Espanhol | Guia de Frases - Imigração | Documentos

Documentos - Geral

Где я могу найти форму для ____ ?
¿Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para ____?
Pedir formulários
Когда был выдан ваш документ?
¿Cuál es la fecha de expedición de su (documento)?
Perguntar a data de emissão de um documento
Где был выдан ваш [документ] ?
¿Cuál es el lugar de expedición de su (documento)?
Perguntar o local de expedição do documento
Когда истекает срок вашего паспорта?
¿Cuándo caduca su DNI?
Perguntar quando o documento de identidade expira
Не могли бы вы помочь мне заполнить форму?
¿Me podría ayudar a rellenar el formulario/impreso?
Perguntar se alguém pode ajudar com o preenchimento do formulário
Какие документы мне нужно принести для_______?
¿Qué documentos tengo que traer para _______?
Perguntar quais são os documentos que você precisa apresentar
Чтобы подать заявку на [документ], вы должны предоставить как минимум_______.
Para solicitar (documento), tiene que presentar al menos __________.
Dizer que você precisa solicitar um documento
Мой [документ] украли.
Me han robado el/la (documento).
Denunciar o roubo de um de seus documentos
Я заполняю это заявление от лица______.
Estoy formalizando la solicitud en nombre de ______.
Dizer que você está completando uma solicitação para outra pessoa
Информация конфиденциальна.
La información es confidencial.
Dizer que a informação é confidencial e não será divulgada a terceiros
Не могли бы вы дать мне квитанцию для этого заявления?
¿Puede darme un resguardo de la solicitud?
Perguntar se você pode ter um comprovante de sua solicitação

Documentos - Informações pessoais

Как вас зовут?
¿Cómo se llama usted?
Perguntar o nome de alguém
Скажите мне, пожалуйста, место и дату вашего рождения.
¿Me puede decir su lugar y su fecha de nacimiento, por favor?
Perguntar o nome e a data de nascimento de alguém
Где вы живете?
¿Dónde vive usted?
Perguntar onde alguém mora
Каков ваш адрес?
¿Cuál es su dirección?
Pedir o endereço de alguém
Какое у вас гражданство?
¿Cuál es su nacionalidad?
Perguntar pela cidadania de alguém
Когда вы въехали в страну?
¿Cuándo llegó a (país)?
Perguntar quando a pessoa chegou no país
Не могли бы вы показать ваше удостоверение личности?
¿Me deja su DNI, por favor?
Pedir para a pessoa mostrar o documento de identidade

Documentos - Estado civil

Мое семейное положение -_______.
Mi estado civil es ______________.
Dizer qual é seu estado civil
холост
soltero/a
Estado civil
Женат/замужем
casado/a
Estado civil
Разведен/а
separado/a
Estado civil
Разведен/а
divorciado/a
Estado civil
в сожительстве
cohabitante
Estado civil
в гражданском браке
en unión civil
Estado civil
Не женатая пара
pareja de hecho
Estado civil
в домашнем партнерстве
pareja de hecho
Estado civil
вдовец/вдова
viudo/a
Estado civil
У вас есть дети?
¿Tiene usted hijos?
Perguntar se alguém tem filhos
Вы проживаете с кем-то, кто материально зависит от вас?
¿Residen con usted personas a su cargo?
Perguntar se a pessoa fornece apoio financeiro para pessoas morando com ela
Я бы хотел(а) объединиться с моей семьей.
Me gustaría reagrupar a mi familia.
Declarar sua intenção de reencontrar sua família

Documentos - Registrando-se na cidade

Я бы хотел(а) зарегистрироваться в городе
Me gustaría empadronarme.
Declarar que você gostaria de se registrar junto à prefeitura
Какие документы мне нужно принести?
¿Qué documentos tengo que presentar?
Perguntar quais documentos você precisa trazer
Мне нужно платить за регистрацию?
¿Hay que pagar tasas de empadronamiento?
Perguntar se existem custos para o registro
Я бы хотела зарегистрироваться по месту жительства.
Vengo a registrar mi domicilio.
Declarar que você está presente para registrar seu domicílio
Я бы хотела подать заявку на положительную характеристику.
Vengo a solicitar un certificado de buena conducta.
Declarar que você gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta
Я бы хотела подать заявку на разрешение на пребывание.
Me gustaría solicitar un permiso de residencia.
Declarar que você gostaria de requisitar uma autorização de residência

Documentos - Seguro de saúde

Я бы хотела задать кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки.
Tengo algunas preguntas sobre el seguro de salud.
Dizer que você tem dúvidas sobre o seguro de saúde
Мне нужна частная медицинская страховка?
¿Necesito un seguro de salud privado?
Perguntar se você precisa de seguro saúde privado
Что покрывает медицинская страховка?
¿Qué cubre el seguro de salud?
Perguntar sobre a cobertura do seguro
Больничные платы
Tasas hospitalarias
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Платы специалистам
Honorarios de médicos especialistas
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Диагностические проверки
Pruebas diagnósticas
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Хирургические процедуры
Intervenciones quirúrjicas
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Психиатрическое лечение
Tratamiento psiquiátrico
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Лечение зубов
Tratamientos dentales
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Офтальмологическое лечение
Tratamientos oftalmológicos
Exemplo de cobertura de plano de saúde

Documentos - Visto

Почему вы запрашиваете визу на въезд?
¿Por qué solicita el visado de entrada?
Perguntar porque alguém está requisitando um visto
Мне нужна виза, чтобы посетить [страна]?
¿Necesito un visado para visitar (país)?
Perguntar se você precisa de um visto para entrar em um país
Как я могу продлить мою визу?
¿Cómo puedo ampliar mi visado?
Perguntar como você pode extender seu visto
Почему мое заявление на визу отклонено?
¿Por qué se ha rechazado mi solicitud de visado?
Perguntar por que sua requisição de visto foi negada
Могу я подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны?
¿Puedo solicitar la residencia permanente?
Perguntar se você pode entrar com um pedido para residência permanente em um país

Documentos - Dirigir

Мне нужно менять номер своей машины?
¿Tengo que cambiar la matrícula del coche?
Perguntar se você tem que trocar a placa do carro, caso você a tenha trazido de seu país de origem
Я бы хотел(а) зарегистрировать свою машину.
Me gustaría matricular mi vehículo.
Declarar que você gostaria de registrar seu veículo
Мои водительские права здесь действуют?
¿Es válido mi permiso de conducir aquí?
Perguntar se sua carteira de motorista é válida no local
Я бы хотел(а) подать заявку на временное водительское удостоверение.
Me gustaría solicitar un permiso de conducir provisional
Requisitar uma carteira de habilitação provisória
Я бы хотел(а) забронировать_________.
Me gustaría inscribirme en ___________.
Declarar que você gostaria de marcar sua prova de direção
Теоретический тест
el examen teórico
Tipo de prova
Тест на вождение
el examen práctico
Tipo de prova
Я бы хотел(а) поменять____________в моем водительском удостоверении.
Me gustaría cambiar ______________ de mi permiso de conducir.
Declarar que você gostaria de mudar alguns detalhes da sua carteira de habilitação
адрес
la dirección
O que você gostaria de mudar
имя
el nombre
O que você gostaria de mudar
фотография
la fotografía
O que você gostaria de mudar
Я бы хотел(а) добавить более высокие категории к моему водительскому удостоверению
Me gustaría añadir categorías superiores a mi permiso de conducir.
Declarar que você gostaria de adicionar mais categorias à sua carteira de habilitação
Я бы хотел(а) обновить мое водительское удостоверение.
Me gustaría renovar mi permiso de conducir.
Declarar que você gostaria de renovar sua carteira de habilitação
Я бы хотел(а) заменить мое водительское удостоверение_______________.
Necesito un permiso de conducir nuevo, porque ______________.
Declarar que você gostaria de substituir uma carteira de habilitação
потеряно
lo he perdido
Problema com a carteira
украдено
me lo han robado
Problema com a carteira
повреждено
se ha dañado
Problema com a carteira
Я бы хотел(а) обжаловать приостановку моей лицензии.
Me gustaría recurrir la retirada de mi permiso de conducir.
Dizer que você gostaria de entrar com um recurso contra a proibição de conduzir

Documentos - Cidadania

Я бы хотел(а) подать заявку на [страна-прилагательное] гражданство.
Me gustaría solicitar la nacionalidad _______________.
Declarar que você gostaria de entrar com um pedido de cidadania
Где я могу зарегистрироваться на языковой тест?
¿Dónde puedo inscribirme en el examen de (idioma)?
Perguntar onde você pode se registrar para um teste de idioma
У меня нет судимостей
No tengo antecedentes penales.
Declarar que você tem uma ficha criminal limpa
Я обладаю требуемым уровнем [язык].
Mi nivel de (idioma) es el requerido.
Declarar que você possui o nível de proficiência linguística necessário
Я бы хотел(а) заказать тест на общее знание жизни в [страна].
Me gustaría inscribirme en el examen de cultura general de (país).
Declarar que você gostaria de se inscrever para o teste de conhecimentos gerais sobre a vida no país
Сколько мне нужно заплатить за подачу заявления на гражданство?
¿Cuáles son las tasas de la solicitud de nacionalidad?
Perguntar quais são as taxas para pedido de cidadania
Мо(й/я) супруг(а) - граждан(ин/ка) [страна-прилагательное].
My cónyuge es ciudadano/a (nacionalidad).
Informar a nacionalidade de seu cônjuge