Polonês | Guia de Frases - Imigração | Trabalho

Trabalho - Geral

Я могу работать в [страна]?
Czy mogę (legalnie) pracować w [nazwa kraju]?
Perguntar se você pode trabalhar em determinado país
Мне нужен номер социального страхования до того, как я начну работать?
Czy muszę posiadać numer ubezpieczenia społecznego, zanim zacznę pracę?
Perguntar se você precisa de um número de segurança social antes de começar a trabalhar
Мне нужно разрешение на работу?
Czy muszę mieć zezwolenie na pracę?
Perguntar se você precisa de uma autorização de trabalho
Какова государственная минимальная зарплата?
Ile wynosi płaca minimalna w [nazwa kraju]?
Perguntar sobre o salário mínimo nacional
Я___________________.
Jestem ___________________ .
Dizer o seu vínculo profissional
имеющий работу
zatrudniony/a
Tipo de vínculo profissional
безработный
bezrobotny/a
Tipo de vínculo profissional
предприниматель
przedsiębiorcą
Tipo de vínculo profissional
частный предприниматель
osobą pracującą na własny rachunek / samozatrudniony/a
Tipo de vínculo profissional
практикант
praktykantem/praktykantką
Tipo de vínculo profissional
волонтер
wolontariuszem/wolontariuszką
Tipo de vínculo profissional
советник
doradcą
Tipo de vínculo profissional
Я бы хотел(а) зарегистрироваться как внештатный профессионал.
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować się jako wolny strzelec/freelancer.
Dizer que você gostaria de se registrar como um profissional autônomo

Trabalho - Contratos

Каков тип вашего рабочего контракта?
Jaki rodzaj umowy o pracę Pan/Pani ma?
Perguntar sobre o tipo de contrato
У меня______________контракт.
Mam umowę ___________.
Dizer qual é o tipo de contrato que você tem
полная занятость
o pracę na pełny etat
Tipo de contrato
неполная занятость
o pracę w niepełnym wymiarze godzin
Tipo de contrato
фиксированный
(o pracę) na czas określony
Tipo de contrato
долговременный
(o pracę) na czas nieokreślony
Tipo de contrato
сезонный
o pracę sezonową
Tipo de contrato
Когда я получу зарплату?
Kiedy będę dostawać wypłatę?
Perguntar quando você receberá seu pagamento
Я бы хотел(а) попросить о___________.
Chciałabym/Chciałabym poprosić o _________.
Pedir por liberação de trabalho
декретный отпуск
urlop macierzyński
Tipo de liberação
отпуск по причине отцовства
urlop ojcowski
Tipo de liberação
больничные выплаты
chorobowe
Tipo de liberação
выходные дни
kilka dni urlopu
Tipo de liberação

Trabalho - Declaração de imposto de renda

Я бы хотел(а) узнать о налогах
Chciałabym/Chciałabym dowiedzieć się więcej o opodatkowaniu.
Perguntar sobre impostos e tributação
Я бы хотел(а) доложить о моих доходах.
Chciałabym/Chciałabym zgłosić moje dochody.
Dizer que você gostaria de relatar seus ganhos
Я бы хотел(а) нанять бухгалтера для помощи с моей налоговой декларацией.
Chciałabym/Chciałabym zatrudnić księgowego do pomocy z moim zeznaniem podatkowym.
Dizer que você gostaria de contratar um contador para auxiliá-lo com sua declaração de imposto de renda
Когда крайний срок для отправки моей налоговой декларации?
Do kiedy należy złożyć zeznanie podatkowe?
Perguntar qual é o prazo para entregar sua declaração de renda
Будет ли штраф, если я не отправлю налоговую декларацию вовремя?
Co mi grozi za spóźnienie z zeznaniem podatkowym?
Perguntar se existem penalidades caso a declaração não for entregue a tempo
Кто сообщит мне_______________?
Kto poinformuje mnie ______________?
Perguntar quem irá avisar se você tiver direito a uma restituição ou se tiver que pagar mais impostos
какова сумма моего возврата
ile wynosi mój zwrot podatku
Opção de declaração
Долж(ен/на) ли я платить больше
czy muszę zapłacić dopłatę podatku
Opção de declaração