Alemão | Guia de Frases - Imigração | Estudar

Estudar - Universidade

أود التسجيل في الجامعة.
Ich möchte mich an der Universität einschreiben.
Dizer que você quer se matricular
أود التقدم لحضور مقرر ____________.
Ich möchte mich für den _____________ anmelden.
Dizer que você gostaria de se inscrever em um curso
ما قبل التخرج
Grundkurs
Tipo de curso
ما بعد التخرج
Aufbaukurs
Tipo de curso
دكتوراه
Doktorandenkurs
Tipo de curso
بدوام كامل
Vollzeitkurs
Tipo de curso
بدوام جزئي
Teilzeitkurs
Tipo de curso
على الإنترنت
Onlinekurs
Tipo de curso
أرغب في الدراسة في جامعتكم لمدة_________________.
Ich möchte an dieser Uni ________ studieren.
Dizer a duração de seu período de intercâmbio
فصل
ein Semester
Período de permanência na universidade estrangeira
عام دراسي
ein Studienjahr
Período de permanência na universidade estrangeira
ما هي القوانين الخاصة بالعمل للطلاب؟
Gibt es Arbeitsbeschränkungen für Studenten?
Perguntar sobre restrições de trabalho para estudantes
هل علي إظهار المستندات الأصل أو نسخ منها؟
Muss ich Kopien vorlegen oder die Originaldokumente selbst?
Perguntar se você precisa fornecer os documentos originais ou cópias
ما هي المتطلبات الخاصة للدخول إلى الجامعة؟
Wie sind die Zugangsvoraussetzungen an der Uni?
Usado ao se matricular na universidade
هل ستقومون بإرسال عرض رسمي لي؟
Werden Sie mir einen formellen Zulassungsbescheid zusenden?
Perguntar se você irá receber uma proposta formal
هل تضمن الجامعة وجود إقامة أيضا؟
Garantiert die Uni auch Wohnraum?
Perguntar se a universidade oferece acomodação
هل يتضمن هذا المقرر فترة تدريب؟
Gehört zu dem Kurs auch ein Praktikum?
Perguntar se o curso envolve um período de estágio
هل هناك كلفة علي كطالب تبادل في جامعتكم؟
Fallen Kosten an, wenn man als Austauschstudent an ihrer Uni studiert?
Perguntar se você precisa pagar para estudar como intercambista naquela universidade
كيف يمكنني تتبع تقدم طلبي؟
Wie kann ich den Bearbeitungsprozess meiner Bewerbung nachverfolgen?
Perguntar como você pode ver o progresso de sua inscrição/candidatura
ما هي متطلبات اللغة [لغة]؟
Welche Sprachvoraussetzungen gibt es?
Perguntar sobre os requisitos de línguas a serem cumpridos para aceitação na universidade
ما هو نظام ________________؟
Wie funktioniert das__________?
Pedir informações sobre o sistema
النقاط
Kreditsystem
Tipo de sistema
العلامات
Benotungssystem
Tipo de sistema
هل سأحصل على كشف بالدرجات العلمية في نهاية فترة التبادل؟
Bekomme ich eine Leistungsübersicht am Ende des Austauschs?
Perguntar se você receberá uma certificação acadêmica ao término de seu período de intercâmbio
كيف ستكون طريقة التعليم؟
Welche Lehrmethoden werden angewendet?
Perguntar sobre o estilo de ensino
هل هناك___________________؟
Gibt es_____________?
Perguntar sobre o estilo de ensino
محاضرات
Vorlesungen
Tipo de aula
حلقات بحث
Seminare
Tipo de aula
فيديوهات تعليمية
Tutorien
Tipo de aula
مؤتمرات
Konferenzen
Tipo de aula
ما هي المقررات التي تقدمها مدارس الصيف؟
Welche Kurse bietet die Summer School an?
Pedir informações sobre os tipos de custos oferecidos por escolas de verão
متى تعقد الامتحانات؟
Wann finden die Prüfungen statt?
Perguntar quando são as provas
أين يمكنني إيجاد معلومات عن جميع المقررات؟
Wo kann ich Informationen zum Kursangebot bekommen?
Perguntar onde você pode encontrar informações sobre os cursos
هل هناك مركز رياضي خاص بالجامعة؟
Gibt es ein Sportzentrum an der Uni?
Perguntar se existe um complexo esportivo na universidade
كيف يمكنني الانضمام إلى نوادي طلابية؟
Wie kann ich studentischen Gruppen beitreten?
Perguntar como você pode se afiliar a instituições estudantis
ما هي الكلفة التقديرية للحياة في [مدينة]؟
Wie hoch sind die Lebenshaltungskosten ungefähr in [Stadt]?
Perguntar sobre os custos de vida estimados na cidade

Estudar - Cursos de línguas

ما هي اللغات التي يمكنني دراستها في مدرستكم؟
Welche Sprachen kann ich an Ihrer Schule lernen?
Perguntar quais línguas se pode estudar naquela escola
هل هناك اختبار تقييمي لمستواي؟
Gibt es einen Einstufungstest um mein Sprachlevel zu prüfen?
Perguntar se existe um teste de nivelamento para avaliar seu nível
هل يمكنني الانتقال إلى مستوى آخر في حال كان الذي أحضره غير مناسب لي؟
Kann ich die Leistungsstufe wechseln, wenn diejenige, die ich belege, nicht die Richtige ist?
Perguntar se você pode mudar de nível caso não esteja satisfeito com o seu nível atual
هل لديكم وصف مفصل للمقرر؟
Haben Sie detaillierte Kursbeschreibungen?
Perguntar se existe uma descrição detalhada do curso
ما هو عدد الطلاب الأعظمي في الصف؟
Wie viele Plätze hat die Klasse?
Perguntar qual é o número máximo de alunos por classe
ما هي المرافق الموجودة في المدرسة؟
Welche Einrichtungen hat Ihre Schule?
Perguntar quais são as comodidades da escola
هل تنظمون رحلات؟
Organisieren Sie auch Exkursionen?
Perguntar se a escola organiza excursões
ما هي البرامج التي تقدمون؟
Welche Programme bieten Sie an?
Perguntar quais são os programas oferecidos

Estudar - Bolsas de estudo

أنا هنا للاستعلام عن فرص التمويل
Ich möchte mich gerne nach Stipendien erkundigen.
Perguntar sobre oportunidades de financiamento
ما هي الهيئات التي قد تمول دراساتي؟
Welche Organisationen können mein Studium finanzieren?
Perguntar quais órgãos podem financiar seus estudos
أحتاج إلى مساعدة مالية من أجل_______________________.
Ich brauche finanzielle Unterstützung für______.
Dizer que você precisa de auxílio financeiro
أجور التعليم
Studiengebühren
Para quê você precisa de auxílio
تكاليف المعيشة
Lebenshaltungskosten
Para quê você precisa de auxílio
رعاية الأطفال
Kinderbetreuung
Para quê você precisa de auxílio
ما هي أنواع المنح الدراسية المتوافرة؟
Welche Stipendien gibt es?
Perguntar quais são os tipos de bolsas disponíveis

Estudar - Validando diplomas estrangeiros

أود تصديق شهادتي الجامعية في [بلد].
Ich möchte mein Abschlusszertifikat in [Land] verifizieren lassen.
Dizer que você gostaria de validar seu diploma naquele país
هل هناك قائمة بالمترجمين المرخصين باللغة [لغة]؟
Haben Sie eine Liste zertifizierter Übersetzer für [Sprache]?
Perguntar se existe uma lista de tradutores certificados na língua que você precisa
أين يمكنني الحصول على شهادة مطابقة؟
Wo kann ich ein Gleichwertigkeitszertifikat bekommen?
Perguntar onde você pode conseguir um certificado de equivalência