Alemão | Guia de Frases - Negócios | Compromissos

Compromissos - Organizando

Jag skulle gärna vilja boka in ett möte med Mr Smith.
Ich möchte um einen Termin mit Herrn Schmidt bitten.
Formal, muito polido
När skulle det passa för dig?
Wann würde es Ihnen passen?
Formal, polido
Kan vi planera in ett möte?
Können wir ein Treffen vereinbaren?
Formal, polido
Jag tycker att vi kunde träffas.
Ich denke, wir sollten uns treffen.
Formal, direto

Compromissos - Adiando

Jag undrar om det skulle vara möjligt att skjuta upp vårt möte?
Wäre es möglich, unsere Besprechung zu verschieben?
Formal, muito polido
Jag hinner inte till kl 14.00 i morgon. Kan vi träffas lite senare, säg 16.00?
Morgen um 14 Uhr passt mir leider nicht. Würde es ein bisschen später gehen, sagen wir um 16 Uhr?
Formal, polido
Skulle det vara möjligt att boka in ett annat datum?
Wäre es möglich, ein anderes Datum festzulegen?
Formal, polido
Jag måste skjuta upp vårt möte till ...
Ich muss unsere Besprechung bis zum ... verschieben.
Formal, polido
Tyvärr är jag dubbelbokad den dagen som vi stämt möte. Skulle det vara möjligt att boka om till en annan dag?
Leider habe ich am Tag unserer Besprechung zwei Termine gleichzeitig ausgemacht. Wäre es möglich, ein anderes Datum zu vereinbaren?
Formal, polido
Jag är tvungen att ändra datumet för vårt möte.
Leider muss ich das Datum unserer Besprechung abändern.
Formal, direto
Skulle vi kunna träffas lite tidigare/senare?
Könnten wir uns ein bisschen früher/später treffen?
Formal, direto

Compromissos - Cancelando

Jag kunde inte nå dig per telefon, och därför skriver jag detta e-postmeddelande för att meddela att jag måste avboka vårt möte i morgon. Jag ber om ursäkt för eventuella besvär detta orsakar dig.
Leider konnte ich Sie telefonisch nicht erreichen, so dass ich Ihnen diese E-Mail schreibe, um Ihnen mitzuteilen, dass ich unseren morgigen Termin absagen muss. Eventuelle Unannehmlichkeiten bitte ich zu entschuldigen.
Formal, polido
Tyvärr måste jag meddela att jag inte kommer att kunna närvara på vår förslagna mötestid och att jag därför är tvungen att ställa in mötet.
Leider muss ich Ihnen mitteilen, dass ich unseren für morgen vereinbarten Termin nicht wahrnehmen kann und diesen somit absagen muss.
Formal, polido
Jag är rädd för att jag måste ställa in vårt möte för i morgon.
Leider muss ich unseren morgigen Termin absagen.
Formal, polido
På grund av ... måste jag tyvärr ställa in vårt möte.
Aufgrund von ... muss ich leider unseren Termin absagen.
Formal, polido