Inglês | Guia de Frases - Negócios | Carta

Carta - Endereço

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Formato de endereço nos E.U.A.:
nome do destinatário
nome da empresa
número da rua + nome da rua
nome da cidade + abreviação do estado + código postal
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Formato de endereço britânico e irlandês:
nome do destinatário
nome da empresa
número do endereço + nome da rua
nome da cidade
código postal
Administrerende direktør
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Formato de endereço canadense:
nome do destinatário
nome da empresa
número da rua + nome da rua
nome da cidade + abreviação da província + código postal
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Formato de endereço australiano:
nome do destinatário
nome da empresa
número da rua + nome da rua
nome da província
nome da cidade + código postal
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Formato de endereço na Nova Zelândia:
nome do destinatário
nome da empresa
número + nome da rua
nome do subúrbio/número da estrada
caixa postal
nome da cidade + código postal
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Formato de endereço no Brasil:
nome do destinatário
nome da empresa
nome da rua e número do endereço
bairro
nome da cidade - sigla do estado
código postal

Carta - Introdução

Kære Hr. Direktør,
Dear Mr. President,
Muito formal, o destinatário possui titulação especial que deve ser utilizada no lugar do seu nome
Kære Hr.,
Dear Sir,
Formal, destinatário do sexo masculino, nome desconhecido
Kære Fru,
Dear Madam,
Formal, destinatário do sexo feminino, nome desconhecido
Kære Hr./Fru,
Dear Sir / Madam,
Formal, destinatário de nome e gênero desconhecidos
Kære Hr./Fru.,
Dear Sirs,
Formal, carta endereçada a diversas pessoas ou a um departamento
Til hvem det vedkommer,
To whom it may concern,
Formal, destinatários de nome e gênero desconhecidos
Kære Hr. Smith,
Dear Mr. Smith,
Formal, destinatário do sexo masculino, nome conhecido
Kære Fru. Smith,
Dear Mrs. Smith,
Formal, destinatário do sexo feminino, nome conhecido
Kære Frk. Smith,
Dear Miss Smith,
Formal, destinatário do sexo feminino, solteira, nome conhecido
Kære Fr. Smith,
Dear Ms. Smith,
Formal, destinatário do sexo feminino, nome conhecido, estado civil desconhecido
Kære John Smith,
Dear John Smith,
Menos formal, o remetente já realizou negócios com o destinatário anteriormente
Kære John,
Dear John,
Informal, o remetente é amigo pessoal do destinatário, relativamente incomum
Vi skriver til jer angående...
We are writing to you regarding…
Formal, escrevendo em nome de toda a empresa
Vi skriver i forbindelse med...
We are writing in connection with...
Formal, escrevendo em nome de toda a empresa
I fortsættelse af...
Further to…
Formal, escrevendo a respeito de algo que você já viu sobre a empresa que está contatando
I henhold til...
With reference to…
Formal, escrevendo a respeito de algo que você já viu sobre a empresa que está contatando
Jeg skriver for at forhøre mig om...
I am writing to enquire about…
Menos formal, escrevendo em seu nome, representando a empresa
Jeg skriver til dig på vegne af...
I am writing to you on behalf of...
Formal, escrevendo em nome de outra pessoa
Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af...
Your company was highly recommended by…
Formal, maneira polida de introdução

Carta - Corpo principal

Vil du have noget imod at...
Would you mind if…
Requerimento formal, tentativa
Kunne du være så venlig at...
Would you be so kind as to…
Requerimento formal, tentativa
Jeg vil være meget taknemmelig hvis...
I would be most obliged if…
Requerimento formal, tentativa
Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information om...
We would appreciate it if you could send us more detailed information about…
Requerimento formal, muito polido
Jeg vil være taknemmelig hvis du kunne...
I would be grateful if you could...
Requerimento formal, muito polido
Vil du være så venlig at sende mig...
Would you please send me…
Requerimento formal, polido
Vi er interesseret i at opnå/modtage...
We are interested in obtaining/receiving…
Requerimento formal, polido
Jeg er nødt til at spørge dig om...
I must ask you whether...
Requerimento formal, polido
Kan du anbefale...
Could you recommend…
Requerimento formal, direto
Kan du venligst sende mig...
Would you please send me…
Requerimento formal, direto
Du er snarest anmodet til at...
You are urgently requested to…
Requerimento formal, muito direto
Vi vil være taknemmelig hvis...
We would be grateful if…
Requerimento formal, polido, em nome da empresa
Hvad er jeres nuværende prisliste for...
What is your current list price for…
Requerimento formal específico, direto
Vi er interesseret i... og vi kunne godt tænke os at vide...
We are interested in ... and we would like to know ...
Questionamento formal, direto
Ud fra jeres reklame forstår vi at I producere...
We understand from your advertisment that you produce…
Questionamento formal, direto
Det er vores hensigt at...
It is our intention to…
Declaração formal de intenção, direto
Vi har omhyggeligt overvejet jeres forslag og...
We carefully considered your proposal and…
Formal, leva a uma decisão referente a um negócio
Vi er kede af at måtte informere dig om at...
We are sorry to inform you that…
Formal, rejeição ou demonstração de falta de interesse em uma oferta ou negócio

Carta - Desfecho

Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig.
If you need any additional assistance, please contact me.
Formal, muito polido
Hvis vi kan kan hjælpe dig yderligere, vær venlig at lade os vide det.
If we can be of any further assistance, please let us know.
Formal, muito polido
Tak på forhånd...
Thanking you in advance…
Formal, muito polido
Hvis du får brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig.
Should you need any further information, please do not hesitate to contact me.
Formal, muito polido
Jeg vil være meget taknemlig hvis du kunne kigge på dette så hurtigt som muligt.
I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible.
Formal, muito polido
Vær venlig at svare tilbage så hurtigt som muligt...
Please reply as soon as possible because…
Formal, polido
Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig.
If you require any further information, feel free to contact me.
Formal, polido
Jeg ser frem til et muligt samarbejde.
I look forward to the possibility of working together.
Formal, polido
Tak for din hjælp med dette anliggende.
Thank you for your help in this matter.
Formal, polido
Jeg ser frem til at diskutere dette med dig.
I look forward to discussing this with you.
Formal, direto
Hvis du ønsker mere information...
If you require more information ...
Formal, direto
Vi sætter pris på jeres forretning.
We appreciate your business.
Formal, direto
Vær venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er...
Please contact me - my direct telephone number is…
Formal, muito direto
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
I look forward to hearing from you soon.
Menos formal, polido
Med venlig hilsen
Yours faithfully,
Formal, destinatário de nome desconhecido
Med venlig hilsen
Yours sincerely,
Formal, amplamente utilizado, destinatário desconhecido
Med respekt,
Respectfully yours,
Formal, não muito utilizado, nome do destinatário conhecido
Med venlig hilsen
Kind/Best regards,
Informal, entre parceiros de negócio que se tratam pelo primeiro nome
Med venlig hilsen
Regards,
Informal, entre parceiros de negócio que frequentemente trabalham juntos