Tcheco | Guia de Frases - Imigração | Estudar

Estudar - Universidade

Szeretnék beiratkozni egyetemre.
Rád/a bych se zapsal/a na vysoké škole.
Dizer que você quer se matricular
Szeretnék jelentkezni _____________ képzésre.
Rád/a bych se zapsal/a na _____________.
Dizer que você gostaria de se inscrever em um curso
alapképzés
bakalářské studium
Tipo de curso
mesterképzés
postgraduální studium
Tipo de curso
PhD
doktorské studium
Tipo de curso
nappali tagozatos
prezenční studium
Tipo de curso
részidős
kombinované studium
Tipo de curso
online
online
Tipo de curso
Szeretnék az egyetemen tanulni ___________.
Rád/a bych studoval/a na vaší vysoké škole po dobu ___________.
Dizer a duração de seu período de intercâmbio
egy szemeszter
(jeden) semestr
Período de permanência na universidade estrangeira
egy év
celý akademický rok
Período de permanência na universidade estrangeira
Mik a korlátozások munkát vállaló diákok részére?
Jaká jsou pracovní omezení pro studenty?
Perguntar sobre restrições de trabalho para estudantes
Elég, ha az eredeti dokumentumok másolatát mutatom be, vagy az eredeti dokumentumokra lesz szükség?
Musím předložit kopie dokumentů nebo to musí být originální dokumenty?
Perguntar se você precisa fornecer os documentos originais ou cópias
Mik a felvételi követelmények az egyetemen?
Jaké jsou vstupní požadavky pro studium?
Usado ao se matricular na universidade
Küldenek majd hivatalos ajánlatot?
Pošlete mi formální nabídku ke studiu?
Perguntar se você irá receber uma proposta formal
Az egyetem biztosít szállást is?
Zaručuje vysoká škola ubytování pro studenty?
Perguntar se a universidade oferece acomodação
A kurzus gyakornoki időszakot is magában foglal?
Zahrnuje studijní obor i pracovní stáž?
Perguntar se o curso envolve um período de estágio
Kell az egyetemen cserediákként tandíjat fizetni?
Musím jako výměnný student platit školné?
Perguntar se você precisa pagar para estudar como intercambista naquela universidade
Hogyan tudom nyomon követni a jelentkezésem?
Jak mohu sledovat průběh mé přihlášky?
Perguntar como você pode ver o progresso de sua inscrição/candidatura
Mik a [nyelv] nyelvi követelmények?
Jaké jsou jazykové požadavky?
Perguntar sobre os requisitos de línguas a serem cumpridos para aceitação na universidade
Milyen a ____________ rendszer?
Jaký je ____________ systém?
Pedir informações sobre o sistema
kredit
kredity
Tipo de sistema
osztályzási
známkování
Tipo de sistema
Kapok tudományos átiratot a csere végén?
Dostanu studijní přehled na konci mé výměny?
Perguntar se você receberá uma certificação acadêmica ao término de seu período de intercâmbio
Milyen a tanítás stílusa?
Jaké vyučovací metody jsou používány?
Perguntar sobre o estilo de ensino
Vannak_____________?
Jsou tam _____________ ?
Perguntar sobre o estilo de ensino
előadások
přednášky
Tipo de aula
szemináriumok
semináře
Tipo de aula
oktatói órák
konsultace
Tipo de aula
konferenciák
konference
Tipo de aula
Milyen kurzusokat kínálnak a nyári egyetemek?
Jaké předměty nabízí letní škola?
Pedir informações sobre os tipos de custos oferecidos por escolas de verão
Mikor vannak a vizsgák?
Kdy jsou zkoušky?
Perguntar quando são as provas
Hol találok bővebb információt a kurzusokról?
Kde mohu najít informace o všech dostupných předmětech?
Perguntar onde você pode encontrar informações sobre os cursos
Van az egyetemen sportközpont?
Nachází se na vysoké škole sportovní centrum?
Perguntar se existe um complexo esportivo na universidade
Hogyan tudok diákegyesületekhez csatlakozni?
Jak se mohu připojit ke studentským organizacím?
Perguntar como você pode se afiliar a instituições estudantis
Mik a megélhetési költségek [városban]?
Jaké jsou přibližné životní náklady v [city]?
Perguntar sobre os custos de vida estimados na cidade

Estudar - Cursos de línguas

Milyen nyelveket tudok itt tanulni?
Jaké jazyky můžu studovat na vaší škole?
Perguntar quais línguas se pode estudar naquela escola
Van szintfelmérő teszt?
Nabízíte rozřazovací test, který určí úroveň mého jazyka?
Perguntar se existe um teste de nivelamento para avaliar seu nível
Válthatok szintet, ha az, amibe most járok nem megfelelő?
Mohu být přeřazen/a do jiné skupiny, jestliže ta, kterou právě navštěvuji, není pro mě příliš vhodná?
Perguntar se você pode mudar de nível caso não esteja satisfeito com o seu nível atual
Kaphatnék bővebb tájékoztatást a nyelvtanfolyamról?
Nabízíte detailní popis kurzu?
Perguntar se existe uma descrição detalhada do curso
Maximum hányan járhatnak egy csoportba?
Jaký je maximální počet studentů ve třídě?
Perguntar qual é o número máximo de alunos por classe
Milyen lehetőségek vannak az iskolában?
Jaké vybavení máte ve vaší škole?
Perguntar quais são as comodidades da escola
Kirándulásokat is szerveznek?
Pořádáte exkurze?
Perguntar se a escola organiza excursões
Milyen programokat nyújtanak?
Jaké programy nabízí vaše škola?
Perguntar quais são os programas oferecidos

Estudar - Bolsas de estudo

A finanszírozási lehetőségekről szeretnék érdeklődni.
Rád/a bych se informoval/a o možnostech požádat o stipendium.
Perguntar sobre oportunidades de financiamento
Melyik szervezetek finanszírozhatják a tanulmányaimat?
Jaké organizace mohou financovat moje studia?
Perguntar quais órgãos podem financiar seus estudos
Szükségem van anyagi támogatásra ____________.
Potřebuji finanční podporu pro ____________.
Dizer que você precisa de auxílio financeiro
tandíj
školné
Para quê você precisa de auxílio
megélhetési költségek
životní náklady
Para quê você precisa de auxílio
gyermekellátás
péče o dítě
Para quê você precisa de auxílio
Milyen ösztöndíjak elérhetőek?
Jaké druhy stipendia jsou k dispozici?
Perguntar quais são os tipos de bolsas disponíveis

Estudar - Validando diplomas estrangeiros

Szeretném elfogadtatni a diplomám [országban].
Chtěl bych/chtěla bych si ověřit můj titul v [název země].
Dizer que você gostaria de validar seu diploma naquele país
Van lista hiteles [nyelv] fordítókról?
Máte seznam s certifikovanými překladateli, kteří překládají v [název jazyka]?
Perguntar se existe uma lista de tradutores certificados na língua que você precisa
Hol kaphatok igazolást arról, hogy elismerték a diplomám?
Kde mohu dostat certifikát o rovnocennosti mého titulu?
Perguntar onde você pode conseguir um certificado de equivalência