Alemão | Guia de Frases - Imigração | Trabalho

Trabalho - Geral

Tôi có thể làm việc ở [tên đất nước] được không?
Kann ich in [Land] arbeiten?
Perguntar se você pode trabalhar em determinado país
Tôi có cần sô bảo hiểm xã hội trước khi bắt đầu làm việc hay không?
Brauche ich eine Sozialversicherungsnummer, bevor ich anfange zu arbeiten?
Perguntar se você precisa de um número de segurança social antes de começar a trabalhar
Tôi có cần giấy phép làm việc hay không
Brauche ich eine Arbeitserlaubnis?
Perguntar se você precisa de uma autorização de trabalho
Lương tối thiểu toàn quốc là bao nhiêu?
Wie hoch ist der landesübliche Mindestlohn?
Perguntar sobre o salário mínimo nacional
Tôi __________.
Ich bin _________________.
Dizer o seu vínculo profissional
có việc làm
im Beruf
Tipo de vínculo profissional
Không có việc làm
arbeitslos
Tipo de vínculo profissional
doanh nhân
Unternehmer
Tipo de vínculo profissional
tự làm chủ
freischaffend
Tipo de vínculo profissional
thực tập sinh
Praktikant
Tipo de vínculo profissional
tình nguyện viên
Ehrenamtlicher
Tipo de vínculo profissional
tư vấn viên
Berater
Tipo de vínculo profissional
Tôi muốn đăng kí là chuyên viên tự do
Ich würde mich gern als freischaffende Fachkraft registrieren.
Dizer que você gostaria de se registrar como um profissional autônomo

Trabalho - Contratos

Loại hợp đồng lao động của bạn là gì?
Was für einen Arbeitsvertrag haben Sie?
Perguntar sobre o tipo de contrato
Tôi có hợp đồng _________.
Ich habe einen ____________ Vertrag.
Dizer qual é o tipo de contrato que você tem
toàn thời gian
Vollzeit-
Tipo de contrato
bán thời gian
Teilzeit-
Tipo de contrato
hạn định
befristeten
Tipo de contrato
lâu dài
unbefristeten
Tipo de contrato
thời vụ
saisonal befristeten
Tipo de contrato
Khi nào tôi nhận được tiền lương?
Wann bekomme ich meinen Lohnscheck?
Perguntar quando você receberá seu pagamento
Tôi muốn hỏi về___________.
Ich würde gern____________ beantragen.
Pedir por liberação de trabalho
nghỉ sinh đẻ
Mutterschaftszeit
Tipo de liberação
nghỉ làm cha
Vaterschaftsurlaub
Tipo de liberação
nghỉ ốm
Krankenzeit
Tipo de liberação
ngày nghỉ
Urlaubstage
Tipo de liberação

Trabalho - Declaração de imposto de renda

Tôi muốn hỏi một vài thông tin về thuế
Ich hätte gern weitere Informationen zu Steuern.
Perguntar sobre impostos e tributação
Tôi muốn báo cáo thu nhập
Ich möchte meine Lohnerklärung vornehmen.
Dizer que você gostaria de relatar seus ganhos
Tôi muốn thuê một kế toán viên giúp tôi làm hoàn thuế
Ich möchte einen Steuerberater als Hilfe für meine Steuererklärung anstellen.
Dizer que você gostaria de contratar um contador para auxiliá-lo com sua declaração de imposto de renda
Khi nào là hạn cuối để gửi đơn hoàn thuế
Wann endet die Frist zum Einsenden der Steuererklärung?
Perguntar qual é o prazo para entregar sua declaração de renda
Nếu tôi không gửi đơn hoàn thuế đúng hạn thì có bị phạt hay không?
Muss ich Strafe zahlen, wenn ich die Steuererklärung nicht rechtzeitig einschicke?
Perguntar se existem penalidades caso a declaração não for entregue a tempo
Ai sẽ thông báo cho tôi biết __________?
Wer informiert mich über____________?
Perguntar quem irá avisar se você tiver direito a uma restituição ou se tiver que pagar mais impostos
tiền hoàn thuế của tôi là bao nhiêu
die Höhe der Rückzahlung
Opção de declaração
tôi có nợ tiền thuế hay không
eventuell fällige Nachzahlungen
Opção de declaração