Árabe | Guia de Frases - Imigração | Documentos

Documentos - Geral

Kde můžu najít formulář pro ____ ?
أين يمكنني إيجاد استمارة ل________________؟
Pedir formulários
Kdy byl váš [dokument] vydaný?
متى تم إصدار [مستند] الخاص بك؟
Perguntar a data de emissão de um documento
Kde byl váš [dokument] vydaný?
أين تم إصدار [مستند] الخاص بك؟
Perguntar o local de expedição do documento
Kdy vyprší platnost mého občanského průkazu?
متى تنتهي صلاحية هويتك؟
Perguntar quando o documento de identidade expira
Mohl/a byste mi prosím pomoct vyplnit tento formulář?
هل يمكنك مساعدتي في ملء الاستمارة؟
Perguntar se alguém pode ajudar com o preenchimento do formulário
Jaké dokumenty si mám přinést pro __________ ?
ما هي المستندات التي علي عن أجلبها من أجل______________؟
Perguntar quais são os documentos que você precisa apresentar
Jestliže žádáte o [dokument], musíte poskytnout _______.
للتقديم للحصول على [مستند] ، عليك تقديم _______________ على الأقل.
Dizer que você precisa solicitar um documento
Můj [dokument] byl ukraden.
تمت سرقة [مستند] الخاص بي.
Denunciar o roubo de um de seus documentos
Vyplňuji totu žádost jménem _____.
إنني أكمل هذا الطلب بالنيابة عن ___________________.
Dizer que você está completando uma solicitação para outra pessoa
Tyto informace jsou důvěrné.
المعلومات سرية.
Dizer que a informação é confidencial e não será divulgada a terceiros
Můžete mi prosím vystavit potvrzení o přihlášce?
هل يمكنني الحصول على إيصال بتقديم هذا التطبيق؟
Perguntar se você pode ter um comprovante de sua solicitação

Documentos - Informações pessoais

Jak se jmenuješ?
ما هو اسمك؟
Perguntar o nome de alguém
Můžete mi prosím říct vaše místo a datum narození?
هل يمكنك إعلامي بمكان وتاريخ الولادة الخاصين بك؟
Perguntar o nome e a data de nascimento de alguém
Kde bydlíte?
أين تعيش؟
Perguntar onde alguém mora
Jaká je vaše adresa?
ما هو عنوانك؟
Pedir o endereço de alguém
Jaké je vaše občanství?
ما هي جنسيتك؟
Perguntar pela cidadania de alguém
Kdy jste přijeli do [country]?
أين وصلت إلى [بلد]؟
Perguntar quando a pessoa chegou no país
Můžete mi prosím ukázat váš občanský průkaz?
هل يمكنك أن تريني هويتك من فضلك؟
Pedir para a pessoa mostrar o documento de identidade

Documentos - Estado civil

Můj rodinný stav je ___________.
حالتي الزوجية هي___________________.
Dizer qual é seu estado civil
svobodný/á
عازب
Estado civil
ženatý/vdaná
متزوج
Estado civil
odděleni
منفصل
Estado civil
rozvedený/rozvedená
مطلق
Estado civil
žijící ve společné domácnosti
لدي شريك/شريكة في السكن
Estado civil
v registrovaném partnerství
متزوجان مدنيا
Estado civil
nesezdaní partneři
شريكان غير متزوجين
Estado civil
v domácím partnerství
في شراكة منزلية
Estado civil
vdovec/vdova
أرمل/أرملة
Estado civil
Máte děti?
هل لديك أطفال؟
Perguntar se alguém tem filhos
Žijí s vámi rodinní příslušníci?
هل لديك من أنت مسؤول عنهم ماليا؟
Perguntar se a pessoa fornece apoio financeiro para pessoas morando com ela
Rád/a bych byl/a se svou rodinou.
أرغب في إعادة التوحد مع عائلتي.
Declarar sua intenção de reencontrar sua família

Documentos - Registrando-se na cidade

Rád/a bych se zaregistroval/a ve městě.
أرغب في التسجيل في المدينة
Declarar que você gostaria de se registrar junto à prefeitura
Jaké dokumenty si mám přinést?
ما هي المستندات التي علي جلبها؟
Perguntar quais documentos você precisa trazer
Je registrace zpoplatněná?
هل هناك أية تكاليف على التسجيل
Perguntar se existem custos para o registro
Rád/a bych zaregistroval/a své trvalé bydliště.
أنا هنا من أجل تسجيل السكن
Declarar que você está presente para registrar seu domicílio
Rád/a bych požádal/a o výpis z trestního rejstříku.
أرغب في التقدم للحصول على شهادة حسن سلوك
Declarar que você gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta
Rád/a bych požádal/a o povolení k pobytu.
أرغب في التقدم للحصول على إذن إقامة.
Declarar que você gostaria de requisitar uma autorização de residência

Documentos - Seguro de saúde

Rád/a bych se zeptat/a na pár otázek ohledně zdravotního pojištění.
أرغب في طرح بعض الأسئلة المتعلقة بالتامين الصحي.
Dizer que você tem dúvidas sobre o seguro de saúde
Potřebuji soukromé zdravotní pojištění?
هل أنت بحاجة إلى تأمين صحي خاص؟
Perguntar se você precisa de seguro saúde privado
Co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění?
ما الذي يغطيه التأمين الصحي؟
Perguntar sobre a cobertura do seguro
Poplatky za pobyt v nemocnici
تكاليف المستشفى
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Poplatky za konsultace se specialisty
أجور المختصين
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Diagnostické testy
اختبارات التشخيص
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Chirurgické zákroky
العمليات الجراحية
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Psychiatrická léčba
العلاج النفسي
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Zubní ošetření
العلاج السني
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Oční ošetření
علاج العينين
Exemplo de cobertura de plano de saúde

Documentos - Visto

Proč chcete vidět moje vstupní víza?
لماذا تطلب مني فيزا الدخول؟
Perguntar porque alguém está requisitando um visto
Potřebuji vízum pro vstup do [country]?
هل أنا بحاجة للفيزا لزيارة [بلد]؟
Perguntar se você precisa de um visto para entrar em um país
Jak si mohu prodloužit platnost mého víza?
كيف يمكنني تمديد الفيزا؟
Perguntar como você pode extender seu visto
Proč byla má žádost o vízum zamítnuta?
لماذا رفضت الفيزا التي تقدمت لها؟
Perguntar por que sua requisição de visto foi negada
Mohu žádat o trvalý pobyt?
هل يمكنني التقدم لأصبح مقيما دائما؟
Perguntar se você pode entrar com um pedido para residência permanente em um país

Documentos - Dirigir

Musím změnit svou registrační značku?
هل علي تغيير لوحة الرخصة لسيارتي؟
Perguntar se você tem que trocar a placa do carro, caso você a tenha trazido de seu país de origem
Chtěl/a bych zaregistrovat moje vozidlo.
أرغب في تسجيل مركبتي.
Declarar que você gostaria de registrar seu veículo
Je v této zemi můj řidičský průkaz platný?
هل رخصة سوقي صالحة هناك؟
Perguntar se sua carteira de motorista é válida no local
Chtěl/a bych podat žádost o dočasný řidičský průkaz.
أرغب في التقدم لرخصة سوق مؤقتة.
Requisitar uma carteira de habilitação provisória
Chtěl/a bych si zarezervovat datum na __________.
أرغب في الحجز من أجل ___________-.
Declarar que você gostaria de marcar sua prova de direção
Teoretický test
اختبار نظري
Tipo de prova
Praktický test
اختبار القيادة
Tipo de prova
Chtěl/a bych změnit ____________ na mém řidiském průkazu.
أود تغيير _______________ في رخصة سوقي.
Declarar que você gostaria de mudar alguns detalhes da sua carteira de habilitação
adresu
العنوان
O que você gostaria de mudar
jméno
الاسم
O que você gostaria de mudar
fotografii
الصورة
O que você gostaria de mudar
Chtěl/a bych přidat vyšší kategorii do mého řidičského průkazu.
أرغب في إضافة فئات أعلى إلى رخصة السوق.
Declarar que você gostaria de adicionar mais categorias à sua carteira de habilitação
Chtěl/a bych obnovit můj řidičský průkaz.
أود أن أجدد رخصة السوق خاصتي.
Declarar que você gostaria de renovar sua carteira de habilitação
Chtěl/a bych vyměnit řidičský průkaz.
أود أن أستبدل ______ رخصة سوقي.
Declarar que você gostaria de substituir uma carteira de habilitação
ztracený
ضائعة
Problema com a carteira
ukradený
مسروقة
Problema com a carteira
zničený
متضررة
Problema com a carteira
Chtěl/a bych se odvolat od mého zákazu řízení vozidel.
أود استئناف إيقاف رخصتي.
Dizer que você gostaria de entrar com um recurso contra a proibição de conduzir

Documentos - Cidadania

Chtěl/a bych požádat o [americké, německé, francouzské atd.] občanství.
أود أن أتقدم للحصول على الجنسية [بلد بصيغة صفة].
Declarar que você gostaria de entrar com um pedido de cidadania
Kde se můžu přihlásit na test z jazyka [anglického, německého, francouzského atd.]?
أين يمكنني التسجيل لاختبار اللغة [لغة]؟
Perguntar onde você pode se registrar para um teste de idioma
Mám čistý trestní rejstřík.
لدي سجل إجرامي نظيف.
Declarar que você tem uma ficha criminal limpa
Mám požadovanou úroveň [anglického, německého, francouzského atd.] jazyka.
لدي المستوى المطلوب من اللغة[لغة] .
Declarar que você possui o nível de proficiência linguística necessário
Chtěl/a bych zarazervovat termín na test o všebecných znalostech [název země].
أرغب في الحجز لاختبار عن المعرفة العامة للحياة في [بلد].
Declarar que você gostaria de se inscrever para o teste de conhecimentos gerais sobre a vida no país
Kolik stojí podat žádost o občanství?
ما هي أجور التقدم بطلب الجنسية؟
Perguntar quais são as taxas para pedido de cidadania
Můj manžel/moje manželka je obyvatelem [nazev země].
زوجي/زوجتي مواطن/مواطنة [جنسية].
Informar a nacionalidade de seu cônjuge