Russo | Guia de Frases - Imigração | Documentos

Documentos - Geral

Onde posso encontrar o formulário para ____ ?
Где я могу найти форму для ____ ?
Pedir formulários
Quando foi emitido seu/sua [documento]?
Когда был выдан ваш документ?
Perguntar a data de emissão de um documento
Onde foi emitido seu/sua [documento]?
Где был выдан ваш [документ] ?
Perguntar o local de expedição do documento
Qual é a data de vencimento de sua identidade?
Когда истекает срок вашего паспорта?
Perguntar quando o documento de identidade expira
Você pode me ajudar a preencher o formulário?
Не могли бы вы помочь мне заполнить форму?
Perguntar se alguém pode ajudar com o preenchimento do formulário
Quais documentos devo apresentar para __________ ?
Какие документы мне нужно принести для_______?
Perguntar quais são os documentos que você precisa apresentar
Para solicitar o [documento], você precisa fornecer pelo menos_______.
Чтобы подать заявку на [документ], вы должны предоставить как минимум_______.
Dizer que você precisa solicitar um documento
Meu/minha [documento] foi roubado(a).
Мой [документ] украли.
Denunciar o roubo de um de seus documentos
Estou completando a solicitação em nome de _____.
Я заполняю это заявление от лица______.
Dizer que você está completando uma solicitação para outra pessoa
A informação é confidencial.
Информация конфиденциальна.
Dizer que a informação é confidencial e não será divulgada a terceiros
Você pode me dar um comprovante da solicitação?
Не могли бы вы дать мне квитанцию для этого заявления?
Perguntar se você pode ter um comprovante de sua solicitação

Documentos - Informações pessoais

Qual é o seu nome?
Как вас зовут?
Perguntar o nome de alguém
Você pode me dizer o seu local e data de nascimento?
Скажите мне, пожалуйста, место и дату вашего рождения.
Perguntar o nome e a data de nascimento de alguém
Onde você mora?
Где вы живете?
Perguntar onde alguém mora
Qual é o seu endereço?
Каков ваш адрес?
Pedir o endereço de alguém
Qual é a sua cidadania?
Какое у вас гражданство?
Perguntar pela cidadania de alguém
Quando você chegou em [país]?
Когда вы въехали в страну?
Perguntar quando a pessoa chegou no país
Você pode me mostrar seu documento de identidade?
Не могли бы вы показать ваше удостоверение личности?
Pedir para a pessoa mostrar o documento de identidade

Documentos - Estado civil

Meu estado civil é ___________.
Мое семейное положение -_______.
Dizer qual é seu estado civil
solteiro(a)
холост
Estado civil
casado(a)
Женат/замужем
Estado civil
separado(a)
Разведен/а
Estado civil
divorciado(a)
Разведен/а
Estado civil
coabitação
в сожительстве
Estado civil
em uma união civil
в гражданском браке
Estado civil
companheiros/união estável
Не женатая пара
Estado civil
parceria doméstica
в домашнем партнерстве
Estado civil
viúvo(a)
вдовец/вдова
Estado civil
Você tem filhos?
У вас есть дети?
Perguntar se alguém tem filhos
Você tem dependentes morando com você?
Вы проживаете с кем-то, кто материально зависит от вас?
Perguntar se a pessoa fornece apoio financeiro para pessoas morando com ela
Gostaria de reencontrar minha família.
Я бы хотел(а) объединиться с моей семьей.
Declarar sua intenção de reencontrar sua família

Documentos - Registrando-se na cidade

Eu gostaria de me registrar na prefeitura.
Я бы хотел(а) зарегистрироваться в городе
Declarar que você gostaria de se registrar junto à prefeitura
Que documentos devo trazer?
Какие документы мне нужно принести?
Perguntar quais documentos você precisa trazer
Existem taxas de registro?
Мне нужно платить за регистрацию?
Perguntar se existem custos para o registro
Estou aqui para o registro de domicílio.
Я бы хотела зарегистрироваться по месту жительства.
Declarar que você está presente para registrar seu domicílio
Gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta.
Я бы хотела подать заявку на положительную характеристику.
Declarar que você gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta
Gostaria de requisitar uma autorização de residência.
Я бы хотела подать заявку на разрешение на пребывание.
Declarar que você gostaria de requisitar uma autorização de residência

Documentos - Seguro de saúde

Gostaria de esclarecer algumas dúvidas sobre o seguro de saúde.
Я бы хотела задать кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки.
Dizer que você tem dúvidas sobre o seguro de saúde
Preciso de seguro de saúde privado?
Мне нужна частная медицинская страховка?
Perguntar se você precisa de seguro saúde privado
O que é coberto pelo seguro de saúde?
Что покрывает медицинская страховка?
Perguntar sobre a cobertura do seguro
Taxas hospitalares
Больничные платы
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Taxas de especialistas
Платы специалистам
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Testes de diagnóstico
Диагностические проверки
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Procedimentos cirúrgicos
Хирургические процедуры
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Tratamento psiquiátrico
Психиатрическое лечение
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Tratamentos dentários
Лечение зубов
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Tratamento oftalmológico
Офтальмологическое лечение
Exemplo de cobertura de plano de saúde

Documentos - Visto

Por que você está requisitando um visto?
Почему вы запрашиваете визу на въезд?
Perguntar porque alguém está requisitando um visto
Eu preciso de visto para entrar em [país]?
Мне нужна виза, чтобы посетить [страна]?
Perguntar se você precisa de um visto para entrar em um país
Como posso extender meu visto?
Как я могу продлить мою визу?
Perguntar como você pode extender seu visto
Por que minha requisição de visto foi negada?
Почему мое заявление на визу отклонено?
Perguntar por que sua requisição de visto foi negada
Posso entrar com um pedido de residência permanente?
Могу я подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны?
Perguntar se você pode entrar com um pedido para residência permanente em um país

Documentos - Dirigir

Tenho que mudar a placa do meu carro?
Мне нужно менять номер своей машины?
Perguntar se você tem que trocar a placa do carro, caso você a tenha trazido de seu país de origem
Gostaria de registrar meu veículo.
Я бы хотел(а) зарегистрировать свою машину.
Declarar que você gostaria de registrar seu veículo
A minha carteira de habilitação/motorista é válida aqui?
Мои водительские права здесь действуют?
Perguntar se sua carteira de motorista é válida no local
Gostaria de requisitar uma carteira de habilitação provisória.
Я бы хотел(а) подать заявку на временное водительское удостоверение.
Requisitar uma carteira de habilitação provisória
Gostaria de marcar minha __________.
Я бы хотел(а) забронировать_________.
Declarar que você gostaria de marcar sua prova de direção
prova teórica
Теоретический тест
Tipo de prova
prova prática de direção
Тест на вождение
Tipo de prova
Gostaria de mudar o/a ______________ em minha carteira de habilitação.
Я бы хотел(а) поменять____________в моем водительском удостоверении.
Declarar que você gostaria de mudar alguns detalhes da sua carteira de habilitação
endereço
адрес
O que você gostaria de mudar
nome
имя
O que você gostaria de mudar
foto
фотография
O que você gostaria de mudar
Gostaria de adicionar mais categorias à minha carteira de habilitação.
Я бы хотел(а) добавить более высокие категории к моему водительскому удостоверению
Declarar que você gostaria de adicionar mais categorias à sua carteira de habilitação
Gostaria de renovar minha carteira de habilitação.
Я бы хотел(а) обновить мое водительское удостоверение.
Declarar que você gostaria de renovar sua carteira de habilitação
Gostaria de substituir uma carteira de habilitação ___________.
Я бы хотел(а) заменить мое водительское удостоверение_______________.
Declarar que você gostaria de substituir uma carteira de habilitação
perdida
потеряно
Problema com a carteira
roubada
украдено
Problema com a carteira
danificada
повреждено
Problema com a carteira
Eu gostaria entrar com um recurso contra a suspensão da minha habilitação.
Я бы хотел(а) обжаловать приостановку моей лицензии.
Dizer que você gostaria de entrar com um recurso contra a proibição de conduzir

Documentos - Cidadania

Gostaria de requisitar a cidadania [adjetivo pátrio].
Я бы хотел(а) подать заявку на [страна-прилагательное] гражданство.
Declarar que você gostaria de entrar com um pedido de cidadania
Onde posso me registrar para o teste de [idioma]?
Где я могу зарегистрироваться на языковой тест?
Perguntar onde você pode se registrar para um teste de idioma
Eu não tenho antecedentes criminais.
У меня нет судимостей
Declarar que você tem uma ficha criminal limpa
Eu possuo o nível necessário de proficiência em [língua].
Я обладаю требуемым уровнем [язык].
Declarar que você possui o nível de proficiência linguística necessário
Gostaria de me inscrever para o teste de conhecimentos gerais da vida em [país].
Я бы хотел(а) заказать тест на общее знание жизни в [страна].
Declarar que você gostaria de se inscrever para o teste de conhecimentos gerais sobre a vida no país
Qual é a taxa a pagar para fazer pedido de cidadania?
Сколько мне нужно заплатить за подачу заявления на гражданство?
Perguntar quais são as taxas para pedido de cidadania
Meu cônjuge é cidadão/cidadã [adjetivo pátrio].
Мо(й/я) супруг(а) - граждан(ин/ка) [страна-прилагательное].
Informar a nacionalidade de seu cônjuge