonpetas, pro ne resendi la mesaĝon pli frue, sed pro tajperaro, via poŝto estis resendita kiel "nekonata uzanto".
Me disculpo por no haber reenviado el mensaje antes, pero debido a un error tipográfico el email fue devuelto por tener un "usuario desconocido".
Formal, polido
Por pliaj informoj bonvolu konsulti nian retejon ĉe...
Para mayor información consulte nuestra página web:
Formal, anunciando seu website

E-Mail - Desfecho

Se vi bezonas plian helpon, bonvolu kontakti min.
Si necesita ayuda adicional, sírvase a contactarme.
Formal, muito polido
Se ni povos iel plian helpon, bonvolu informi nin.
Si podemos brindarle nuestra ayuda, por favor, háganoslo saber.
Formal, muito polido
Antaŭdankon…
Le agradecemos de antemano...
Formal, muito polido
Se vi bezonas pliajn informojn, bonvolu ne heziti kontakti min.
Si requiere información adicional no dude en contactarme.
Formal, muito polido
Mi estus plej dankema, se vi povus rigardi en tiun aferon, kiel eble plej baldaŭ.
Le agradecería mucho si atiende este asunto lo más pronto posible.
Formal, muito polido
Bonvolu respondi kiel eble plej baldaŭ ĉar...
Le rogamos responda a la brevedad posible ya que...
Formal, polido
Se vi bezonas pliajn informojn, bonvolu kontakti min.
Si requiere más información no dude en contactarme.
Formal, polido
Mi atendas senpacience la eblon de labori kune.
Me complace la idea de trabajar juntos.
Formal, polido
Dankon pro via helpo en tiu afero.
Gracias por su ayuda en este asunto.
Formal, polido
Mi antaŭĝuas diskuti tion kun vi.
Me complace la idea de discutir esto con usted.
Formal, direto
Se vi bezonas plian informon...
Si requiere más información...
Formal, direto
Ni dankas pri via negoco.
Apreciamos hacer negocios con usted.
Formal, direto
Bonvolu kontakti min - mia rekta telefonnumero estas...
Por favor, póngase en contacto conmigo, mi número directo es...
Formal, muito direto
Mi antaŭĝuas aŭdi de vi baldaŭ.
Espero tener noticias de usted pronto.
Menos formal, polido
Altestime,
Se despide cordialmente,
Formal, destinatário de nome desconhecido
Altestime,
Atentamente,
Formal, amplamente utilizado, destinatário desconhecido
Altestime,
Respetuosamente,
Formal, não amplamente utilizado, nome do destinatário conhecido
Ĉion bonan,
Saludos,
Informal, entre parceiros de negócio que se tratam pelo primeiro nome
Ĉion bonan,
Saludos,
Informal, entre parceiros de negócio que frequentemente trabalham juntos