Hindi | Guia de Frases - Negócios | Carta

Carta - Endereço

Mr. J- Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
महो. जे. रोड्स
रोड्स ऐंड रोड्स कॉर्प.
२१२ सिल्वरबैक ड्राईव
कैलिफॉर्निया स्प्रिंग्स सी.ए. ९२९२६
Formato de endereço nos E.U.A.:
nome do destinatário
nome da empresa
número da rua + nome da rua
nome da cidade + abreviação do estado + código postal
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
ऐडम स्मित
स्मित्स प्लास्टिक
८ क्रॉसफील्ड मार्गण
सेली ओक
वेस्ट मिडलैंड
बी२९ १ व.क्यु
Formato de endereço britânico e irlandês:
nome do destinatário
nome da empresa
número do endereço + nome da rua
nome da cidade
código postal
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
मैनेजिंग डिरेक्टर
फाईट स्टार कॉर्प
११५ माऊन्टन राईस
एंटोगोनिश न.स. बी२ग ५ट८
Formato de endereço canadense:
nome do destinatário
nome da empresa
número da rua + nome da rua
nome da cidade + abreviação da província + código postal
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
सिलिया जोन्स
ट.ज़. मोटर्स
४७ हरबर्ट मार्ग
फ्लोरिअट
पर्थ व.ए. ६०१८
Formato de endereço australiano:
nome do destinatário
nome da empresa
número da rua + nome da rua
nome da província
nome da cidade + código postal
Miss. L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
एल. मार्शल
एक्वाटेक्निक लिमिटेड
७४५ किंग मार्ग
वेस्ट एंड
वेलिंगटन ०६८०
Formato de endereço na Nova Zelândia:
nome do destinatário
nome da empresa
número + nome da rua
nome do subúrbio/número da estrada
caixa postal
nome da cidade + código postal
Matti Meikäläinen
Myynti Oy
Puistokatu 17 A
01234 Helsinki
Finland
रमेश श्रीवास्तव
जन संपर्क अधिकारी
कविता एंटरप्राईसेस
मेकर टावर्स
के. वी. नवनीत मार्ग
अंधेरी (पश्चिम)
मुंबई
पिन:४०० ०५४
Formato de endereço no Brasil:
nome do destinatário
nome da empresa
nome da rua e número do endereço
bairro
nome da cidade - sigla do estado
código postal

Carta - Introdução

Arvoisa Herra Presidentti,
माननीय राष्ट्र पती जी,
Muito formal, o destinatário possui titulação especial que deve ser utilizada no lugar do seu nome
Hyvä Herra,
माननीय महोदय,
Formal, destinatário do sexo masculino, nome desconhecido
Hyvä Rouva,
माननीय महोदया,
Formal, destinatário do sexo feminino, nome desconhecido
Hyvä vastaanottaja,
माननीय महोदय/महोदया
Formal, destinatário de nome e gênero desconhecidos
Hyvät vastaanottajat,
माननीय महोदय
Formal, carta endereçada a diversas pessoas ou a um departamento
Hyvät vastaanottajat,
नमस्कार
Formal, destinatários de nome e gênero desconhecidos
Hyvä herra Smith,
माननीय विजय शंकर जी,
Formal, destinatário do sexo masculino, nome conhecido
Hyvä rouva Smith,
माननीय श्रीमती मेहरोत्रा जी
Formal, destinatário do sexo feminino, nome conhecido
Hyvä neiti Smith,
कुमारी मीरा परब जी
Formal, destinatário do sexo feminino, solteira, nome conhecido
Hyvä neiti / rouva Smith,
माननीय कोमल गांधी जी
Formal, destinatário do sexo feminino, nome conhecido, estado civil desconhecido
Hyvä John Smith,
विवेक सहगल जी,
Menos formal, o remetente já realizou negócios com o destinatário anteriormente
Hyvä John,
कुमार जी
Informal, o remetente é amigo pessoal do destinatário, relativamente incomum
Kirjoitamme teille koskien...
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Formal, escrevendo em nome de toda a empresa
Kirjoitamme teille liittyen...
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Formal, escrevendo em nome de toda a empresa
Koskien...
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ.
Formal, escrevendo a respeito de algo que você já viu sobre a empresa que está contatando
Viitaten...
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ.
Formal, escrevendo a respeito de algo que você já viu sobre a empresa que está contatando
Kirjoitan tiedustellakseni...
मैं आपको _______ के विषय मे कुछ पूछना चाहता/चाहती हूँ
Menos formal, escrevendo em seu nome, representando a empresa
Kirjoitan henkilön ... puolesta...
मै यह पत्र ______ की ओर से लिख रहा/रही हूँ.
Formal, escrevendo em nome de outra pessoa
... suositteli yritystänne lämpimästi...
_____ ने आपके कमेपनी की सिफारिश की.
Formal, maneira polida de introdução

Carta - Corpo principal

Olisikohan mahdollista...
आप बुरा न माने तो...
Requerimento formal, tentativa
Olisitteko ystävällisiä ja...
अगर ज्यादा तकलीफ न हो तो
Requerimento formal, tentativa
Olisin erittäin kiitollinen, jos...
अगर आप... , तो मै आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Requerimento formal, tentativa
Arvostaisimme kovasti, jos voisitte lähettää meille lisätietoja koskien...
अगर आप _____ के बारे में विस्तृत जानकारी दें, तो बड़ा उपकार होगा.
Requerimento formal, muito polido
Olisin suuresti kiitollinen, jos voisitte...
अगर आप.... करें तो मैं आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Requerimento formal, muito polido
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
क्या आप मुझे_______ भेज सकते हैं?
Requerimento formal, polido
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
हम _________ प्राप्त करना चाहेंगे
Requerimento formal, polido
Haluan kysyä voisiko...
मैं आपसे पूछना चाहूँगा/चाहूँगी कि...
Requerimento formal, polido
Voisitteko suositella...
क्या आप सुझाव दे सकते हैं...
Requerimento formal, direto
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
कृपया मुझे... भेज दीजिए
Requerimento formal, direto
Pyydämme teitä välittömästi...
आपसे अनुरोध है कि आप जल्द से जल्द...
Requerimento formal, muito direto
Olisimme kiitollisia jos...
हम आपके आभारी रहेंगे अगर आप...
Requerimento formal, polido, em nome da empresa
Mikä on tämänhetkinen listahintanne...
अब आपके सूची अनुसार ____ की कीमत क्या है?
Requerimento formal específico, direto
Olemme kiinnostuneita ... ja haluaisimme tietää...
हमें _____ में दिलचस्पी है और हम ______ के बारे में और जानना चाहेंगे.
Questionamento formal, direto
Ymmärsimme mainoksestanne, että tarjoatte...
आपके विज्ञापन मे पढ़ा कि आप _____ का उत्पादन करते हैं.
Questionamento formal, direto
Tavoitteemme on...
हमारे प्रयोजन यह है कि...
Declaração formal de intenção, direto
Harkitsimme ehdotustanne tarkkaan ja...
आपका प्रस्ताव हमने विस्तृत रूप से जाँचा है और...
Formal, leva a uma decisão referente a um negócio
Valitettavasti joudumme ilmoittamaan, että...
हमे खेद है यह बताकर कि...
Formal, rejeição ou demonstração de falta de interesse em uma oferta ou negócio

Carta - Desfecho

Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa yhteyttä minuun.
अगर आपको और सहायता की जरूरत हो, तो मुझे सम्पर्क करें
Formal, muito polido
Ottakaa ystävällisesti yhteyttä jos voimme olla vielä avuksi.
अगर हम आपकी और सेवा कर सकें, तो कृपया हमें बताएँ
Formal, muito polido
Kiittäen jo etukäteen...
धन्यवाद... के लिए
Formal, muito polido
Olen käytettävissänne jos tarvitsette lisätietoja asiasta.
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत है, तो मुझे संपर्क करें.
Formal, muito polido
Olisin äärimmäisen kiitollinen jos voisitte ottaa asiasta selvää niin nopeasti kuin mahdollista.
अगर आप इस मामले की जाँच जल्द से जल्द करें, तो बडी मेहरबानी होगी
Formal, muito polido
Pyydämme teitä vastaamaan viipymättä, sillä...
कृपया जल्द से जल्द जवाब दीजिए क्योंकि...
Formal, polido
Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa mieluusti yhteyttä minuun.
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत हो, तो मुझे संपर्क करें
Formal, polido
Odotan innolla mahdollisuutta työskennellä kanssanne.
आशा है कि आपके साथ साझेदारी करने का मौका हमे मिले
Formal, polido
Kiitos avustanne tässä asiassa.
इस मामले में मदद करने के लिए धन्यवाद
Formal, polido
Odotan innolla pääseväni keskustelemaan aiheesta kanssanne.
आशा है कि जल्द ही इस विषय में हमारे बीच चर्चा हो सके.
Formal, direto
Jos tarvitsette lisätietoja...
अगर आप अधिक जानकारी पाना चाहते हैं तो...
Formal, direto
Arvostamme asiakkuuttanne.
हमे आपके साथ सौदा करने में खुशी होगी
Formal, direto
Ottakaa minuun yhteyttä puhelinnumerossa...
कृपया मुझे संपर्क करें - मेरा नंबर है...
Formal, muito direto
Odotan innolla pikaista yhteydenottoanne.
आशा है कि आपसे जल्द ही जवाब मिले
Menos formal, polido
Ystävällisin terveisin,
सादर
Formal, destinatário de nome desconhecido
Ystävällisin terveisin,
सादर
Formal, amplamente utilizado, destinatário desconhecido
Kunnioittavasti,
निष्ठापूर्वक
Formal, não muito utilizado, nome do destinatário conhecido
Parhain terveisin,
सादर
Informal, entre parceiros de negócio que se tratam pelo primeiro nome
Terveisin,
सादर
Informal, entre parceiros de negócio que frequentemente trabalham juntos