Francês | Guia de Frases - Inscrição | Carta de Apresentação Motivacional

Carta de Apresentação Motivacional | Currículo | Carta de Referência

Carta de Apresentação Motivacional - Introdução

Sehr geehrter Herr,
Monsieur,
Formal, destinatário do sexo masculino, nome desconhecido
Sehr geehrte Frau,
Madame,
Formal, destinatário do sexo feminino, nome desconhecido
Sehr geehrte Damen und Herren,
Madame, Monsieur,
Formal, destinatário de nome e gênero desconhecidos
Sehr geehrte Damen und Herren,
Madame, Monsieur,
Formal, carta endereçada a diversas pessoas ou a um departamento
Sehr geehrte Damen und Herren,
Aux principaux concernés,
Formal, destinatários de nome e gênero desconhecidos
Sehr geehrter Herr Schmidt,
Monsieur Dupont,
Formal, destinatário do sexo masculino, nome conhecido
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Madame Dupont,
Formal, destinatário do sexo feminino, casada, nome conhecido
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Mademoiselle Dupont,
Formal, destinatário do sexo feminino, solteira, nome conhecido
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Madame Dupont,
Formal, destinatário do sexo feminino, nome conhecido, estado civil desconhecido
Lieber Herr Schmidt,
Monsieur Dupont,
Menos formal, o remetente já realizou negócios com o destinatário anteriormente
Hiermit bewerbe ich mich um die Stelle als ..., die Sie in ... vom ... ausgeschrieben haben.
Je souhaite postuler au poste...dont vous avez publié l'annonce dans... le...
Forma padrão para candidatar-se a um emprego cujo anúncio você viu em um jornal ou revista
Bezugnehmend auf Ihre Anzeige auf ... schreibe ich Ihnen...
Je vous écris en réponse à l'annonce parue sur...
Forma padrão usada para responder a um anúncio de emprego publicado online
Bezugnehmend auf Ihre Anzeige in ... vom...
Au sujet de l'offre d'emploi sur/dans...datée du...
Forma padrão usada para explicar onde você viu o anúncio do emprego
Mit großem Interesse habe ich Ihre Anzeige für die Position eines erfahrenen ... in der Ausgabe ... vom ... gelesen.
J'ai lu votre annonce pour un(e)... expérimenté(e) dans le numéro... de... avec beaucoup d'intérêt.
Forma utilizada para candidatar-se a um emprego anunciado em uma revista ou periódico
Auf das von Ihnen ausgeschriebene Stellenangebot bewerbe ich mich gerne, weil...
J'ai le plaisir de poser ma candidature pour le poste de...
Forma padrão usada para candidatar-se a uma vaga de emprego
Ich bewerbe mich um die Stelle als...
Je souhaite poser ma candidature pour le poste de...
Forma padrão usada para candidatar-se a uma vaga de emprego
Derzeit arbeite ich für... . Zu meinen Aufgaben zählen...
Je travaille actuellement pour... et mes responsabilités incluent...
Frase usada para descrever sua situação de trabalho atual e o que ela envolve

Carta de Apresentação Motivacional - Argumentando

Die Stelle ist für mich von großem Interesse, weil...
Je suis particulièrement intéressé(e) par ce poste car...
Usada para explicar por que você quer determinado trabalho /cargo
Gerne würde ich für Sie arbeiten, um...
J'aimerais travailler pour votre entreprise, afin de...
Usada para explicar por que você quer determinado trabalho /cargo
Zu meinen Stärken zählen...
Mes qualités principales sont...
Usada para mostrar quais são as suas principais características
Ich denke, zu meinen Schwächen zählen... . Aber ich arbeite daran, mich in diesem Bereich / diesen Bereichen zu verbessern.
Je dirais que mes faiblesses sont... mais j'ai hâte de pouvoir travailler sur ces domaines afin de m'améliorer.
Usada para refletir sobre suas fraquezas e mostrar que você está determinado a melhorar nessas áreas
Ich eigne mich für diese Position, weil...
Je suis particulièrement apte à pourvoir ce poste parce que...
Usada para explicar o que faz de você um bom candidato para o trabalho
Zwar kann ich keine Erfahrung in... vorweisen; dafür habe ich...
Bien que je n'ai pas d'expérience en..., j'ai eu...
Usada se você nunca teve a oportunidade de trabalhar em uma área específica do negócio, mas pode demonstrar qualidades de outras experiências que teve
Meine beruflichen Qualifikationen entsprechen den Anforderungen Ihres Unternehmens.
Mes qualifications / compétences professionnelles semblent très adaptées aux exigences de votre entreprise.
Usada para explicar quais habilidades fazem de você um bom candidato para o trabalho
Während meiner Zeit als... habe ich meine Kenntnisse in... verbessert / erweitert / vertieft.
Durant mon expérience en tant que..., j'ai développé mes connaissances en...
Usada para demonstrar sua experiência em determinada área e capacidade para adquirir novas habilidades
Mein Fachgebiet ist...
Mon domaine d'expertise est...
Usada para mostrar em que área de trabalho são as suas principais experiências
Während meiner Arbeit bei... bin ich in ... sehr sachkundig geworden...
Pendant que je travaillais à... j'ai développé des compétences en...
Usada para demonstrar sua experiência em determinada área e capacidade para adquirir novas habilidades
Auch in stressigen Situationen vernachlässige ich nicht Sorgfalt und Genauigkeit. Daher wäre ich besonders geeignet für die Anforderungen als...
Même en travaillant sous pression, je fournis un travail précis et rigoureux. C'est pourquoi je pense que je serais tout à fait adapté(e) à ce poste et ses exigences en matière de...
Usada para explicar por que você seria bom no trabalho usando a experiência adquirida nos seus empregos anteriores
Auch unter Belastung behalte ich hohe Qualitätsstandards bei.
Même sous pression, je produis toujours un travail de haute qualité.
Usada para mostrar que você pode trabalhar em um ambiente empresarial exigente
Somit würde sich für mich die Gelegenheit ergeben, meine Interessen mit dieser Position zu verknüpfen.
Je voudrais donc avoir l'opportunité de d'investir mes centres d'intérêts dans cet emploi.
Usada para mostrar que você tem interesse pessoal no trabalho
Ich interessiere mich ganz besonders für diese Stelle und würde mich sehr über die Gelegenheit freuen, in der Zusammenarbeit mit Ihnen mein Wissen zu erweitern.
J'ai un intérêt tout particulier pour... et je serais ravi de pouvoir étendre mes connaissances en... en travaillant avec vous.
Usada para mostrar que você tem interesse pessoal no trabalho
Wie Sie meinem beigefügten Lebenslauf entnehmen können, entsprechen meine Erfahrung und meine Qualifikationen den Anforderungen dieser Position.
Comme vous pouvez le voir sur mon CV, mon expérience et mes qualifications correspondent aux exigences de ce poste.
Usada para destacar seu currículo e mostrar o quanto você é adequado para o trabalho.
Meine derzeitige Position als... bietet mir die Gelegenheit, in einem anspruchsvollen Umfeld zu arbeiten, wo die enge Zusammenarbeit mit meinen Kollegen unverzichtbar ist, um vereinbarte Fristen einzuhalten.
Mon emploi actuel en tant que... pour... m'a permis de pouvoir travailler sous pression, en équipe, où il est essentiel d'être capable de travailler étroitement avec ses collègues pour honorer les délais.
Usada para mostrar as habilidades que você desenvolveu no seu trabalho atual
Zusätzlich zu meinen Verantwortlichkeiten als... habe ich auch Fähigkeiten in... erworben.
En plus de mes responsabilités en tant que..., j'ai aussi développer des compétences en...
Usada para mostrar as habilidades que você desenvolveu no seu trabalho atual. Habilidades normalmente não associadas com o seu título profissional

Carta de Apresentação Motivacional - Habilidades

... ist meine Muttersprache; darüber hinaus spreche ich...
Ma langue maternelle est..., mais je parle aussi...
Usada para falar qual é a sua língua nativa e as outras línguas em que você tem fluência.
Ich verfüge über sehr gute Kenntnisse in...
J'ai une excellente maîtrise du...
Usada para mostrar em quais línguas não-nativas você pode se comunicar em alto nível
Ich besitze solide Grundkenntnisse in...
J'ai une connaissance pratique de...
Usada para mostrar em quais línguas não-nativas você pode se comunicar em nível intermediário
Ich verfüge über ... Jahre Erfahrung als...
J'ai travaillé pendant ... ans en tant que...
Usada para mostrar sua experiência em uma determinada área do ramo
Ich verfüge über gute Kenntnisse in...
Je suis un utilisateur confirmé de...
Usada para mostrar quais softwares de computador você sabe usar
Ich denke, dass ich über die geeignete Kombination aus... und ... verfüge.
Je pense que je possède un bon équilibre de... et de...
Usada para mostrar como suas habilidades são equilibradas
ausgezeichnete Kommunikationsfähigkeiten
Excellentes techniques de communication
Capacidade de explicar e compartilhar informações com seus colegas
schlussfolgerndes Denken
Capacité de déduction
Capacidade de compreender e explicar as coisas de forma rápida e eficaz
logisches Denken
Esprit de logique
Capacidade de construir idéias de forma clara e precisa
analytische Fähigkeiten
Esprit analytique
Capacidade de avaliar as coisas em detalhes
hohe soziale Kompetenz
Compétences relationnelles
Capacidade de gerenciar e comunicar-se com os colegas de forma eficaz
Verhandlungsgeschick
Compétences en négociation
Capacidade de efetivamente fazer negócios com outras empresas
Präsentationsfähigkeiten
Capacités d'exposition
Capacidade de comunicar-se efetivamente na frente de um grande grupo

Carta de Apresentação Motivacional - Desfecho

Ich bin hochmotiviert und freue mich auf die vielseitige Tätigkeit, die mir eine Position in Ihrem Unternehmen bieten würde.
Je suis très motivé(e) par la perspective du poste aux tâches variées que m'offrirait votre compagnie.
Usada para encerrar a carta, reiterando seu desejo de trabalhar para a empresa
Ich sehe die neuen Aufgaben / diese Position als willkommene Herausforderung, auf die ich mich freue.
J'attends avec impatience ce nouveau poste / ces nouvelles tâches, que je perçois comme un défi.
Usada para encerrar a carta, reiterando seu desejo de trabalhar para a empresa
Ich würde mich sehr über die Gelegenheit freuen, weitere Details zu der Position mit Ihnen persönlich zu besprechen.
Je me tiens à votre disposition pour vous apporter plus de détails sur mon parcours ou discuter du poste.
Usada para encerrar a carta, insinuando a possibilidade de uma entrevista
Anbei erhalten Sie meinen Lebenslauf.
Veuillez trouver mon CV ci-joint.
Forma padrão usada para informar ao empregador que seu currículo está incluído com a carta de apresentação
Auf Wunsch sende ich Ihnen gerne die Zeugnisse von ... zu.
Je peux fournir les recommandations de... si nécessaire.
Forma padrão usada para informar ao empregador que você está disposto a fornecer referências
Zeugnisse können bei ... angefordert werden.
Les recommandations peuvent être confirmée auprès de...
Forma padrão usada para informar ao empregador que você está disposto a fornecer referências e quem ele pode contatar para isto
Für ein Vorstellungsgespräch stehe ich am ... zur Verfügung.
Je suis disponible pour un entretien le...
Usada para indicar quando você está livre para uma entrevista
Vielen Dank für Ihr Interesse. Ich würde mich sehr über die Gelegenheit freuen, Sie in einem persönlichen Gespräch davon zu überzeugen, dass ich der geeignete Kandidat für diese Position bin. Bitte kontaktieren Sie mich per...
Merci pour votre temps et considération. J'attends avec impatience la possibilité de pouvoir discuter avec vous personnellement et de pouvoir vous expliquer pourquoi mon profil correspond particulièrement à ce poste. Veuillez, s'il vous plaît, me contacter par...
Usada para dar contatos preferenciais e agradecer ao empregador por rever a sua candidatura
Mit freundlichen Grüßen
Veuillez agréer mes l'expression de mes salutations distinguées,
Formal, nome do destinatário desconhecido
Mit freundlichen Grüßen
Salutations distinguées,
Formal, amplamente utilizado, destinatário conhecido
Hochachtungsvoll
Veuillez agréer l'expression de mes sentiments respectueux,
Formal, não muito utilizado, nome do destinatário conhecido
Herzliche Grüße
Meilleures salutations,
Informal, entre parceiros de negócio que se tratam pelo primeiro nome