Holandês | Guia de Frases - Imigração | Documentos

Documentos - Geral

____ için nereden form bulabilirim?
Waar kan ik het formulier voor ____ vinden?
Pedir formulários
[belge] ne zaman verildi?
Wanneer werd uw [document] afgegeven?
Perguntar a data de emissão de um documento
[belge] nerede verildi?
Waar werd uw [document] afgegeven?
Perguntar o local de expedição do documento
Kimlik belgenizin süresi ne zaman doluyor?
Wanneer verloopt uw identiteitskaart?
Perguntar quando o documento de identidade expira
Formu doldurmama yardım eder misiniz?
Kan u mij helpen met het invullen van het formulier?
Perguntar se alguém pode ajudar com o preenchimento do formulário
__________ için hangi belgeleri getirmeliyim?
Welke documenten moet ik meenemen voor __________ ?
Perguntar quais são os documentos que você precisa apresentar
[belge] başvurusu için en azından _______ getirmelisiniz.
Om een [document] aan te vragen, moet u tenminste _______ voorleggen.
Dizer que você precisa solicitar um documento
[belge] belgem çalındı.
Mijn [document] werd gestolen.
Denunciar o roubo de um de seus documentos
Bu başvuruyu _____ adına yapıyorum.
Ik vervolledig deze applicatie namens _____ .
Dizer que você está completando uma solicitação para outra pessoa
Bu bilgi özeldir.
Deze informatie is vertrouwelijk.
Dizer que a informação é confidencial e não será divulgada a terceiros
Bu başvuru için bir makbuz alabilir miyim?
Kan u mij een ontvangstbewijs voor deze aanvraag geven?
Perguntar se você pode ter um comprovante de sua solicitação

Documentos - Informações pessoais

Adınız nedir?
Wat is uw naam?
Perguntar o nome de alguém
Doğum yerinizi ve tarihinizi söyleyebilir misiniz?
Kan u mij alstublieft vertellen waar uw geboorteplaats is en wat uw geboortedatum is?
Perguntar o nome e a data de nascimento de alguém
Nerede yaşıyorsunuz?
Waar woont u?
Perguntar onde alguém mora
İkamet adresiniz nedir?
Wat is uw adres?
Pedir o endereço de alguém
Hangi ülke vatandaşısınız?
Wat is uw nationaliteit?
Perguntar pela cidadania de alguém
[ülke] ne zaman geldiniz?
Wanneer bent u in [land] aangekomen?
Perguntar quando a pessoa chegou no país
Kimliğinizi görebilir miyim?
Kan u mij alstublieft uw identiteitskaart tonen?
Pedir para a pessoa mostrar o documento de identidade

Documentos - Estado civil

Medeni halim ___________.
Mijn burgerlijke staat is ___________.
Dizer qual é seu estado civil
bekar
alleenstaand
Estado civil
evli
gehuwd
Estado civil
ayrılmış
uit elkaar
Estado civil
boşanmış
gescheiden
Estado civil
birlikte yaşıyor
samenwonend
Estado civil
medeni birliktelik
geregistreerd partnerschap
Estado civil
evlenmemiş çift
ongetrouwde partners
Estado civil
medeni ortaklık içinde
in een relatie
Estado civil
dul
verweduwd
Estado civil
Çocuğunuz var mı?
Heeft u kinderen?
Perguntar se alguém tem filhos
Bakmakla yükümlü olduğunuz kimseler var mı?
Heeft u inwonende personen ten laste?
Perguntar se a pessoa fornece apoio financeiro para pessoas morando com ela
Ailemi yanıma almak istiyorum.
Ik zou mij graag verenigen met mijn familie.
Declarar sua intenção de reencontrar sua família

Documentos - Registrando-se na cidade

Şehirde ikamet kaydı yaptırmak istiyorum.
Ik zou mij graag als nieuwkomer registreren bij de stad.
Declarar que você gostaria de se registrar junto à prefeitura
Hangi belgeleri getirmeliyim?
Welke documenten moet ik meenemen?
Perguntar quais documentos você precisa trazer
Kayıt işlemleri için ücret ödemeli miyim?
Zijn er registratiekosten?
Perguntar se existem custos para o registro
İkamet kaydı yaptırmak için buradayım.
Ik ben hier om mijn woonplaats te domiciliëren.
Declarar que você está presente para registrar seu domicílio
İyi hal belgesi başvurusunda bulunmak istiyorum.
Ik zou graag een attest van goed gedrag en zeden aanvragen.
Declarar que você gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta
Oturma izni başvurusunda bulunmak istiyorum.
Ik zou graag een verblijfsvergunning aanvragen.
Declarar que você gostaria de requisitar uma autorização de residência

Documentos - Seguro de saúde

Sağlık sigortasıyla ilgili bazı sorular sormak istiyorum.
Ik zou graag enkele vragen stellen over de ziektekostenverzekering.
Dizer que você tem dúvidas sobre o seguro de saúde
Özel sağlık sigortasına ihtiyacım var mı?
Heb ik nood aan een particuliere ziektekostenverzekering?
Perguntar se você precisa de seguro saúde privado
Sağlık sigortası neleri kapsıyor?
Wat wordt er gedekt door de ziektekostenverzekering?
Perguntar sobre a cobertura do seguro
Hastane masrafları
Ziekenhuiskosten
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Uzman doktor ücretleri
Kosten voor het raadplegen van een specialist
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Tanı koyma testleri
Diagnostische toets
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Cerrahi operasyonlar
Chirurgische ingrepen
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Psikiyatri tedavisi
Psychiatrische behandeling
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Diş tedavisi
Tandheelkundige behandelingen
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Göz tedavisi
Oogzorg behandelingen
Exemplo de cobertura de plano de saúde

Documentos - Visto

Neden giriş vizesi istiyorsunuz?
Waarom vraagt u een visum aan?
Perguntar porque alguém está requisitando um visto
[ülke] için vizeye ihtiyacım var mı?
Heb ik een visum nodig om [land] te bezoeken?
Perguntar se você precisa de um visto para entrar em um país
Vizemi nasıl uzatabilirim?
Hoe kan ik mijn visum verlengen?
Perguntar como você pode extender seu visto
Vize başvurum neden reddedildi?
Waarom werd mijn visum aanvraag geweigerd?
Perguntar por que sua requisição de visto foi negada
Kalıcı oturum izni için başvurabilir miyim?
Kan ik een aanvragen om een permanente inwoner te worden?
Perguntar se você pode entrar com um pedido para residência permanente em um país

Documentos - Dirigir

Arabamın plakasını değiştirmeli miyim?
Moet ik het kenteken van mijn auto veranderen?
Perguntar se você tem que trocar a placa do carro, caso você a tenha trazido de seu país de origem
Arabamı kaydettirmek istiyorum?
Ik zou graag mijn voertuig registreren.
Declarar que você gostaria de registrar seu veículo
Ehliyetim burada geçerli mi?
Is mijn rijbewijs hier geldig?
Perguntar se sua carteira de motorista é válida no local
Geçici ehliyet belgesi almak istiyorum.
Ik zou graag een voorlopig rijbewijs aanvragen.
Requisitar uma carteira de habilitação provisória
__________ için kayıt olmak istiyorum.
Ik zou graag een afspraak maken voor mijn __________.
Declarar que você gostaria de marcar sua prova de direção
teorik sınav
theoretische test
Tipo de prova
direksiyon sınavı
rijexamen
Tipo de prova
Ehliyetimdeki ____________ bilgisini değiştirmek istiyorum.
Ik zou graag ____________ aanpassen op mijn rijbewijs.
Declarar que você gostaria de mudar alguns detalhes da sua carteira de habilitação
adres
mijn adres
O que você gostaria de mudar
ad
mijn naam
O que você gostaria de mudar
fotoğraf
mijn foto
O que você gostaria de mudar
Ehliyetime daha yüksek kategoriler eklemek istiyorum
Ik zou graag een hogere categorie toevoegen aan mijn rijbewijs.
Declarar que você gostaria de adicionar mais categorias à sua carteira de habilitação
Ehliyetimi yenilemek istiyorum.
Ik zou graag mijn rijbewijs vernieuwen.
Declarar que você gostaria de renovar sua carteira de habilitação
Bir ___________ ehliyeti değiştirmek istiyorum.
Ik zou graag een ___________ rijbewijs vervangen.
Declarar que você gostaria de substituir uma carteira de habilitação
kayıp
verloren
Problema com a carteira
çalınmış
gestolen
Problema com a carteira
hasarlı
beschadigd
Problema com a carteira
Ehliyetimin iptal edilmesine itiraz etmek istiyorum.
Ik zou graag in beroep gaan tegen mijn rijverbod.
Dizer que você gostaria de entrar com um recurso contra a proibição de conduzir

Documentos - Cidadania

[ülke sıfatı] vatandaşlığı için başvurmak istiyorum.
Ik zou graag de [land - adjectief] nationaliteit aanvragen.
Declarar que você gostaria de entrar com um pedido de cidadania
[dil] sınavı için nereye kayıt olabilirim?
Waar kan ik mij inschrijven voor de [taal] test?
Perguntar onde você pode se registrar para um teste de idioma
Sabıka kaydım yoktur.
Ik heb een blanco strafblad.
Declarar que você tem uma ficha criminal limpa
Gerekli [dil] seviyesine sahibim.
Ik heb het vereiste taalniveau van het [taal].
Declarar que você possui o nível de proficiência linguística necessário
[ülke] yaşamıyla ilgili genel bilgi sınavı için kayıt yaptırmak istiyorum
Ik zou graag een algemene test boeken over het leven in [land].
Declarar que você gostaria de se inscrever para o teste de conhecimentos gerais sobre a vida no país
Vatandaşlık başvurusu ücretleri ne kadar?
Wat zijn de kosten voor het aanvragen van een staatsburgerschap?
Perguntar quais são as taxas para pedido de cidadania
Eşim [milliyet sıfatı] vatandaşıdır.
Mijn echtgenoot heeft de [nationaliteit - adjectief] nationaliteit.
Informar a nacionalidade de seu cônjuge