Árabe | Guia de Frases - Imigração | Estudar

Estudar - Universidade

Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο.
أود التسجيل في الجامعة.
Dizer que você quer se matricular
Θα ήθελα να γραφτώ για ____________.
أود التقدم لحضور مقرر ____________.
Dizer que você gostaria de se inscrever em um curso
ένα προπτυχιακό
ما قبل التخرج
Tipo de curso
ένα μεταπτυχιακό
ما بعد التخرج
Tipo de curso
ένα διδακτορικό
دكتوراه
Tipo de curso
πλήρους απασχόλησης
بدوام كامل
Tipo de curso
μερικής απασχόλησης
بدوام جزئي
Tipo de curso
εξ αποστάσεως
على الإنترنت
Tipo de curso
Θα ήθελα να σπουδάσω στο πανεπιστήμιο σας για ___________.
أرغب في الدراسة في جامعتكم لمدة_________________.
Dizer a duração de seu período de intercâmbio
ένα εξάμηνο
فصل
Período de permanência na universidade estrangeira
ένα ακαδημαϊκό έτος
عام دراسي
Período de permanência na universidade estrangeira
Ποιοι είναι οι περιορισμοί εργασίας για τους φοιτητές;
ما هي القوانين الخاصة بالعمل للطلاب؟
Perguntar sobre restrições de trabalho para estudantes
Χρειάζεται να φέρω μαζί μου τα πρωτότυπα έγγραφα ή τα αντίγραφα;
هل علي إظهار المستندات الأصل أو نسخ منها؟
Perguntar se você precisa fornecer os documentos originais ou cópias
Ποια είναι τα κριτήρια εισδοχής του πανεπιστημίου;
ما هي المتطلبات الخاصة للدخول إلى الجامعة؟
Usado ao se matricular na universidade
Θα μου στείλετε επίσημη προσφορά;
هل ستقومون بإرسال عرض رسمي لي؟
Perguntar se você irá receber uma proposta formal
Προσφέρει το πανεπιστήμιο διαμονή;
هل تضمن الجامعة وجود إقامة أيضا؟
Perguntar se a universidade oferece acomodação
Περιλαμβάνει πρακτική άσκηση αυτός ο πανεπιστημιακός κύκλος;
هل يتضمن هذا المقرر فترة تدريب؟
Perguntar se o curso envolve um período de estágio
Υπάρχει κόστος για να σπουδάσει κάποιος ως μαθητής ανταλλαγής στο πανεπιστήμιο σας;
هل هناك كلفة علي كطالب تبادل في جامعتكم؟
Perguntar se você precisa pagar para estudar como intercambista naquela universidade
Πώς μπορώ να ελέγξω την πρόοδο της αίτησης μου;
كيف يمكنني تتبع تقدم طلبي؟
Perguntar como você pode ver o progresso de sua inscrição/candidatura
Ποιο είναι το απαιτούμενο επίπεδο γλωσσικών γνώσεων;
ما هي متطلبات اللغة [لغة]؟
Perguntar sobre os requisitos de línguas a serem cumpridos para aceitação na universidade
Πώς είναι το σύστημα _____________;
ما هو نظام ________________؟
Pedir informações sobre o sistema
πόντων
النقاط
Tipo de sistema
βαθμολόγησης
العلامات
Tipo de sistema
θα λάβω επικυρωμένο αντίγραφο των ακαδημαϊκών επιτευγμάτων μου στο τέλος της ανταλλαγής;
هل سأحصل على كشف بالدرجات العلمية في نهاية فترة التبادل؟
Perguntar se você receberá uma certificação acadêmica ao término de seu período de intercâmbio
Πώς είναι το στυλ διδασκαλίας;
كيف ستكون طريقة التعليم؟
Perguntar sobre o estilo de ensino
Υπάρχουν _____________ ;
هل هناك___________________؟
Perguntar sobre o estilo de ensino
διαλέξεις
محاضرات
Tipo de aula
σεμινάρια
حلقات بحث
Tipo de aula
προγράμματα εκμάθησης
فيديوهات تعليمية
Tipo de aula
συνέδρια
مؤتمرات
Tipo de aula
Τι μαθήματα προσφέρονται από τα θερινά σχολεία;
ما هي المقررات التي تقدمها مدارس الصيف؟
Pedir informações sobre os tipos de custos oferecidos por escolas de verão
Πότε είναι οι εξετάσεις;
متى تعقد الامتحانات؟
Perguntar quando são as provas
Που μπορώ να βρω πληροφορίες για όλα τα διαθέσιμα μαθήματα;
أين يمكنني إيجاد معلومات عن جميع المقررات؟
Perguntar onde você pode encontrar informações sobre os cursos
Υπάρχει αθλητικό κέντρο στο πανεπιστήμιο;
هل هناك مركز رياضي خاص بالجامعة؟
Perguntar se existe um complexo esportivo na universidade
Πώς μπορώ να γίνω μέλος ενός μαθητικού συλλόγου;
كيف يمكنني الانضمام إلى نوادي طلابية؟
Perguntar como você pode se afiliar a instituições estudantis
Ποιο είναι το κόστος διαβίωσης στην [πόλη];
ما هي الكلفة التقديرية للحياة في [مدينة]؟
Perguntar sobre os custos de vida estimados na cidade

Estudar - Cursos de línguas

Τι γλώσσες προσφέρει το σχολείο σας;
ما هي اللغات التي يمكنني دراستها في مدرستكم؟
Perguntar quais línguas se pode estudar naquela escola
Υπάρχουν κατατακτήρια τεστ;
هل هناك اختبار تقييمي لمستواي؟
Perguntar se existe um teste de nivelamento para avaliar seu nível
Μπορώ να αλλάξω επίπεδο αν αυτό που παρακολουθώ δεν είναι κατάλληλο για μένα;
هل يمكنني الانتقال إلى مستوى آخر في حال كان الذي أحضره غير مناسب لي؟
Perguntar se você pode mudar de nível caso não esteja satisfeito com o seu nível atual
Έχετε λεπτομερής περιγραφή του μαθήματος;
هل لديكم وصف مفصل للمقرر؟
Perguntar se existe uma descrição detalhada do curso
Ποιος είναι ο ανώτατος επιτρεπτός αριθμός μαθητών σε μια τάξη;
ما هو عدد الطلاب الأعظمي في الصف؟
Perguntar qual é o número máximo de alunos por classe
Τι εγκαταστάσεις παρέχει το σχολείο σας;
ما هي المرافق الموجودة في المدرسة؟
Perguntar quais são as comodidades da escola
Οργανώνετε και εκδρομές;
هل تنظمون رحلات؟
Perguntar se a escola organiza excursões
Τι προγράμματα προσφέρετε;
ما هي البرامج التي تقدمون؟
Perguntar quais são os programas oferecidos

Estudar - Bolsas de estudo

Είμαι εδώ για να ενημερωθώ σχετικά με ευκαιρίες χρηματοδότησης.
أنا هنا للاستعلام عن فرص التمويل
Perguntar sobre oportunidades de financiamento
Ποιοι οργανισμοί μπορούν να χρηματοδοτήσουν τις σπουδές μου;
ما هي الهيئات التي قد تمول دراساتي؟
Perguntar quais órgãos podem financiar seus estudos
Χρειάζομαι οικονομική βοήθεια για ____________.
أحتاج إلى مساعدة مالية من أجل_______________________.
Dizer que você precisa de auxílio financeiro
δίδακτρα
أجور التعليم
Para quê você precisa de auxílio
τα έξοδα διαβίωσής μου
تكاليف المعيشة
Para quê você precisa de auxílio
τη φροντίδα των παιδιών
رعاية الأطفال
Para quê você precisa de auxílio
Τι τύποι υποτροφιών υπάρχουν;
ما هي أنواع المنح الدراسية المتوافرة؟
Perguntar quais são os tipos de bolsas disponíveis

Estudar - Validando diplomas estrangeiros

Θα ήθελα να επικυρώσω το πτυχίο μου στην [χώρα].
أود تصديق شهادتي الجامعية في [بلد].
Dizer que você gostaria de validar seu diploma naquele país
Έχετε μια λίστα με πιστοποιημένους μεταφραστές της [γλώσσας];
هل هناك قائمة بالمترجمين المرخصين باللغة [لغة]؟
Perguntar se existe uma lista de tradutores certificados na língua que você precisa
Πού μπορώ να πάρω ένα πιστοποιητικό αναγνώρισης;
أين يمكنني الحصول على شهادة مطابقة؟
Perguntar onde você pode conseguir um certificado de equivalência