Vietnamita | Guia de Frases - Negócios | Abreviaturas

Abreviaturas - Abreviaturas Comerciais

a. m.
(giờ) sáng
No Brasil se faz uso do sistema horário de 24 horas
přibl. (přibližně)
xấp xỉ
Usada com estimativas
MP. (do vlastních rukou)
gửi đến
Usada quando em correspondência com uma pessoa específica
Bc. (Bakalář)
Cử nhân (chuyên ngành xã hội nhân văn)
Título universitário
CET (Středoevropský čas)
Giờ chuẩn Trung Âu
Usada em correspondência com negócios em diferentes fusos horários
H.R.H. (Jeho/Její Královská výsost)
Công chúa/Hoàng tử/ Thành viên hoàng gia...
Título para pessoas honorárias
tj. (to jest)
tức là/nghĩa là...
Usada para esclarecer algo
s.r.o. (společnost s ručením omezeným)
liên hợp/tập đoàn
Vem após alguns nomes de empresas
a.s. (akciová společnost)
TNHH
Vem após alguns nomes de empresas
n/a (chybějící data)
không áp dụng
Usada quando algo não é aplicável
č. (číslo)
STT.
Usada em pedidos
p.a. (per annum - ročně)
thường niên/hàng năm
Usada para descrever uma ocorrência ou prática empresarial anual
p. m.
(giờ) chiều/tối/đêm
No Brasil se faz uso do sistema horário de 24 horas
PTO (obraťte prosím - použití pouze v angličtině)
xem tiếp trang sau
Indica que a correspodência está escrita em ambos os lados da página
VP (viceprezident)
Phó chủ tịch
O segundo em comando após o Presidente