Francês | Guia de Frases - Imigração | Estudar

Estudar - Universidade

Ich möchte mich an der Universität einschreiben.
Je voudrais m'inscrire à l'université.
Dizer que você quer se matricular
Ich möchte mich für den _____________ anmelden.
Je voudrais m'inscrire à _________.
Dizer que você gostaria de se inscrever em um curso
Grundkurs
une formation du premier cycle
Tipo de curso
Aufbaukurs
une formation du second cycle
Tipo de curso
Doktorandenkurs
un doctorat
Tipo de curso
Vollzeitkurs
une formation à temps plein
Tipo de curso
Teilzeitkurs
une formation à temps partiel
Tipo de curso
Onlinekurs
une formation en ligne
Tipo de curso
Ich möchte an dieser Uni ________ studieren.
Je voudrais m'inscrire pour ________.
Dizer a duração de seu período de intercâmbio
ein Semester
un semestre
Período de permanência na universidade estrangeira
ein Studienjahr
une année académique
Período de permanência na universidade estrangeira
Gibt es Arbeitsbeschränkungen für Studenten?
Quelles sont les restrictions en matière d'emploi pour les étudiants ?
Perguntar sobre restrições de trabalho para estudantes
Muss ich Kopien vorlegen oder die Originaldokumente selbst?
Est-ce que je dois vous fournir les documents originaux ou des copies ?
Perguntar se você precisa fornecer os documentos originais ou cópias
Wie sind die Zugangsvoraussetzungen an der Uni?
Quels sont les conditions d'intégration de l'université ?
Usado ao se matricular na universidade
Werden Sie mir einen formellen Zulassungsbescheid zusenden?
Est-ce que je recevrai une offre officielle ?
Perguntar se você irá receber uma proposta formal
Garantiert die Uni auch Wohnraum?
Le logement est assuré par l'université ?
Perguntar se a universidade oferece acomodação
Gehört zu dem Kurs auch ein Praktikum?
Y a-t-il une période de stage durant la formation ?
Perguntar se o curso envolve um período de estágio
Fallen Kosten an, wenn man als Austauschstudent an ihrer Uni studiert?
Quels sont les frais universitaires pour les étudiants étrangers dans votre université ?
Perguntar se você precisa pagar para estudar como intercambista naquela universidade
Wie kann ich den Bearbeitungsprozess meiner Bewerbung nachverfolgen?
Comment puis-je voir où en est mon dossier de candidature ?
Perguntar como você pode ver o progresso de sua inscrição/candidatura
Welche Sprachvoraussetzungen gibt es?
Quel niveau en [langue] est demandé ?
Perguntar sobre os requisitos de línguas a serem cumpridos para aceitação na universidade
Wie funktioniert das__________?
Comment fonctionne le système ______ ?
Pedir informações sobre o sistema
Kreditsystem
de crédits
Tipo de sistema
Benotungssystem
de notation
Tipo de sistema
Bekomme ich eine Leistungsübersicht am Ende des Austauschs?
Est-ce que je reçois un relevé de notes à la fin de l'échange universitaire ?
Perguntar se você receberá uma certificação acadêmica ao término de seu período de intercâmbio
Welche Lehrmethoden werden angewendet?
Comment sont les méthodes d'enseignement ?
Perguntar sobre o estilo de ensino
Gibt es_____________?
Y a-t-il ______ ?
Perguntar sobre o estilo de ensino
Vorlesungen
des cours magistraux
Tipo de aula
Seminare
des séminaires
Tipo de aula
Tutorien
des travaux dirigés
Tipo de aula
Konferenzen
des conférences
Tipo de aula
Welche Kurse bietet die Summer School an?
Quels cours sont dispensés à l'université d'été ?
Pedir informações sobre os tipos de custos oferecidos por escolas de verão
Wann finden die Prüfungen statt?
Quand est-ce que les examens ont lieu ?
Perguntar quando são as provas
Wo kann ich Informationen zum Kursangebot bekommen?
Où se trouvent les informations sur les cours disponibles ?
Perguntar onde você pode encontrar informações sobre os cursos
Gibt es ein Sportzentrum an der Uni?
Y a-t-il un centre sportif universitaire ?
Perguntar se existe um complexo esportivo na universidade
Wie kann ich studentischen Gruppen beitreten?
Comment est-ce qu'on s'inscrit à une association étudiante ?
Perguntar como você pode se afiliar a instituições estudantis
Wie hoch sind die Lebenshaltungskosten ungefähr in [Stadt]?
Quel est le coût de la vie à [ville] ?
Perguntar sobre os custos de vida estimados na cidade

Estudar - Cursos de línguas

Welche Sprachen kann ich an Ihrer Schule lernen?
Quelles langues sont enseignées dans votre école ?
Perguntar quais línguas se pode estudar naquela escola
Gibt es einen Einstufungstest um mein Sprachlevel zu prüfen?
Y a-t-il un test pour déterminer mon niveau ?
Perguntar se existe um teste de nivelamento para avaliar seu nível
Kann ich die Leistungsstufe wechseln, wenn diejenige, die ich belege, nicht die Richtige ist?
Est-ce que je peux changer de classe si le niveau ne me convient pas ?
Perguntar se você pode mudar de nível caso não esteja satisfeito com o seu nível atual
Haben Sie detaillierte Kursbeschreibungen?
Y a-t-il un descriptif détaillé du cours ?
Perguntar se existe uma descrição detalhada do curso
Wie viele Plätze hat die Klasse?
Quel est le nombre maximum d'étudiants par classe ?
Perguntar qual é o número máximo de alunos por classe
Welche Einrichtungen hat Ihre Schule?
Quelles installations sont à disposition dans votre école ?
Perguntar quais são as comodidades da escola
Organisieren Sie auch Exkursionen?
Est-ce que vous organisez des excursions ?
Perguntar se a escola organiza excursões
Welche Programme bieten Sie an?
Quels programmes offrez-vous ?
Perguntar quais são os programas oferecidos

Estudar - Bolsas de estudo

Ich möchte mich gerne nach Stipendien erkundigen.
Je voudrais me renseigner sur les possibilités de subventions
Perguntar sobre oportunidades de financiamento
Welche Organisationen können mein Studium finanzieren?
Quels organismes peuvent subventionner mes études ?
Perguntar quais órgãos podem financiar seus estudos
Ich brauche finanzielle Unterstützung für______.
J'ai besoin d'une aide financière pour __________.
Dizer que você precisa de auxílio financeiro
Studiengebühren
les frais d'inscription
Para quê você precisa de auxílio
Lebenshaltungskosten
les frais de subsistance
Para quê você precisa de auxílio
Kinderbetreuung
la garde d'enfants
Para quê você precisa de auxílio
Welche Stipendien gibt es?
Quels types de bourse sont disponibles ?
Perguntar quais são os tipos de bolsas disponíveis

Estudar - Validando diplomas estrangeiros

Ich möchte mein Abschlusszertifikat in [Land] verifizieren lassen.
Je voudrais faire valider mon diplôme en [pays].
Dizer que você gostaria de validar seu diploma naquele país
Haben Sie eine Liste zertifizierter Übersetzer für [Sprache]?
Avez-vous une liste de traducteurs assermentés pour le/l' [langue] ?
Perguntar se existe uma lista de tradutores certificados na língua que você precisa
Wo kann ich ein Gleichwertigkeitszertifikat bekommen?
Où peut-on se procurer un certificat d'équivalence ?
Perguntar onde você pode conseguir um certificado de equivalência