Polonês | Guia de Frases - Imigração | Trabalho

Trabalho - Geral

Van jogosultságom [országban] dolgozni?
Czy mogę (legalnie) pracować w [nazwa kraju]?
Perguntar se você pode trabalhar em determinado país
Szükségem van társadalombiztosítási számra mielőtt munkát vállalok?
Czy muszę posiadać numer ubezpieczenia społecznego, zanim zacznę pracę?
Perguntar se você precisa de um número de segurança social antes de começar a trabalhar
Szükségem van munkavállalási engedélyre?
Czy muszę mieć zezwolenie na pracę?
Perguntar se você precisa de uma autorização de trabalho
Mi a minimálbér?
Ile wynosi płaca minimalna w [nazwa kraju]?
Perguntar sobre o salário mínimo nacional
___________________vagyok.
Jestem ___________________ .
Dizer o seu vínculo profissional
alkalmazott
zatrudniony/a
Tipo de vínculo profissional
munkanélküli
bezrobotny/a
Tipo de vínculo profissional
vállalkozó
przedsiębiorcą
Tipo de vínculo profissional
egyéni vállalkozó
osobą pracującą na własny rachunek / samozatrudniony/a
Tipo de vínculo profissional
gyakornok
praktykantem/praktykantką
Tipo de vínculo profissional
önkéntes
wolontariuszem/wolontariuszką
Tipo de vínculo profissional
szaktanácsadó
doradcą
Tipo de vínculo profissional
Szeretnék szabadúszóként regisztrálni.
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować się jako wolny strzelec/freelancer.
Dizer que você gostaria de se registrar como um profissional autônomo

Trabalho - Contratos

Milyen típusú a munkaszerződés?
Jaki rodzaj umowy o pracę Pan/Pani ma?
Perguntar sobre o tipo de contrato
______________ szerződésem van.
Mam umowę ___________.
Dizer qual é o tipo de contrato que você tem
teljes munkaidős
o pracę na pełny etat
Tipo de contrato
részmunkaidős
o pracę w niepełnym wymiarze godzin
Tipo de contrato
határozott idejű
(o pracę) na czas określony
Tipo de contrato
állandó
(o pracę) na czas nieokreślony
Tipo de contrato
szezonális
o pracę sezonową
Tipo de contrato
Mikor kapok fizetést?
Kiedy będę dostawać wypłatę?
Perguntar quando você receberá seu pagamento
Szeretnék_________igényelni.
Chciałabym/Chciałabym poprosić o _________.
Pedir por liberação de trabalho
szülési szabadság
urlop macierzyński
Tipo de liberação
apasági szabadság
urlop ojcowski
Tipo de liberação
betegszabadság
chorobowe
Tipo de liberação
szabadnap
kilka dni urlopu
Tipo de liberação

Trabalho - Declaração de imposto de renda

Szeretnék többet megtudni az adózásról.
Chciałabym/Chciałabym dowiedzieć się więcej o opodatkowaniu.
Perguntar sobre impostos e tributação
Szeretném bejelenteni a keresetem.
Chciałabym/Chciałabym zgłosić moje dochody.
Dizer que você gostaria de relatar seus ganhos
Szeretnék egy könyvelőt megbízni az adóbevallásom elkészítésével.
Chciałabym/Chciałabym zatrudnić księgowego do pomocy z moim zeznaniem podatkowym.
Dizer que você gostaria de contratar um contador para auxiliá-lo com sua declaração de imposto de renda
Mikor van az adóbevallás elküldésének határideje?
Do kiedy należy złożyć zeznanie podatkowe?
Perguntar qual é o prazo para entregar sua declaração de renda
Van valamilyen büntetés, ha nem küldöm el időben az adóbevallásom?
Co mi grozi za spóźnienie z zeznaniem podatkowym?
Perguntar se existem penalidades caso a declaração não for entregue a tempo
Ki fogja a tudtomra adni, ______________ ?
Kto poinformuje mnie ______________?
Perguntar quem irá avisar se você tiver direito a uma restituição ou se tiver que pagar mais impostos
mennyi a visszatérítés?
ile wynosi mój zwrot podatku
Opção de declaração
mennyit kell még fizetnem?
czy muszę zapłacić dopłatę podatku
Opção de declaração