Chinês | Guia de Frases - Inscrição | Carta de Apresentação Motivacional

Carta de Apresentação Motivacional | Currículo | Carta de Referência

Carta de Apresentação Motivacional - Introdução

拝啓
尊敬的先生,
Formal, destinatário do sexo masculino, nome desconhecido
拝啓
尊敬的女士,
Formal, destinatário do sexo feminino, nome desconhecido
拝啓
尊敬的先生/女士,
Formal, destinatário de nome e gênero desconhecidos
拝啓
尊敬的先生们,
Formal, carta endereçada a diversas pessoas ou a um departamento
関係者各位
尊敬的收信人,
Formal, destinatários de nome e gênero desconhecidos
拝啓 
尊敬的史密斯先生,
Formal, destinatário do sexo masculino, nome conhecido
拝啓
・・・・様
尊敬的史密斯女士,
Formal, destinatário do sexo feminino, casada, nome conhecido
拝啓
・・・・様
尊敬的史密斯小姐,
Formal, destinatário do sexo feminino, solteira, nome conhecido
拝啓
・・・・様
尊敬的史密斯小姐/女士,
Formal, destinatário do sexo feminino, nome conhecido, estado civil desconhecido
拝啓
・・・・様
亲爱的约翰 史密斯,
Menos formal, o remetente já realizou negócios com o destinatário anteriormente
・・・・新聞で貴社の募集広告を拝見し、応募いたしました。
我想申请您于...在...上刊登的...招聘信息
Forma padrão para candidatar-se a um emprego cujo anúncio você viu em um jornal ou revista
・・・・のサイトで貴社の募集広告を拝見し、応募いたしました。
我写这封信是看到您在...上登的招聘信息
Forma padrão usada para responder a um anúncio de emprego publicado online
・・・月・・・日付・・・・で貴社の募集広告を拝見し、・・・・
我看到您于...在...上登的招聘信息
Forma padrão usada para explicar onde você viu o anúncio do emprego
・・・・で貴社の・・・・経験者募集の広告を拝見し、大変興味を持ちました。
我对您在...杂志,第...期上刊登的招聘有经验的...一职很感兴趣
Forma utilizada para candidatar-se a um emprego anunciado em uma revista ou periódico
貴社が・・・・を募集しておられるのを知り、応募致しました。
很高兴申请您所刊登的...职位招聘
Forma padrão usada para candidatar-se a uma vaga de emprego
貴社が・・・・を募集しておられるのを知り、応募致しました。
我想申请...一职
Forma padrão usada para candidatar-se a uma vaga de emprego
現在私は・・・・で・・・・の担当として勤務しております。
目前我在...工作,我的主要职责包括...
Frase usada para descrever sua situação de trabalho atual e o que ela envolve

Carta de Apresentação Motivacional - Argumentando

私は特にこの仕事に興味があります。なぜなら・・・・
我对此工作很感兴趣,因为...
Usada para explicar por que você quer determinado trabalho /cargo
・・・・として御社に勤務したいと考えております。
我想为您工作,因为...
Usada para explicar por que você quer determinado trabalho /cargo
私の強みは・・・・
我的强项是...
Usada para mostrar quais são as suas principais características
私の弱みは・・・・です。しかし・・・・をすることで改善しようと努力しています。
我要说我唯一的缺点/缺点是...,但我期待着改进此/这些方面。
Usada para refletir sobre suas fraquezas e mostrar que você está determinado a melhorar nessas áreas
・・・・することで貢献することができます。
我很适合这个职位,因为...
Usada para explicar o que faz de você um bom candidato para o trabalho
・・・・に関しては未経験ですが、・・・・という経験を・・・・という形で生かせると考えています。
尽管我过去没有...领域的经验,但是有...
Usada se você nunca teve a oportunidade de trabalhar em uma área específica do negócio, mas pode demonstrar qualidades de outras experiências que teve
私の・・・・という技術が、・・・・という点において仕事に適していると考えます。
我的专业素质/技能和贵公司的要求非常匹配。
Usada para explicar quais habilidades fazem de você um bom candidato para o trabalho
・・・・として勤務していた時は、・・・・の分野で・・・・を経験し、・・・・を学びました。
做...工作期间,我改进/增强/扩展了...领域的知识
Usada para demonstrar sua experiência em determinada área e capacidade para adquirir novas habilidades
・・・・の分野での私の経験は、・・・・
我的专长是…
Usada para mostrar em que área de trabalho são as suas principais experiências
・・・・で勤務している間、・・・・において堪能だという評価を頂きました。
在...工作期间,我很能胜任...方面的工作
Usada para demonstrar sua experiência em determinada área e capacidade para adquirir novas habilidades
迅速に、しかし正確に仕事を処理することができるという私の性格が、・・・・として働くのに適していると考えます。
即使工作节奏很快,我也没有忽视过准确性,因此特别适合...的工作要求
Usada para explicar por que você seria bom no trabalho usando a experiência adquirida nos seus empregos anteriores
プレッシャーにさらされても、クオリティーを落とすことなく仕事ができます。
即使在压力下我也能保持高标准。
Usada para mostrar que você pode trabalhar em um ambiente empresarial exigente
このために、興味を持ってこの仕事をこなすことができます。
这样我有机会将个人兴趣和此职位结合起来。
Usada para mostrar que você tem interesse pessoal no trabalho
・・・・に対してとても興味があるので、御社で働くことで新たな知識を身につけていきたいです。
我对...很有兴趣,很珍惜和您共事的机会以拓展个人视野。
Usada para mostrar que você tem interesse pessoal no trabalho
履歴書に記載してありますように、私の経験と能力はこの仕事に最適だと考えます。
从我附上的简历您可以看出,我的经历和素质很符合这个职位的要求。
Usada para destacar seu currículo e mostrar o quanto você é adequado para o trabalho.
・・・・で・・・・として働く中で、期日までに確実に仕事を完了させるためには同僚との協力が不可欠であることを学びました。
我现在在...公司的...职位让我有机会在一个高压的团队环境下工作,为了按时完成任务,我必须和同事们紧密合作。
Usada para mostrar as habilidades que você desenvolveu no seu trabalho atual
・・・・担当としての仕事に加えて、・・・・の能力も身につけました。
除了作为...的职责,我还锻炼了...的技能。
Usada para mostrar as habilidades que você desenvolveu no seu trabalho atual. Habilidades normalmente não associadas com o seu título profissional

Carta de Apresentação Motivacional - Habilidades

母国語は・・・・ですが、・・・・語も話すことができます。
我的母语是...,但我也会说...
Usada para falar qual é a sua língua nativa e as outras línguas em que você tem fluência.
・・・・語を話すことができます。
我熟练掌握...
Usada para mostrar em quais línguas não-nativas você pode se comunicar em alto nível
・・・・語の知識も持ち合わせています。
我能用...语进行工作交流
Usada para mostrar em quais línguas não-nativas você pode se comunicar em nível intermediário
・・・・として・・・・年働いてきた経験があります。
我在...领域有...年工作经验
Usada para mostrar sua experiência em uma determinada área do ramo
・・・・を使いこなすことができます。
我是...的熟练使用者
Usada para mostrar quais softwares de computador você sabe usar
・・・・と・・・・の両方の能力を持ち合わせています。
我相信我是...和...技能的良好结合
Usada para mostrar como suas habilidades são equilibradas
コミュニケーション能力
出色的沟通技能
Capacidade de explicar e compartilhar informações com seus colegas
演繹的推理力
演绎推理能力
Capacidade de compreender e explicar as coisas de forma rápida e eficaz
論理的思考能力
逻辑性思考
Capacidade de construir idéias de forma clara e precisa
分析能力
分析技能
Capacidade de avaliar as coisas em detalhes
対人能力
良好的人际交往技能
Capacidade de gerenciar e comunicar-se com os colegas de forma eficaz
交渉能力
谈判技能
Capacidade de efetivamente fazer negócios com outras empresas
プレゼンテーション能力
观点陈述能力
Capacidade de comunicar-se efetivamente na frente de um grande grupo

Carta de Apresentação Motivacional - Desfecho

貴社の一員となり思う存分自分の力を発揮したいと考えております。
我积极性很高,很期待贵公司该职位所能提供的丰富的工作内容。
Usada para encerrar a carta, reiterando seu desejo de trabalhar para a empresa
この仕事は、私が待ち望んでいるようなやりがいのあるものだと思います。
我把新任务/这个职位看作挑战,并且很期待获得这个职位。
Usada para encerrar a carta, reiterando seu desejo de trabalhar para a empresa
このことについてより詳しくお話しさせていただきたく思います。お会いできる日を楽しみにしております。
我很期待有机会和您进一步讨论职位细节。
Usada para encerrar a carta, insinuando a possibilidade de uma entrevista
履歴書を同封いたしました。
附件中含有我的个人简历。
Forma padrão usada para informar ao empregador que seu currículo está incluído com a carta de apresentação
必要であれば・・・・からの推薦状を用意致します。
如有需要,我可以从...处提供推荐信。
Forma padrão usada para informar ao empregador que você está disposto a fornecer referências
・・・・から推薦状を頂きました。
可以从...处获得推荐信
Forma padrão usada para informar ao empregador que você está disposto a fornecer referências e quem ele pode contatar para isto
・・・・日なら伺うことができます。
我可以在...的时候接受面试
Usada para indicar quando você está livre para uma entrevista
お時間を割いていただいてありがとうございました。お目にかかれる楽しみにしております。私には・・・・を通してご連絡ください。
感谢您的时间和考虑,我期待着有机会和您讨论为什么我很适合这个职位。您可以通过...联系我
Usada para dar contatos preferenciais e agradecer ao empregador por rever a sua candidatura
敬具
此致
Formal, nome do destinatário desconhecido
敬具
此致
敬礼
Formal, amplamente utilizado, destinatário conhecido
敬具
肃然至上
Formal, não muito utilizado, nome do destinatário conhecido
敬具
祝好
Informal, entre parceiros de negócio que se tratam pelo primeiro nome