Vietnamita | Guia de Frases - Imigração | Trabalho

Trabalho - Geral

Van jogosultságom [országban] dolgozni?
Tôi có thể làm việc ở [tên đất nước] được không?
Perguntar se você pode trabalhar em determinado país
Szükségem van társadalombiztosítási számra mielőtt munkát vállalok?
Tôi có cần sô bảo hiểm xã hội trước khi bắt đầu làm việc hay không?
Perguntar se você precisa de um número de segurança social antes de começar a trabalhar
Szükségem van munkavállalási engedélyre?
Tôi có cần giấy phép làm việc hay không
Perguntar se você precisa de uma autorização de trabalho
Mi a minimálbér?
Lương tối thiểu toàn quốc là bao nhiêu?
Perguntar sobre o salário mínimo nacional
___________________vagyok.
Tôi __________.
Dizer o seu vínculo profissional
alkalmazott
có việc làm
Tipo de vínculo profissional
munkanélküli
Không có việc làm
Tipo de vínculo profissional
vállalkozó
doanh nhân
Tipo de vínculo profissional
egyéni vállalkozó
tự làm chủ
Tipo de vínculo profissional
gyakornok
thực tập sinh
Tipo de vínculo profissional
önkéntes
tình nguyện viên
Tipo de vínculo profissional
szaktanácsadó
tư vấn viên
Tipo de vínculo profissional
Szeretnék szabadúszóként regisztrálni.
Tôi muốn đăng kí là chuyên viên tự do
Dizer que você gostaria de se registrar como um profissional autônomo

Trabalho - Contratos

Milyen típusú a munkaszerződés?
Loại hợp đồng lao động của bạn là gì?
Perguntar sobre o tipo de contrato
______________ szerződésem van.
Tôi có hợp đồng _________.
Dizer qual é o tipo de contrato que você tem
teljes munkaidős
toàn thời gian
Tipo de contrato
részmunkaidős
bán thời gian
Tipo de contrato
határozott idejű
hạn định
Tipo de contrato
állandó
lâu dài
Tipo de contrato
szezonális
thời vụ
Tipo de contrato
Mikor kapok fizetést?
Khi nào tôi nhận được tiền lương?
Perguntar quando você receberá seu pagamento
Szeretnék_________igényelni.
Tôi muốn hỏi về___________.
Pedir por liberação de trabalho
szülési szabadság
nghỉ sinh đẻ
Tipo de liberação
apasági szabadság
nghỉ làm cha
Tipo de liberação
betegszabadság
nghỉ ốm
Tipo de liberação
szabadnap
ngày nghỉ
Tipo de liberação

Trabalho - Declaração de imposto de renda

Szeretnék többet megtudni az adózásról.
Tôi muốn hỏi một vài thông tin về thuế
Perguntar sobre impostos e tributação
Szeretném bejelenteni a keresetem.
Tôi muốn báo cáo thu nhập
Dizer que você gostaria de relatar seus ganhos
Szeretnék egy könyvelőt megbízni az adóbevallásom elkészítésével.
Tôi muốn thuê một kế toán viên giúp tôi làm hoàn thuế
Dizer que você gostaria de contratar um contador para auxiliá-lo com sua declaração de imposto de renda
Mikor van az adóbevallás elküldésének határideje?
Khi nào là hạn cuối để gửi đơn hoàn thuế
Perguntar qual é o prazo para entregar sua declaração de renda
Van valamilyen büntetés, ha nem küldöm el időben az adóbevallásom?
Nếu tôi không gửi đơn hoàn thuế đúng hạn thì có bị phạt hay không?
Perguntar se existem penalidades caso a declaração não for entregue a tempo
Ki fogja a tudtomra adni, ______________ ?
Ai sẽ thông báo cho tôi biết __________?
Perguntar quem irá avisar se você tiver direito a uma restituição ou se tiver que pagar mais impostos
mennyi a visszatérítés?
tiền hoàn thuế của tôi là bao nhiêu
Opção de declaração
mennyit kell még fizetnem?
tôi có nợ tiền thuế hay không
Opção de declaração