Francês | Guia de Frases - Imigração | Estudar

Estudar - Universidade

Me gustaría matricularme en la universidad.
Je voudrais m'inscrire à l'université.
Dizer que você quer se matricular
Me quiero matricular _______________.
Je voudrais m'inscrire à _________.
Dizer que você gostaria de se inscrever em um curso
en un grado
une formation du premier cycle
Tipo de curso
en un posgrado
une formation du second cycle
Tipo de curso
en un doctorado
un doctorat
Tipo de curso
a tiempo completo
une formation à temps plein
Tipo de curso
a tiempo parcial
une formation à temps partiel
Tipo de curso
a distancia
une formation en ligne
Tipo de curso
Me gustaría estudiar en su universidad durante un periodo de ___________.
Je voudrais m'inscrire pour ________.
Dizer a duração de seu período de intercâmbio
un semestre
un semestre
Período de permanência na universidade estrangeira
un curso académico
une année académique
Período de permanência na universidade estrangeira
¿Existen restricciones laborales para los estudiantes?
Quelles sont les restrictions en matière d'emploi pour les étudiants ?
Perguntar sobre restrições de trabalho para estudantes
¿Tengo que presentar los documentos originales o es sufuciente con sus fotocopias?
Est-ce que je dois vous fournir les documents originaux ou des copies ?
Perguntar se você precisa fornecer os documentos originais ou cópias
¿Cuáles son los requisitos de acceso a la universidad?
Quels sont les conditions d'intégration de l'université ?
Usado ao se matricular na universidade
¿Me enviarán una carta de aceptación?
Est-ce que je recevrai une offre officielle ?
Perguntar se você irá receber uma proposta formal
¿La universidad proporciona también el alojamiento?
Le logement est assuré par l'université ?
Perguntar se a universidade oferece acomodação
¿Hay prácticas profesionales en el plan de estudios?
Y a-t-il une période de stage durant la formation ?
Perguntar se o curso envolve um período de estágio
¿Los estudiantes de intercambio también tenemos que pagar la matrícula en su universidad?
Quels sont les frais universitaires pour les étudiants étrangers dans votre université ?
Perguntar se você precisa pagar para estudar como intercambista naquela universidade
¿Cómo puedo consultar el estado de mi solicitud?
Comment puis-je voir où en est mon dossier de candidature ?
Perguntar como você pode ver o progresso de sua inscrição/candidatura
¿Cuál es el nivel de (idioma) requerido?
Quel niveau en [langue] est demandé ?
Perguntar sobre os requisitos de línguas a serem cumpridos para aceitação na universidade
¿Cómo es el sistema _____________?
Comment fonctionne le système ______ ?
Pedir informações sobre o sistema
de créditos
de crédits
Tipo de sistema
de notas
de notation
Tipo de sistema
¿Recibiré una copia de mi expediente académico al final de la estancia?
Est-ce que je reçois un relevé de notes à la fin de l'échange universitaire ?
Perguntar se você receberá uma certificação acadêmica ao término de seu período de intercâmbio
¿Qué estilo de enseñanza aplican?
Comment sont les méthodes d'enseignement ?
Perguntar sobre o estilo de ensino
¿Hay ______________?
Y a-t-il ______ ?
Perguntar sobre o estilo de ensino
clases teóricas
des cours magistraux
Tipo de aula
seminarios
des séminaires
Tipo de aula
tutorías
des travaux dirigés
Tipo de aula
conferencias
des conférences
Tipo de aula
¿Qué cursos se ofertan para la escuela de verano?
Quels cours sont dispensés à l'université d'été ?
Pedir informações sobre os tipos de custos oferecidos por escolas de verão
¿Cuándo es el periodo de exámenes?
Quand est-ce que les examens ont lieu ?
Perguntar quando são as provas
¿Dónde puedo conseguir información sobre las asignaturas disponibles?
Où se trouvent les informations sur les cours disponibles ?
Perguntar onde você pode encontrar informações sobre os cursos
¿Hay instalaciones deportivas en la universidad?
Y a-t-il un centre sportif universitaire ?
Perguntar se existe um complexo esportivo na universidade
¿Cómo puedo unirme a las asociaciones de estudiantes?
Comment est-ce qu'on s'inscrit à une association étudiante ?
Perguntar como você pode se afiliar a instituições estudantis
¿Cuál es más o menos el coste de la vida en (ciudad)?
Quel est le coût de la vie à [ville] ?
Perguntar sobre os custos de vida estimados na cidade

Estudar - Cursos de línguas

¿Qué idiomas se pueden estudiar en el centro?
Quelles langues sont enseignées dans votre école ?
Perguntar quais línguas se pode estudar naquela escola
¿Hay pruebas de nivel?
Y a-t-il un test pour déterminer mon niveau ?
Perguntar se existe um teste de nivelamento para avaliar seu nível
¿Me puedo cambiar de clase si el nivel no es el adecuado para mí?
Est-ce que je peux changer de classe si le niveau ne me convient pas ?
Perguntar se você pode mudar de nível caso não esteja satisfeito com o seu nível atual
¿Tienen descripciones detalladas de las asignaturas?
Y a-t-il un descriptif détaillé du cours ?
Perguntar se existe uma descrição detalhada do curso
¿Cuál es el número máximo de estudiantes en cada clase?
Quel est le nombre maximum d'étudiants par classe ?
Perguntar qual é o número máximo de alunos por classe
¿Qué instalaciones tiene el centro?
Quelles installations sont à disposition dans votre école ?
Perguntar quais são as comodidades da escola
¿Organizan también excursiones?
Est-ce que vous organisez des excursions ?
Perguntar se a escola organiza excursões
¿Qué programas ofertan?
Quels programmes offrez-vous ?
Perguntar quais são os programas oferecidos

Estudar - Bolsas de estudo

Vengo a pedir información sobre las posibilidades de financiación.
Je voudrais me renseigner sur les possibilités de subventions
Perguntar sobre oportunidades de financiamento
¿Qué organismos pueden financiar mis estudios?
Quels organismes peuvent subventionner mes études ?
Perguntar quais órgãos podem financiar seus estudos
Necesito ayuda financiera para ______________.
J'ai besoin d'une aide financière pour __________.
Dizer que você precisa de auxílio financeiro
matrícula
les frais d'inscription
Para quê você precisa de auxílio
gastos personales
les frais de subsistance
Para quê você precisa de auxílio
manutención de hijos menores
la garde d'enfants
Para quê você precisa de auxílio
¿Qué becas puedo solicitar?
Quels types de bourse sont disponibles ?
Perguntar quais são os tipos de bolsas disponíveis

Estudar - Validando diplomas estrangeiros

Me gustaría convalidar mi título en (país).
Je voudrais faire valider mon diplôme en [pays].
Dizer que você gostaria de validar seu diploma naquele país
¿Me podría dar una lista de traductores jurados en (idioma)?
Avez-vous une liste de traducteurs assermentés pour le/l' [langue] ?
Perguntar se existe uma lista de tradutores certificados na língua que você precisa
¿Dónde puedo conseguir un certificado de convalidación?
Où peut-on se procurer un certificat d'équivalence ?
Perguntar onde você pode conseguir um certificado de equivalência