Tcheco | Guia de Frases - Imigração | Estudar

Estudar - Universidade

Ich möchte mich an der Universität einschreiben.
Rád/a bych se zapsal/a na vysoké škole.
Dizer que você quer se matricular
Ich möchte mich für den _____________ anmelden.
Rád/a bych se zapsal/a na _____________.
Dizer que você gostaria de se inscrever em um curso
Grundkurs
bakalářské studium
Tipo de curso
Aufbaukurs
postgraduální studium
Tipo de curso
Doktorandenkurs
doktorské studium
Tipo de curso
Vollzeitkurs
prezenční studium
Tipo de curso
Teilzeitkurs
kombinované studium
Tipo de curso
Onlinekurs
online
Tipo de curso
Ich möchte an dieser Uni ________ studieren.
Rád/a bych studoval/a na vaší vysoké škole po dobu ___________.
Dizer a duração de seu período de intercâmbio
ein Semester
(jeden) semestr
Período de permanência na universidade estrangeira
ein Studienjahr
celý akademický rok
Período de permanência na universidade estrangeira
Gibt es Arbeitsbeschränkungen für Studenten?
Jaká jsou pracovní omezení pro studenty?
Perguntar sobre restrições de trabalho para estudantes
Muss ich Kopien vorlegen oder die Originaldokumente selbst?
Musím předložit kopie dokumentů nebo to musí být originální dokumenty?
Perguntar se você precisa fornecer os documentos originais ou cópias
Wie sind die Zugangsvoraussetzungen an der Uni?
Jaké jsou vstupní požadavky pro studium?
Usado ao se matricular na universidade
Werden Sie mir einen formellen Zulassungsbescheid zusenden?
Pošlete mi formální nabídku ke studiu?
Perguntar se você irá receber uma proposta formal
Garantiert die Uni auch Wohnraum?
Zaručuje vysoká škola ubytování pro studenty?
Perguntar se a universidade oferece acomodação
Gehört zu dem Kurs auch ein Praktikum?
Zahrnuje studijní obor i pracovní stáž?
Perguntar se o curso envolve um período de estágio
Fallen Kosten an, wenn man als Austauschstudent an ihrer Uni studiert?
Musím jako výměnný student platit školné?
Perguntar se você precisa pagar para estudar como intercambista naquela universidade
Wie kann ich den Bearbeitungsprozess meiner Bewerbung nachverfolgen?
Jak mohu sledovat průběh mé přihlášky?
Perguntar como você pode ver o progresso de sua inscrição/candidatura
Welche Sprachvoraussetzungen gibt es?
Jaké jsou jazykové požadavky?
Perguntar sobre os requisitos de línguas a serem cumpridos para aceitação na universidade
Wie funktioniert das__________?
Jaký je ____________ systém?
Pedir informações sobre o sistema
Kreditsystem
kredity
Tipo de sistema
Benotungssystem
známkování
Tipo de sistema
Bekomme ich eine Leistungsübersicht am Ende des Austauschs?
Dostanu studijní přehled na konci mé výměny?
Perguntar se você receberá uma certificação acadêmica ao término de seu período de intercâmbio
Welche Lehrmethoden werden angewendet?
Jaké vyučovací metody jsou používány?
Perguntar sobre o estilo de ensino
Gibt es_____________?
Jsou tam _____________ ?
Perguntar sobre o estilo de ensino
Vorlesungen
přednášky
Tipo de aula
Seminare
semináře
Tipo de aula
Tutorien
konsultace
Tipo de aula
Konferenzen
konference
Tipo de aula
Welche Kurse bietet die Summer School an?
Jaké předměty nabízí letní škola?
Pedir informações sobre os tipos de custos oferecidos por escolas de verão
Wann finden die Prüfungen statt?
Kdy jsou zkoušky?
Perguntar quando são as provas
Wo kann ich Informationen zum Kursangebot bekommen?
Kde mohu najít informace o všech dostupných předmětech?
Perguntar onde você pode encontrar informações sobre os cursos
Gibt es ein Sportzentrum an der Uni?
Nachází se na vysoké škole sportovní centrum?
Perguntar se existe um complexo esportivo na universidade
Wie kann ich studentischen Gruppen beitreten?
Jak se mohu připojit ke studentským organizacím?
Perguntar como você pode se afiliar a instituições estudantis
Wie hoch sind die Lebenshaltungskosten ungefähr in [Stadt]?
Jaké jsou přibližné životní náklady v [city]?
Perguntar sobre os custos de vida estimados na cidade

Estudar - Cursos de línguas

Welche Sprachen kann ich an Ihrer Schule lernen?
Jaké jazyky můžu studovat na vaší škole?
Perguntar quais línguas se pode estudar naquela escola
Gibt es einen Einstufungstest um mein Sprachlevel zu prüfen?
Nabízíte rozřazovací test, který určí úroveň mého jazyka?
Perguntar se existe um teste de nivelamento para avaliar seu nível
Kann ich die Leistungsstufe wechseln, wenn diejenige, die ich belege, nicht die Richtige ist?
Mohu být přeřazen/a do jiné skupiny, jestliže ta, kterou právě navštěvuji, není pro mě příliš vhodná?
Perguntar se você pode mudar de nível caso não esteja satisfeito com o seu nível atual
Haben Sie detaillierte Kursbeschreibungen?
Nabízíte detailní popis kurzu?
Perguntar se existe uma descrição detalhada do curso
Wie viele Plätze hat die Klasse?
Jaký je maximální počet studentů ve třídě?
Perguntar qual é o número máximo de alunos por classe
Welche Einrichtungen hat Ihre Schule?
Jaké vybavení máte ve vaší škole?
Perguntar quais são as comodidades da escola
Organisieren Sie auch Exkursionen?
Pořádáte exkurze?
Perguntar se a escola organiza excursões
Welche Programme bieten Sie an?
Jaké programy nabízí vaše škola?
Perguntar quais são os programas oferecidos

Estudar - Bolsas de estudo

Ich möchte mich gerne nach Stipendien erkundigen.
Rád/a bych se informoval/a o možnostech požádat o stipendium.
Perguntar sobre oportunidades de financiamento
Welche Organisationen können mein Studium finanzieren?
Jaké organizace mohou financovat moje studia?
Perguntar quais órgãos podem financiar seus estudos
Ich brauche finanzielle Unterstützung für______.
Potřebuji finanční podporu pro ____________.
Dizer que você precisa de auxílio financeiro
Studiengebühren
školné
Para quê você precisa de auxílio
Lebenshaltungskosten
životní náklady
Para quê você precisa de auxílio
Kinderbetreuung
péče o dítě
Para quê você precisa de auxílio
Welche Stipendien gibt es?
Jaké druhy stipendia jsou k dispozici?
Perguntar quais são os tipos de bolsas disponíveis

Estudar - Validando diplomas estrangeiros

Ich möchte mein Abschlusszertifikat in [Land] verifizieren lassen.
Chtěl bych/chtěla bych si ověřit můj titul v [název země].
Dizer que você gostaria de validar seu diploma naquele país
Haben Sie eine Liste zertifizierter Übersetzer für [Sprache]?
Máte seznam s certifikovanými překladateli, kteří překládají v [název jazyka]?
Perguntar se existe uma lista de tradutores certificados na língua que você precisa
Wo kann ich ein Gleichwertigkeitszertifikat bekommen?
Kde mohu dostat certifikát o rovnocennosti mého titulu?
Perguntar onde você pode conseguir um certificado de equivalência