Esperanto | Guia de Frases - Imigração | Documentos

Documentos - Geral

____ için nereden form bulabilirim?
Kie mi povas trovi la formon por ____?
Pedir formulários
[belge] ne zaman verildi?
Kiam estis via [dokumento] emisiita?
Perguntar a data de emissão de um documento
[belge] nerede verildi?
Kie estis via [dokumento] emisiita?
Perguntar o local de expedição do documento
Kimlik belgenizin süresi ne zaman doluyor?
Kiam elspiras via legitimilo?
Perguntar quando o documento de identidade expira
Formu doldurmama yardım eder misiniz?
Ĉu vi povas helpi min plenigi la formularon?
Perguntar se alguém pode ajudar com o preenchimento do formulário
__________ için hangi belgeleri getirmeliyim?
Kio dokumentoj mi devas kunporti por __________?
Perguntar quais são os documentos que você precisa apresentar
[belge] başvurusu için en azından _______ getirmelisiniz.
Por apliki por [dokumento], vi devas provizi almenaŭ _______.
Dizer que você precisa solicitar um documento
[belge] belgem çalındı.
Mia [dokumento] estis ŝtelita.
Denunciar o roubo de um de seus documentos
Bu başvuruyu _____ adına yapıyorum.
Mi kompletigas tiun aplikon nome de _____.
Dizer que você está completando uma solicitação para outra pessoa
Bu bilgi özeldir.
La informo estas konfidenca.
Dizer que a informação é confidencial e não será divulgada a terceiros
Bu başvuru için bir makbuz alabilir miyim?
Ĉu vi povas doni al mi kvitancon por tiu apliko?
Perguntar se você pode ter um comprovante de sua solicitação

Documentos - Informações pessoais

Adınız nedir?
Kiel vi nomiĝas?
Perguntar o nome de alguém
Doğum yerinizi ve tarihinizi söyleyebilir misiniz?
Ĉu vi dirus al mi vian lokon kaj daton de naskiĝo?
Perguntar o nome e a data de nascimento de alguém
Nerede yaşıyorsunuz?
Kie vi loĝas?
Perguntar onde alguém mora
İkamet adresiniz nedir?
Kio estas via adreso?
Pedir o endereço de alguém
Hangi ülke vatandaşısınız?
Kio estas via civitaneco?
Perguntar pela cidadania de alguém
[ülke] ne zaman geldiniz?
Kiam vi alvenis en [lando]?
Perguntar quando a pessoa chegou no país
Kimliğinizi görebilir miyim?
Ĉu vi montras al mi vian legitimilon bonvolu?
Pedir para a pessoa mostrar o documento de identidade

Documentos - Estado civil

Medeni halim ___________.
Mia edzecostato estas ___________.
Dizer qual é seu estado civil
bekar
senedza
Estado civil
evli
edziĝinta
Estado civil
ayrılmış
apartiga
Estado civil
boşanmış
eksedziĝinta
Estado civil
birlikte yaşıyor
kunviva
Estado civil
medeni birliktelik
en civila kuniĝo
Estado civil
evlenmemiş çift
fraŭlaj partneroj
Estado civil
medeni ortaklık içinde
en hejma partnereco
Estado civil
dul
vidvina
Estado civil
Çocuğunuz var mı?
Ĉu vi havas infanojn?
Perguntar se alguém tem filhos
Bakmakla yükümlü olduğunuz kimseler var mı?
Ĉu vi havas dependantojn vivantajn kun vi?
Perguntar se a pessoa fornece apoio financeiro para pessoas morando com ela
Ailemi yanıma almak istiyorum.
Mi ŝatus kunveni kun mia familio.
Declarar sua intenção de reencontrar sua família

Documentos - Registrando-se na cidade

Şehirde ikamet kaydı yaptırmak istiyorum.
Mi ŝatus registri en la urbo.
Declarar que você gostaria de se registrar junto à prefeitura
Hangi belgeleri getirmeliyim?
Kion dokumentojn mi alportus?
Perguntar quais documentos você precisa trazer
Kayıt işlemleri için ücret ödemeli miyim?
Ĉu estas registriĝokotizoj?
Perguntar se existem custos para o registro
İkamet kaydı yaptırmak için buradayım.
Mi estas ĉi tie por la domicilregistriĝo.
Declarar que você está presente para registrar seu domicílio
İyi hal belgesi başvurusunda bulunmak istiyorum.
Mi ŝatus peti por atestilo de bonkonduto
Declarar que você gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta
Oturma izni başvurusunda bulunmak istiyorum.
Mi ŝatus peti restadpermeson
Declarar que você gostaria de requisitar uma autorização de residência

Documentos - Seguro de saúde

Sağlık sigortasıyla ilgili bazı sorular sormak istiyorum.
Mi ŝatus demandi kelkajn demandojn pri la sanasekuro.
Dizer que você tem dúvidas sobre o seguro de saúde
Özel sağlık sigortasına ihtiyacım var mı?
Ĉu mi bezonas privatan sanasekuron?
Perguntar se você precisa de seguro saúde privado
Sağlık sigortası neleri kapsıyor?
Kio estas kovrita kun la asekuro de sano?
Perguntar sobre a cobertura do seguro
Hastane masrafları
Hospitalokotizoj
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Uzman doktor ücretleri
Kotizoj por la ekspertoj
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Tanı koyma testleri
Diagnozoprovoj
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Cerrahi operasyonlar
Kirurgiaj proceduroj
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Psikiyatri tedavisi
Psikiatria kuracado
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Diş tedavisi
Dentaj kuracadoj
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Göz tedavisi
Okula kuracado
Exemplo de cobertura de plano de saúde

Documentos - Visto

Neden giriş vizesi istiyorsunuz?
Kial vi petas la enirovizon?
Perguntar porque alguém está requisitando um visto
[ülke] için vizeye ihtiyacım var mı?
Ĉu mi bezonas vizon por viziti [landon]?
Perguntar se você precisa de um visto para entrar em um país
Vizemi nasıl uzatabilirim?
Kiel mi povas plilongigi mian vizon?
Perguntar como você pode extender seu visto
Vize başvurum neden reddedildi?
Kial mia vizoapliko estis malakceptita?
Perguntar por que sua requisição de visto foi negada
Kalıcı oturum izni için başvurabilir miyim?
Ĉu mi povas peti iĝi permanentan loĝanton?
Perguntar se você pode entrar com um pedido para residência permanente em um país

Documentos - Dirigir

Arabamın plakasını değiştirmeli miyim?
Ĉu mi devas ŝanĝi la numerplaton de mia aŭto?
Perguntar se você tem que trocar a placa do carro, caso você a tenha trazido de seu país de origem
Arabamı kaydettirmek istiyorum?
Mi ŝatus registri mian veturilon.
Declarar que você gostaria de registrar seu veículo
Ehliyetim burada geçerli mi?
Ĉu estas mia stirlicenco valida tie?
Perguntar se sua carteira de motorista é válida no local
Geçici ehliyet belgesi almak istiyorum.
Mi ŝatus peti provizoran stirlicencon.
Requisitar uma carteira de habilitação provisória
__________ için kayıt olmak istiyorum.
Mi ŝatus rezervi mian __________.
Declarar que você gostaria de marcar sua prova de direção
teorik sınav
teorian teston
Tipo de prova
direksiyon sınavı
veturantan teston
Tipo de prova
Ehliyetimdeki ____________ bilgisini değiştirmek istiyorum.
Mi ŝatus ŝanĝi la ____________ sur mia stirlicenco.
Declarar que você gostaria de mudar alguns detalhes da sua carteira de habilitação
adres
adreson
O que você gostaria de mudar
ad
nomon
O que você gostaria de mudar
fotoğraf
foton
O que você gostaria de mudar
Ehliyetime daha yüksek kategoriler eklemek istiyorum
Mi ŝatus aldoni superajn kategoriojn al mia stirlicenco.
Declarar que você gostaria de adicionar mais categorias à sua carteira de habilitação
Ehliyetimi yenilemek istiyorum.
Mi ŝatus renovigi vian stirlicencon.
Declarar que você gostaria de renovar sua carteira de habilitação
Bir ___________ ehliyeti değiştirmek istiyorum.
Mi ŝatus anstataŭi _________ stirlicencon.
Declarar que você gostaria de substituir uma carteira de habilitação
kayıp
perdatan
Problema com a carteira
çalınmış
ŝtelatan
Problema com a carteira
hasarlı
difektatan
Problema com a carteira
Ehliyetimin iptal edilmesine itiraz etmek istiyorum.
Mi ŝatus apelacii mia malpermeson de konduki.
Dizer que você gostaria de entrar com um recurso contra a proibição de conduzir

Documentos - Cidadania

[ülke sıfatı] vatandaşlığı için başvurmak istiyorum.
Mi ŝatus peti [landadjektivo] civitanecon.
Declarar que você gostaria de entrar com um pedido de cidadania
[dil] sınavı için nereye kayıt olabilirim?
Kie mi povas registri por la [lingva] teston?
Perguntar onde você pode se registrar para um teste de idioma
Sabıka kaydım yoktur.
Mi havas puran krimliston
Declarar que você tem uma ficha criminal limpa
Gerekli [dil] seviyesine sahibim.
Mi havas la bezonan nivelon de la [lingvo].
Declarar que você possui o nível de proficiência linguística necessário
[ülke] yaşamıyla ilgili genel bilgi sınavı için kayıt yaptırmak istiyorum
Mi ŝatus rezervi la teston de ĝenerala scio pri vivo en [lando].
Declarar que você gostaria de se inscrever para o teste de conhecimentos gerais sobre a vida no país
Vatandaşlık başvurusu ücretleri ne kadar?
Kio estas la kotizoj por civitanecoapliko?
Perguntar quais são as taxas para pedido de cidadania
Eşim [milliyet sıfatı] vatandaşıdır.
Mia edzo/edzino estas [nacieca] civitano.
Informar a nacionalidade de seu cônjuge