Grego | Guia de Frases - Imigração | Documentos

Documentos - Geral

____ için nereden form bulabilirim?
Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ____;
Pedir formulários
[belge] ne zaman verildi?
Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας;
Perguntar a data de emissão de um documento
[belge] nerede verildi?
Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας;
Perguntar o local de expedição do documento
Kimlik belgenizin süresi ne zaman doluyor?
Πότε λήγει η ταυτότητα σας;
Perguntar quando o documento de identidade expira
Formu doldurmama yardım eder misiniz?
Μπορείτε να με βοηθήσετε να γεμίσω αυτή τη φόρμα;
Perguntar se alguém pode ajudar com o preenchimento do formulário
__________ için hangi belgeleri getirmeliyim?
Τι έγγραφα πρέπει να φέρω _______;
Perguntar quais são os documentos que você precisa apresentar
[belge] başvurusu için en azından _______ getirmelisiniz.
Για να υποβάλετε αίτηση για ένα/μια [έγγραφο], χρειάζεστε τουλάχιστον______.
Dizer que você precisa solicitar um documento
[belge] belgem çalındı.
Το [έγγραφο] μου έχει κλαπεί.
Denunciar o roubo de um de seus documentos
Bu başvuruyu _____ adına yapıyorum.
Συμπληρώνω αυτή τη φόρμα εκ μέρους του/της ______.
Dizer que você está completando uma solicitação para outra pessoa
Bu bilgi özeldir.
Οι πληροφορίες είναι εμπιστευτικές.
Dizer que a informação é confidencial e não será divulgada a terceiros
Bu başvuru için bir makbuz alabilir miyim?
Μπορείτε να μου δώσετε απόδειξη για αυτή την αίτηση;
Perguntar se você pode ter um comprovante de sua solicitação

Documentos - Informações pessoais

Adınız nedir?
Πώς σας λένε;
Perguntar o nome de alguém
Doğum yerinizi ve tarihinizi söyleyebilir misiniz?
Μπορείτε να μου πείτε τον τόπο και ημερομηνία γέννησης σας;
Perguntar o nome e a data de nascimento de alguém
Nerede yaşıyorsunuz?
Πού μένετε;
Perguntar onde alguém mora
İkamet adresiniz nedir?
Ποια είναι η διεύθυνση σας;
Pedir o endereço de alguém
Hangi ülke vatandaşısınız?
Ποια είναι η υπηκοότητα σας;
Perguntar pela cidadania de alguém
[ülke] ne zaman geldiniz?
Πότε μπήκατε στη [χώρα];
Perguntar quando a pessoa chegou no país
Kimliğinizi görebilir miyim?
Μπορώ να δω την ταυτότητα σας;
Pedir para a pessoa mostrar o documento de identidade

Documentos - Estado civil

Medeni halim ___________.
Η οικογενειακή μου κατάσταση είναι ____.
Dizer qual é seu estado civil
bekar
ελεύθερος/η
Estado civil
evli
παντρεμένος/η
Estado civil
ayrılmış
σε διάσταση
Estado civil
boşanmış
χωρισμένος/η
Estado civil
birlikte yaşıyor
συμβίωση
Estado civil
medeni birliktelik
σε αστική ένωση
Estado civil
evlenmemiş çift
ανύπαντροι σύντροφοι
Estado civil
medeni ortaklık içinde
σύντροφος σε ελεύθερη σχέση συμβίωσης
Estado civil
dul
χήρος/χήρα
Estado civil
Çocuğunuz var mı?
έχετε παιδιά;
Perguntar se alguém tem filhos
Bakmakla yükümlü olduğunuz kimseler var mı?
Έχετε εξαρτώμενους μαζί σας;
Perguntar se a pessoa fornece apoio financeiro para pessoas morando com ela
Ailemi yanıma almak istiyorum.
Θα ήθελα να επανενωθώ με την οικογένεια μου.
Declarar sua intenção de reencontrar sua família

Documentos - Registrando-se na cidade

Şehirde ikamet kaydı yaptırmak istiyorum.
Θα ήθελα να γραφτώ στο δημαρχείο.
Declarar que você gostaria de se registrar junto à prefeitura
Hangi belgeleri getirmeliyim?
Τι έγγραφα πρέπει να φέρω;
Perguntar quais documentos você precisa trazer
Kayıt işlemleri için ücret ödemeli miyim?
Υπάρχουν τέλη εγγραφής;
Perguntar se existem custos para o registro
İkamet kaydı yaptırmak için buradayım.
Έχω έρθει για να κάνω εγγραφή την κατοικία μου στο μητρώο.
Declarar que você está presente para registrar seu domicílio
İyi hal belgesi başvurusunda bulunmak istiyorum.
Θα ήθελα να κάνω αίτηση για ένα πιστοποιητικό καλής συμπεριφοράς.
Declarar que você gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta
Oturma izni başvurusunda bulunmak istiyorum.
Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για άδεια παραμονής.
Declarar que você gostaria de requisitar uma autorização de residência

Documentos - Seguro de saúde

Sağlık sigortasıyla ilgili bazı sorular sormak istiyorum.
Θα ήθελα να κάνω μερικές ερωτήσεις σχετικά με την ασφάλεια υγείας
Dizer que você tem dúvidas sobre o seguro de saúde
Özel sağlık sigortasına ihtiyacım var mı?
Χρειάζομαι ιδιωτική ασφάλεια υγείας;
Perguntar se você precisa de seguro saúde privado
Sağlık sigortası neleri kapsıyor?
Τι καλύπτει η ασφάλεια υγείας;
Perguntar sobre a cobertura do seguro
Hastane masrafları
Τέλη νοσοκομείου
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Uzman doktor ücretleri
Τέλη ειδικευμένων ιατρών
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Tanı koyma testleri
Διαγνωστικές εξετάσεις
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Cerrahi operasyonlar
Χειρουργικές επεμβάσεις
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Psikiyatri tedavisi
Ψυχιατρική θεραπεία
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Diş tedavisi
Οδοντιατρικές θεραπείες
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Göz tedavisi
Θεραπεία περιποίησης ματιών
Exemplo de cobertura de plano de saúde

Documentos - Visto

Neden giriş vizesi istiyorsunuz?
Γιατί κάνετε αίτηση για βίζα εισόδου;
Perguntar porque alguém está requisitando um visto
[ülke] için vizeye ihtiyacım var mı?
Χρειάζομαι βίζα για να επισκεφτώ την [χώρα];
Perguntar se você precisa de um visto para entrar em um país
Vizemi nasıl uzatabilirim?
Πώς μπορώ να παρατείνω την βίζα μου;
Perguntar como você pode extender seu visto
Vize başvurum neden reddedildi?
Γιατί έχει απορριφθεί η αίτηση μου για βίζα;
Perguntar por que sua requisição de visto foi negada
Kalıcı oturum izni için başvurabilir miyim?
Μπορώ να υποβάλω αίτηση για να γίνω μόνιμος κάτοικος;
Perguntar se você pode entrar com um pedido para residência permanente em um país

Documentos - Dirigir

Arabamın plakasını değiştirmeli miyim?
Χρειάζεται να αλλάξω την πινακίδα κυκλοφορίας του αυτοκινήτου μου;
Perguntar se você tem que trocar a placa do carro, caso você a tenha trazido de seu país de origem
Arabamı kaydettirmek istiyorum?
Θα ήθελα να δηλώσω το όχημα μου.
Declarar que você gostaria de registrar seu veículo
Ehliyetim burada geçerli mi?
Ισχύει η άδεια οδήγησής μου εδώ;
Perguntar se sua carteira de motorista é válida no local
Geçici ehliyet belgesi almak istiyorum.
Θα ήθελα να κάνω αίτηση για προσωρινή άδεια οδήγησης.
Requisitar uma carteira de habilitação provisória
__________ için kayıt olmak istiyorum.
Θα ήθελα να εγγραφώ για ___________.
Declarar que você gostaria de marcar sua prova de direção
teorik sınav
θεωρητική εξέταση
Tipo de prova
direksiyon sınavı
Εξέταση για δίπλωμα οδήγησης
Tipo de prova
Ehliyetimdeki ____________ bilgisini değiştirmek istiyorum.
Θα ήθελα να αλλάξω το ____________στην άδεια οδήγησης μου.
Declarar que você gostaria de mudar alguns detalhes da sua carteira de habilitação
adres
διεύθυνση
O que você gostaria de mudar
ad
όνομα
O que você gostaria de mudar
fotoğraf
φωτογραφία
O que você gostaria de mudar
Ehliyetime daha yüksek kategoriler eklemek istiyorum
Θα ήθελα να προσθέσω ανώτερες κατηγορίες στην άδεια οδήγησης μου
Declarar que você gostaria de adicionar mais categorias à sua carteira de habilitação
Ehliyetimi yenilemek istiyorum.
Θα ήθελα να ανανεώσω την άδεια οδήγησης μου.
Declarar que você gostaria de renovar sua carteira de habilitação
Bir ___________ ehliyeti değiştirmek istiyorum.
Θα ήθελα να αντικαταστήσω μια ___________ άδεια οδήγησης.
Declarar que você gostaria de substituir uma carteira de habilitação
kayıp
χαμένη
Problema com a carteira
çalınmış
κλεμμένη
Problema com a carteira
hasarlı
κατεστραμμένη
Problema com a carteira
Ehliyetimin iptal edilmesine itiraz etmek istiyorum.
Θα ήθελα να ασκήσω έφεση κατά της απόσυρσης της άδειας οδήγησης μου.
Dizer que você gostaria de entrar com um recurso contra a proibição de conduzir

Documentos - Cidadania

[ülke sıfatı] vatandaşlığı için başvurmak istiyorum.
Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για την [επίθετο χώρας] ιθαγένεια.
Declarar que você gostaria de entrar com um pedido de cidadania
[dil] sınavı için nereye kayıt olabilirim?
Που μπορώ να γραφτώ για το τεστ [γλώσσας];
Perguntar onde você pode se registrar para um teste de idioma
Sabıka kaydım yoktur.
Έχω καθαρό ποινικό μητρώο.
Declarar que você tem uma ficha criminal limpa
Gerekli [dil] seviyesine sahibim.
Έχω το απαιτούμενο επίπεδο [γλώσσα].
Declarar que você possui o nível de proficiência linguística necessário
[ülke] yaşamıyla ilgili genel bilgi sınavı için kayıt yaptırmak istiyorum
Θα ήθελα να εγγραφώ για την βασική εξέταση γνώσεων κουλτούρας της [χώρα].
Declarar que você gostaria de se inscrever para o teste de conhecimentos gerais sobre a vida no país
Vatandaşlık başvurusu ücretleri ne kadar?
Ποια είναι τα τέλη για υποβολή αίτησης υπηκοότητας;
Perguntar quais são as taxas para pedido de cidadania
Eşim [milliyet sıfatı] vatandaşıdır.
Ο/Η σύζυγος μου είναι [εθνικότητα] υπήκοος.
Informar a nacionalidade de seu cônjuge