Holandês | Guia de Frases - Imigração | Estudar

Estudar - Universidade

Je voudrais m'inscrire à l'université.
Ik zou mij graag inschrijven in een universiteit.
Dizer que você quer se matricular
Je voudrais m'inscrire à _________.
Ik zou mij graag inschrijven voor _____________.
Dizer que você gostaria de se inscrever em um curso
une formation du premier cycle
een bacheloropleiding
Tipo de curso
une formation du second cycle
een postgraduaat
Tipo de curso
un doctorat
een doctoraat
Tipo de curso
une formation à temps plein
een voltijdse opleiding
Tipo de curso
une formation à temps partiel
een deeltijdse opleiding
Tipo de curso
une formation en ligne
een online cursus
Tipo de curso
Je voudrais m'inscrire pour ________.
Ik zou graag aan uw universiteit studeren voor ___________.
Dizer a duração de seu período de intercâmbio
un semestre
een semester
Período de permanência na universidade estrangeira
une année académique
een academisch jaar
Período de permanência na universidade estrangeira
Quelles sont les restrictions en matière d'emploi pour les étudiants ?
Wat zijn de beperkingen voor tewerkstelling voor studenten?
Perguntar sobre restrições de trabalho para estudantes
Est-ce que je dois vous fournir les documents originaux ou des copies ?
Moet ik de kopieën of de originele documenten zelf indienen?
Perguntar se você precisa fornecer os documentos originais ou cópias
Quels sont les conditions d'intégration de l'université ?
Wat zijn de toelatingsvoorwaarden van de universiteit?
Usado ao se matricular na universidade
Est-ce que je recevrai une offre officielle ?
Zal ik een formele toelating ontvangen?
Perguntar se você irá receber uma proposta formal
Le logement est assuré par l'université ?
Voorziet de universiteit ook accommodatie?
Perguntar se a universidade oferece acomodação
Y a-t-il une période de stage durant la formation ?
Bevat de cursus ook een stageperiode?
Perguntar se o curso envolve um período de estágio
Quels sont les frais universitaires pour les étudiants étrangers dans votre université ?
Zijn er studiekosten voor uitwisselingsstudenten aan uw universiteit?
Perguntar se você precisa pagar para estudar como intercambista naquela universidade
Comment puis-je voir où en est mon dossier de candidature ?
Hoe kan ik de vooruitgang van mijn aanmeldingsproces bekijken?
Perguntar como você pode ver o progresso de sua inscrição/candidatura
Quel niveau en [langue] est demandé ?
Wat zijn de [taal] taalvereisten?
Perguntar sobre os requisitos de línguas a serem cumpridos para aceitação na universidade
Comment fonctionne le système ______ ?
Hoe werkt het ____________ systeem?
Pedir informações sobre o sistema
de crédits
creditsysteem
Tipo de sistema
de notation
beoordelingssysteem
Tipo de sistema
Est-ce que je reçois un relevé de notes à la fin de l'échange universitaire ?
Krijg ik een academisch afschrift op het einde van mijn uitwisseling?
Perguntar se você receberá uma certificação acadêmica ao término de seu período de intercâmbio
Comment sont les méthodes d'enseignement ?
Welke leermethoden worden er gebruikt?
Perguntar sobre o estilo de ensino
Y a-t-il ______ ?
Zijn er _____________ ?
Perguntar sobre o estilo de ensino
des cours magistraux
lezingen
Tipo de aula
des séminaires
seminars
Tipo de aula
des travaux dirigés
tutorials
Tipo de aula
des conférences
conferenties
Tipo de aula
Quels cours sont dispensés à l'université d'été ?
Welke cursussen bieden de summer schools aan?
Pedir informações sobre os tipos de custos oferecidos por escolas de verão
Quand est-ce que les examens ont lieu ?
Wanneer worden de examens gehouden?
Perguntar quando são as provas
Où se trouvent les informations sur les cours disponibles ?
Waar kan ik informatie over alle beschikbare cursussen vinden?
Perguntar onde você pode encontrar informações sobre os cursos
Y a-t-il un centre sportif universitaire ?
Heeft de universiteit een sportcentrum?
Perguntar se existe um complexo esportivo na universidade
Comment est-ce qu'on s'inscrit à une association étudiante ?
Hoe kan ik tot een studentenvereniging toetreden?
Perguntar como você pode se afiliar a instituições estudantis
Quel est le coût de la vie à [ville] ?
Wat zijn de geschatte kosten voor levensonderhoud in [stad]?
Perguntar sobre os custos de vida estimados na cidade

Estudar - Cursos de línguas

Quelles langues sont enseignées dans votre école ?
Welke talen kan ik studeren aan uw school?
Perguntar quais línguas se pode estudar naquela escola
Y a-t-il un test pour déterminer mon niveau ?
Is er een plaatsingstoets voor mijn niveau te bepalen?
Perguntar se existe um teste de nivelamento para avaliar seu nível
Est-ce que je peux changer de classe si le niveau ne me convient pas ?
Kan ik nog overschakelen naar een ander niveau als het huidige niveau niet het juiste is?
Perguntar se você pode mudar de nível caso não esteja satisfeito com o seu nível atual
Y a-t-il un descriptif détaillé du cours ?
Heeft u een gedetailleerde beschrijving van de cursus?
Perguntar se existe uma descrição detalhada do curso
Quel est le nombre maximum d'étudiants par classe ?
Wat is het maximum aantal studenten per klas?
Perguntar qual é o número máximo de alunos por classe
Quelles installations sont à disposition dans votre école ?
Wat zijn de beschikbare faciliteiten in uw school?
Perguntar quais são as comodidades da escola
Est-ce que vous organisez des excursions ?
Organiseren jullie ook excursies?
Perguntar se a escola organiza excursões
Quels programmes offrez-vous ?
Welke programma's bieden jullie aan?
Perguntar quais são os programas oferecidos

Estudar - Bolsas de estudo

Je voudrais me renseigner sur les possibilités de subventions
Ik zou mij graag informeren over beurzen.
Perguntar sobre oportunidades de financiamento
Quels organismes peuvent subventionner mes études ?
Welke organisaties kunnen mijn studies financieren?
Perguntar quais órgãos podem financiar seus estudos
J'ai besoin d'une aide financière pour __________.
Ik heb nood aan financiële hulp voor ____________.
Dizer que você precisa de auxílio financeiro
les frais d'inscription
inschrijvingsgeld
Para quê você precisa de auxílio
les frais de subsistance
kosten voor levensonderhoud
Para quê você precisa de auxílio
la garde d'enfants
kinderopvang
Para quê você precisa de auxílio
Quels types de bourse sont disponibles ?
Welke soorten studiebeurzen zijn er beschikbaar?
Perguntar quais são os tipos de bolsas disponíveis

Estudar - Validando diplomas estrangeiros

Je voudrais faire valider mon diplôme en [pays].
Ik zou graag mijn diploma valideren in [land].
Dizer que você gostaria de validar seu diploma naquele país
Avez-vous une liste de traducteurs assermentés pour le/l' [langue] ?
Heeft u een lijst van beëdigde vertalers voor het [taal]?
Perguntar se existe uma lista de tradutores certificados na língua que você precisa
Où peut-on se procurer un certificat d'équivalence ?
Waar kan ik een gelijkwaardigheidsattest verkrijgen?
Perguntar onde você pode conseguir um certificado de equivalência