Polonês | Guia de Frases - Imigração | Estudar

Estudar - Universidade

Je voudrais m'inscrire à l'université.
Chciałabym/Chciałabym zapisać się na studia.
Dizer que você quer se matricular
Je voudrais m'inscrire à _________.
Chciałabym/Chciałabym zapisać się na _________.
Dizer que você gostaria de se inscrever em um curso
une formation du premier cycle
studia licencjackie
Tipo de curso
une formation du second cycle
studia magisterskie
Tipo de curso
un doctorat
studia doktoranckie
Tipo de curso
une formation à temps plein
studia dzienne
Tipo de curso
une formation à temps partiel
studia zaoczne
Tipo de curso
une formation en ligne
studia przez internet
Tipo de curso
Je voudrais m'inscrire pour ________.
Chciałabym/Chciałabym studiować na Państwa uczelni przez ___________.
Dizer a duração de seu período de intercâmbio
un semestre
(jeden) semestr
Período de permanência na universidade estrangeira
une année académique
cały rok akademicki
Período de permanência na universidade estrangeira
Quelles sont les restrictions en matière d'emploi pour les étudiants ?
Jakie są ograniczenia w dostępie do zatrudnienia dla studentów?
Perguntar sobre restrições de trabalho para estudantes
Est-ce que je dois vous fournir les documents originaux ou des copies ?
Czy muszę dostarczyć oryginalne dokumenty czy wystarczą kopie?
Perguntar se você precisa fornecer os documentos originais ou cópias
Quels sont les conditions d'intégration de l'université ?
Jakie są warunki przyjęcia na uczelnię?
Usado ao se matricular na universidade
Est-ce que je recevrai une offre officielle ?
Czy otrzymam list z formalnym potwierdzeniem przyjęcia na uczelnię?
Perguntar se você irá receber uma proposta formal
Le logement est assuré par l'université ?
Czy uczelnia zapewnia zakwaterowanie?
Perguntar se a universidade oferece acomodação
Y a-t-il une période de stage durant la formation ?
Czy program studiów przewiduje praktyki studenckie?
Perguntar se o curso envolve um período de estágio
Quels sont les frais universitaires pour les étudiants étrangers dans votre université ?
Czy jako student na wymianie muszę płacić za studia?
Perguntar se você precisa pagar para estudar como intercambista naquela universidade
Comment puis-je voir où en est mon dossier de candidature ?
W jaki sposób mogę na bieżąco śledzić proces rekrutacji?
Perguntar como você pode ver o progresso de sua inscrição/candidatura
Quel niveau en [langue] est demandé ?
Jakie wymagania językowe muszę spełnić?
Perguntar sobre os requisitos de línguas a serem cumpridos para aceitação na universidade
Comment fonctionne le système ______ ?
Jak działa system ______ ?
Pedir informações sobre o sistema
de crédits
punktowy
Tipo de sistema
de notation
oceniania
Tipo de sistema
Est-ce que je reçois un relevé de notes à la fin de l'échange universitaire ?
Czy dostanę wykaz ocen i zaliczeń po zakończeniu wymiany studenckiej?
Perguntar se você receberá uma certificação acadêmica ao término de seu período de intercâmbio
Comment sont les méthodes d'enseignement ?
Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się więcej o metodach nauczania.
Perguntar sobre o estilo de ensino
Y a-t-il ______ ?
Czy na uczelni prowadzone są _____________ ?
Perguntar sobre o estilo de ensino
des cours magistraux
wykłady
Tipo de aula
des séminaires
ćwiczenia/seminaria
Tipo de aula
des travaux dirigés
konsultacje
Tipo de aula
des conférences
konferencje
Tipo de aula
Quels cours sont dispensés à l'université d'été ?
Jakie kursy znajdują się w ofercie szkoły letniej?
Pedir informações sobre os tipos de custos oferecidos por escolas de verão
Quand est-ce que les examens ont lieu ?
Kiedy odbywają się egzaminy?
Perguntar quando são as provas
Où se trouvent les informations sur les cours disponibles ?
Gdzie mogę znaleźć informacje na temat wszystkich dostępnych przedmiotów?
Perguntar onde você pode encontrar informações sobre os cursos
Y a-t-il un centre sportif universitaire ?
Czy na uczelni jest akademickie centrum sportowe?
Perguntar se existe um complexo esportivo na universidade
Comment est-ce qu'on s'inscrit à une association étudiante ?
Jak mogę zostać członkiem organizacji studenckich?
Perguntar como você pode se afiliar a instituições estudantis
Quel est le coût de la vie à [ville] ?
Ile wynosi szacunkowy koszt utrzymania w [nazwa miasta]?
Perguntar sobre os custos de vida estimados na cidade

Estudar - Cursos de línguas

Quelles langues sont enseignées dans votre école ?
Jakich języków mogę się uczyć w Państwa szkole?
Perguntar quais línguas se pode estudar naquela escola
Y a-t-il un test pour déterminer mon niveau ?
Czy przeprowadzają Państwo test sprawdzający znajomość języka?
Perguntar se existe um teste de nivelamento para avaliar seu nível
Est-ce que je peux changer de classe si le niveau ne me convient pas ?
Czy mogę przenieść się na kurs o innym poziomie, jeśli ten, na który uczęszczam, nie jest dla mnie odpowiedni?
Perguntar se você pode mudar de nível caso não esteja satisfeito com o seu nível atual
Y a-t-il un descriptif détaillé du cours ?
Czy mają Państwo szczegółowy opis kursu?
Perguntar se existe uma descrição detalhada do curso
Quel est le nombre maximum d'étudiants par classe ?
Jak liczne są grupy?
Perguntar qual é o número máximo de alunos por classe
Quelles installations sont à disposition dans votre école ?
Czy może mi Pan/Pani powiedzieć więcej o dodatkowym wyposażeniu i dostępnych udogodnieniach w Państwa szkole?
Perguntar quais são as comodidades da escola
Est-ce que vous organisez des excursions ?
Czy szkoła organizuje wycieczki?
Perguntar se a escola organiza excursões
Quels programmes offrez-vous ?
Jakie kursy mają Państwo w ofercie?
Perguntar quais são os programas oferecidos

Estudar - Bolsas de estudo

Je voudrais me renseigner sur les possibilités de subventions
Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się więcej o możliwościach otrzymania wsparcia finansowego.
Perguntar sobre oportunidades de financiamento
Quels organismes peuvent subventionner mes études ?
Gdzie mogę ubiegać się o pomoc finansową?
Perguntar quais órgãos podem financiar seus estudos
J'ai besoin d'une aide financière pour __________.
Chciałbym/Chciałabym ubiegać się o ____________.
Dizer que você precisa de auxílio financeiro
les frais d'inscription
pomoc w opłaceniu czesnego / stypendium na opłaty za studia
Para quê você precisa de auxílio
les frais de subsistance
pomoc w opłacaniu wydatków na życie
Para quê você precisa de auxílio
la garde d'enfants
pomoc finansową związaną z opieką nad dzieckiem/dziećmi
Para quê você precisa de auxílio
Quels types de bourse sont disponibles ?
Chciałbym/Chciałabym dowiedzieć się jakie stypendia są dostępne.
Perguntar quais são os tipos de bolsas disponíveis

Estudar - Validando diplomas estrangeiros

Je voudrais faire valider mon diplôme en [pays].
Chciałbym/Chciałabym nostryfikować mój dyplom w [nazwa kraju].
Dizer que você gostaria de validar seu diploma naquele país
Avez-vous une liste de traducteurs assermentés pour le/l' [langue] ?
Czy mają Państwo listę tłumaczy przysięgłych języka [nazwa języka]?
Perguntar se existe uma lista de tradutores certificados na língua que você precisa
Où peut-on se procurer un certificat d'équivalence ?
Gdzie mogę dostać zaświadczenie o równoważności mojego dyplomu?
Perguntar onde você pode conseguir um certificado de equivalência