Inglês | Guia de Frases - Inscrição | Carta de Apresentação Motivacional

Carta de Apresentação Motivacional | Currículo | Carta de Referência

Carta de Apresentação Motivacional - Introdução

拝啓
Dear Sir,
Formal, destinatário do sexo masculino, nome desconhecido
拝啓
Dear Madam,
Formal, destinatário do sexo feminino, nome desconhecido
拝啓
Dear Sir / Madam,
Formal, destinatário de nome e gênero desconhecidos
拝啓
Dear Sirs,
Formal, carta endereçada a diversas pessoas ou a um departamento
関係者各位
To whom it may concern,
Formal, destinatários de nome e gênero desconhecidos
拝啓 
Dear Mr. Smith,
Formal, destinatário do sexo masculino, nome conhecido
拝啓
・・・・様
Dear Mrs. Smith,
Formal, destinatário do sexo feminino, casada, nome conhecido
拝啓
・・・・様
Dear Miss Smith,
Formal, destinatário do sexo feminino, solteira, nome conhecido
拝啓
・・・・様
Dear Ms. Smith,
Formal, destinatário do sexo feminino, nome conhecido, estado civil desconhecido
拝啓
・・・・様
Dear John Smith,
Menos formal, o remetente já realizou negócios com o destinatário anteriormente
・・・・新聞で貴社の募集広告を拝見し、応募いたしました。
I wish to apply for the post of…which you advertised in…on… .
Forma padrão para candidatar-se a um emprego cujo anúncio você viu em um jornal ou revista
・・・・のサイトで貴社の募集広告を拝見し、応募いたしました。
I am writing in response to your advertisement posted on…
Forma padrão usada para responder a um anúncio de emprego publicado online
・・・月・・・日付・・・・で貴社の募集広告を拝見し、・・・・
I refer to your advertisement in…dated… .
Forma padrão usada para explicar onde você viu o anúncio do emprego
・・・・で貴社の・・・・経験者募集の広告を拝見し、大変興味を持ちました。
I read your advertisement for an experienced…in the…issue of…with great interest.
Forma utilizada para candidatar-se a um emprego anunciado em uma revista ou periódico
貴社が・・・・を募集しておられるのを知り、応募致しました。
I have pleasure in applying for the advertised position, as…
Forma padrão usada para candidatar-se a uma vaga de emprego
貴社が・・・・を募集しておられるのを知り、応募致しました。
I would like to apply for the position of…
Forma padrão usada para candidatar-se a uma vaga de emprego
現在私は・・・・で・・・・の担当として勤務しております。
Currently I am working for… and my responsibilities include…
Frase usada para descrever sua situação de trabalho atual e o que ela envolve

Carta de Apresentação Motivacional - Argumentando

私は特にこの仕事に興味があります。なぜなら・・・・
I am particularly interested in this job, as…
Usada para explicar por que você quer determinado trabalho /cargo
・・・・として御社に勤務したいと考えております。
I would like to work for you, in order to…
Usada para explicar por que você quer determinado trabalho /cargo
私の強みは・・・・
My strengths are…
Usada para mostrar quais são as suas principais características
私の弱みは・・・・です。しかし・・・・をすることで改善しようと努力しています。
I would say that my only weakness / weaknesses are… . But I am looking to improve in this / these area/s.
Usada para refletir sobre suas fraquezas e mostrar que você está determinado a melhorar nessas áreas
・・・・することで貢献することができます。
I would be well suited to the position because…
Usada para explicar o que faz de você um bom candidato para o trabalho
・・・・に関しては未経験ですが、・・・・という経験を・・・・という形で生かせると考えています。
Although I have no previous experience in…, I have had…
Usada se você nunca teve a oportunidade de trabalhar em uma área específica do negócio, mas pode demonstrar qualidades de outras experiências que teve
私の・・・・という技術が、・・・・という点において仕事に適していると考えます。
My professional qualifications / skills appear to be well suited to your company's requirements.
Usada para explicar quais habilidades fazem de você um bom candidato para o trabalho
・・・・として勤務していた時は、・・・・の分野で・・・・を経験し、・・・・を学びました。
During my time as ..., I improved / furthered / extended / my knowledge of…
Usada para demonstrar sua experiência em determinada área e capacidade para adquirir novas habilidades
・・・・の分野での私の経験は、・・・・
My area of expertise is…
Usada para mostrar em que área de trabalho são as suas principais experiências
・・・・で勤務している間、・・・・において堪能だという評価を頂きました。
Whilst working at… I became highly competent in…
Usada para demonstrar sua experiência em determinada área e capacidade para adquirir novas habilidades
迅速に、しかし正確に仕事を処理することができるという私の性格が、・・・・として働くのに適していると考えます。
Even when working at high speed, I do not neglect accuracy and would therefore be particularly suitable for the demands of working as ….
Usada para explicar por que você seria bom no trabalho usando a experiência adquirida nos seus empregos anteriores
プレッシャーにさらされても、クオリティーを落とすことなく仕事ができます。
Even under pressure I can maintain high standards.
Usada para mostrar que você pode trabalhar em um ambiente empresarial exigente
このために、興味を持ってこの仕事をこなすことができます。
And thus I would have the opportunity to combine my interests with this placement.
Usada para mostrar que você tem interesse pessoal no trabalho
・・・・に対してとても興味があるので、御社で働くことで新たな知識を身につけていきたいです。
I have a lively interest in … and would appreciate the opportunity / chance to broaden my knowledge by working with you.
Usada para mostrar que você tem interesse pessoal no trabalho
履歴書に記載してありますように、私の経験と能力はこの仕事に最適だと考えます。
As you can see from my enclosed résumé, my experience and qualifications match this position's requirements.
Usada para destacar seu currículo e mostrar o quanto você é adequado para o trabalho.
・・・・で・・・・として働く中で、期日までに確実に仕事を完了させるためには同僚との協力が不可欠であることを学びました。
My current position as…for...has provided me with the opportunity to work in a high-pressure, team environment, where it is essential to be able to work closely with my colleagues in order to meet deadlines.
Usada para mostrar as habilidades que você desenvolveu no seu trabalho atual
・・・・担当としての仕事に加えて、・・・・の能力も身につけました。
In addition to my responsibilities as..., I also developed…skills.
Usada para mostrar as habilidades que você desenvolveu no seu trabalho atual. Habilidades normalmente não associadas com o seu título profissional

Carta de Apresentação Motivacional - Habilidades

母国語は・・・・ですが、・・・・語も話すことができます。
My native language is…, but I can also speak…
Usada para falar qual é a sua língua nativa e as outras línguas em que você tem fluência.
・・・・語を話すことができます。
I have an excellent command of…
Usada para mostrar em quais línguas não-nativas você pode se comunicar em alto nível
・・・・語の知識も持ち合わせています。
I have a working knowledge of…
Usada para mostrar em quais línguas não-nativas você pode se comunicar em nível intermediário
・・・・として・・・・年働いてきた経験があります。
I have …years experience of working…
Usada para mostrar sua experiência em uma determinada área do ramo
・・・・を使いこなすことができます。
I am an experienced user of…
Usada para mostrar quais softwares de computador você sabe usar
・・・・と・・・・の両方の能力を持ち合わせています。
I believe I possess the right combination of...and… .
Usada para mostrar como suas habilidades são equilibradas
コミュニケーション能力
Excellent communication skills
Capacidade de explicar e compartilhar informações com seus colegas
演繹的推理力
Deductive reasoning
Capacidade de compreender e explicar as coisas de forma rápida e eficaz
論理的思考能力
Logical thinking
Capacidade de construir idéias de forma clara e precisa
分析能力
Analytical skills
Capacidade de avaliar as coisas em detalhes
対人能力
Good interpersonal skills
Capacidade de gerenciar e comunicar-se com os colegas de forma eficaz
交渉能力
Negotiation skills
Capacidade de efetivamente fazer negócios com outras empresas
プレゼンテーション能力
Presentation skills
Capacidade de comunicar-se efetivamente na frente de um grande grupo

Carta de Apresentação Motivacional - Desfecho

貴社の一員となり思う存分自分の力を発揮したいと考えております。
I am highly motivated and look forward to the varied work which a position in your company would offer me.
Usada para encerrar a carta, reiterando seu desejo de trabalhar para a empresa
この仕事は、私が待ち望んでいるようなやりがいのあるものだと思います。
I see new tasks / this position as a welcome challenge, which I look forward to.
Usada para encerrar a carta, reiterando seu desejo de trabalhar para a empresa
このことについてより詳しくお話しさせていただきたく思います。お会いできる日を楽しみにしております。
I would welcome the opportunity to discuss further details of the position with you personally.
Usada para encerrar a carta, insinuando a possibilidade de uma entrevista
履歴書を同封いたしました。
Please find my résumé / CV attached.
Forma padrão usada para informar ao empregador que seu currículo está incluído com a carta de apresentação
必要であれば・・・・からの推薦状を用意致します。
I can supply references from…if required.
Forma padrão usada para informar ao empregador que você está disposto a fornecer referências
・・・・から推薦状を頂きました。
References can be requested from…
Forma padrão usada para informar ao empregador que você está disposto a fornecer referências e quem ele pode contatar para isto
・・・・日なら伺うことができます。
I am available for interview on…
Usada para indicar quando você está livre para uma entrevista
お時間を割いていただいてありがとうございました。お目にかかれる楽しみにしております。私には・・・・を通してご連絡ください。
Thank you for your time and consideration. I look forward to the opportunity to personally discuss why I am particularly suited to this position. Please contact me via…
Usada para dar contatos preferenciais e agradecer ao empregador por rever a sua candidatura
敬具
Yours faithfully,
Formal, nome do destinatário desconhecido
敬具
Yours sincerely,
Formal, amplamente utilizado, destinatário conhecido
敬具
Respectfully yours,
Formal, não muito utilizado, nome do destinatário conhecido
敬具
Kind/Best regards,
Informal, entre parceiros de negócio que se tratam pelo primeiro nome