Alemão | Guia de Frases - Imigração | Documentos

Documentos - Geral

Dove posso trovare il modulo per ____ ?
Wo kann ich das Formular für____finden?
Pedir formulários
Quando è stato rilasciato il suo [documento]?
Wann wurde ihr [Dokument] ausgestellt?
Perguntar a data de emissão de um documento
Dove è stato rilasciato il suo [documento]?
Wo wurde Ihr [Dokument] ausgestellt?
Perguntar o local de expedição do documento
Qual è la data di scadenza della sua carta d'identità?
Wann läuft Ihr Ausweis ab?
Perguntar quando o documento de identidade expira
Può aiutarmi a compilare il modulo?
Können Sie mir helfen, das Formular auszufüllen?
Perguntar se alguém pode ajudar com o preenchimento do formulário
Quali documenti devo portare per ____ ?
Welche Dokumente soll ich für ____mitbringen?
Perguntar quais são os documentos que você precisa apresentar
Per richiedere la/il [documento], deve fornire almeno_______.
Um [das Dokument] zu beantragen, müssen Sie mindestens_____vorweisen.
Dizer que você precisa solicitar um documento
Il mio/La mia [documento] è stato/a rubato/a
Mein [Dokument] wurde gestohlen.
Denunciar o roubo de um de seus documentos
Sto completando questa domanda per conto di ____.
Ich stelle diesen Antrag für _____.
Dizer que você está completando uma solicitação para outra pessoa
Le informazioni sono riservate.
Diese Information wird vertraulich behandelt.
Dizer que a informação é confidencial e não será divulgada a terceiros
Può darmi una ricevuta di consegna della domanda?
Können Sie mir eine Bestätigung für den Antrag geben?
Perguntar se você pode ter um comprovante de sua solicitação

Documentos - Informações pessoais

Come si chiama?
Wie heißen Sie?
Perguntar o nome de alguém
Può dirmi il suo luogo e la sua data di nascita?
Können sie mir bitte Ihren Geburtsort und das Geburtsdatum nennen?
Perguntar o nome e a data de nascimento de alguém
Dove risiede?
Wo wohnen Sie?
Perguntar onde alguém mora
Qual è il suo indirizzo?
Wie ist Ihre Adresse?
Pedir o endereço de alguém
Qual è la sua cittadinanza?
Welche Staatsangehörigkeit haben Sie?
Perguntar pela cidadania de alguém
Quando è arrivato/a in [stato]?
Wann sind Sie in [Land] angekommen?
Perguntar quando a pessoa chegou no país
Può mostrarmi la sua carta di identità?
Können Sie mir bitte ihren Ausweis zeigen?
Pedir para a pessoa mostrar o documento de identidade

Documentos - Estado civil

Il mio stato civile è __________.
Mein Familienstand ist_____.
Dizer qual é seu estado civil
celibe (m) / nubile (f)
ledig
Estado civil
coniugato/a
verheiratet
Estado civil
separato/a
getrennt
Estado civil
divorziato/a
geschieden
Estado civil
convivente
zusammenlebend
Estado civil
in un'unione civile
in einer eingetragenen Partnerschaft
Estado civil
in una coppia non sposata
unverheiratetes Paar
Estado civil
in un'unione di fatto
in einer Partnerschaft
Estado civil
vedovo/a
verwitwet
Estado civil
Ha figli?
Haben Sie Kinder?
Perguntar se alguém tem filhos
Ha familiari a carico?
Sind Sie Versorger für weitere Personen, die mit Ihnen leben?
Perguntar se a pessoa fornece apoio financeiro para pessoas morando com ela
Vorrei ricongiungermi alla mia famiglia.
Ich möchte gerne zu meiner Familie ziehen.
Declarar sua intenção de reencontrar sua família

Documentos - Registrando-se na cidade

Vorrei iscrivermi all'anagrafe
Ich würde mich gern als Anwohner registrieren lassen.
Declarar que você gostaria de se registrar junto à prefeitura
Quali documenti devo portare?
Welche Dokumente soll ich mitbringen?
Perguntar quais documentos você precisa trazer
Ci sono delle spese per iscriversi all'anagrafe?
Gibt es Anmeldegebühren?
Perguntar se existem custos para o registro
Sono qui per effettuare il cambio di domicilio.
Ich bin zum Anmelden des Wohnsitzes hier.
Declarar que você está presente para registrar seu domicílio
Vorrei ottenere un certificato di buona condotta.
Ich möchte mich für ein Führungszeugnis anmelden.
Declarar que você gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta
Vorrei fare domanda per il permesso di soggiorno.
Ich möchte eine Aufenthaltsgenehmigung beantragen.
Declarar que você gostaria de requisitar uma autorização de residência

Documentos - Seguro de saúde

Vorrei farle delle domande sull'assicurazione sanitaria.
Ich würde gerne einige Fragen zur Krankenversicherung stellen.
Dizer que você tem dúvidas sobre o seguro de saúde
Ho bisogno di un'assicurazione sanitaria privata?
Brauche ich eine private Krankenversicherung?
Perguntar se você precisa de seguro saúde privado
Cosa è coperto dall'assicurazione sanitaria?
Was übernimmt die Krankenversicherung?
Perguntar sobre a cobertura do seguro
Spese ospedaliere
Krankenhausgebühren
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Spese per la consultazione di uno specialista
Facharztkosten
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Test diagnostici
Diagnosetests
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Operazioni chirurgiche
Chirurgische Eingriffe
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Trattamento psichiatrico
Psychiatrische Behandlung
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Cure dentali
Zahnbehandlungen
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Cure oculistiche
Augenbehandlungen
Exemplo de cobertura de plano de saúde

Documentos - Visto

Per quali motivi richiede il visto d’ingresso?
Warum verlangen Sie ein Einreisevisum?
Perguntar porque alguém está requisitando um visto
Ho bisogno di un visto per entrare in [paese]?
Brauche ich ein Visum, um [Land] zu besuchen?
Perguntar se você precisa de um visto para entrar em um país
Come posso prolungare il mio permesso di soggiorno?
Wie kann ich mein Visum verlängern?
Perguntar como você pode extender seu visto
Perché la mia domanda per il permesso di soggiorno è stata rifiutata?
Warum ist mein Visum abgelehnt worden?
Perguntar por que sua requisição de visto foi negada
Posso ottenere il diritto di soggiorno permanente?
Kann ich eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung beantragen?
Perguntar se você pode entrar com um pedido para residência permanente em um país

Documentos - Dirigir

Devo cambiare la targa di immatricolazione della mia macchina?
Muss ich mein Auto neu anmelden?
Perguntar se você tem que trocar a placa do carro, caso você a tenha trazido de seu país de origem
Vorrei immatricolare il mio veicolo.
Ich möchte bitte eine Zulassung für mein Auto bekommen.
Declarar que você gostaria de registrar seu veículo
La mia patente di guida è valida?
Ist mein Führerschein hier gültig?
Perguntar se sua carteira de motorista é válida no local
Vorrei fare domanda per un permesso provvisorio di guida
Ich möchte einen provisorischen Führerschein beantragen.
Requisitar uma carteira de habilitação provisória
Vorrei prenotare l' __________.
Ich möchte mich für_____ anmelden.
Declarar que você gostaria de marcar sua prova de direção
esame di teoria
den Theorieteil
Tipo de prova
esame di guida
den praktischen Teil
Tipo de prova
Vorrei cambiare __________ sulla mia patente di guida.
Ich würde gerne _______ in meinem Führerschein ändern.
Declarar que você gostaria de mudar alguns detalhes da sua carteira de habilitação
l'indirizzo
die Adresse
O que você gostaria de mudar
il nome
den Namen
O que você gostaria de mudar
la foto
das Foto
O que você gostaria de mudar
Vorrei conseguire la patente per altre categorie.
Ich möchte höhere Kategorien zu meinem Führerschein hinzufügen.
Declarar que você gostaria de adicionar mais categorias à sua carteira de habilitação
Vorrei rinnovare la mia patente di guida.
Ich möchte bitte meinen Führerschein erneuern.
Declarar que você gostaria de renovar sua carteira de habilitação
Vorrei richiedere il duplicato della mia patente di guida __________.
Ich möchte bitte einen _____ Führerschein ersetzen.
Declarar que você gostaria de substituir uma carteira de habilitação
smarrita
verlorenen
Problema com a carteira
rubata
gestohlenen
Problema com a carteira
deteriorata
beschädigten
Problema com a carteira
Vorrei fare ricorso contro il ritiro della mia patente.
Ich möchte gegen mein Fahrverbot Widerspruch einlegen.
Dizer que você gostaria de entrar com um recurso contra a proibição de conduzir

Documentos - Cidadania

Vorrei presentare domanda per la cittadinanza [aggettivo del paese]
Ich möchte die [Landes-Adjektiv] Staatsangehörigkeit beantragen.
Declarar que você gostaria de entrar com um pedido de cidadania
Dove posso iscrivermi al test di [lingua]?
Wo kann ich mich für den [Sprache] Test anmelden?
Perguntar onde você pode se registrar para um teste de idioma
Non ho precedenti penali.
Ich habe ein einwandfreies Führungszeugnis.
Declarar que você tem uma ficha criminal limpa
Ho il livello richiesto di [lingua].
Ich habe die geforderten Kenntnisse in [Sprache].
Declarar que você possui o nível de proficiência linguística necessário
Vorrei presentare domanda per l'esame di cittadinanza [aggettivo del paese].
Ich möchte gern einen Landeskunde-Test über [Land] buchen.
Declarar que você gostaria de se inscrever para o teste de conhecimentos gerais sobre a vida no país
Quali sono le spese per la domanda di cittadinanza?
Wie hoch sind die Gebühren für den Staatsangehörigkeits-Antrag?
Perguntar quais são as taxas para pedido de cidadania
Il mio coniuge è di cittadinanza [aggettivo del paese].
Mein Ehepartner ist [Nationalitäts-Adjektiv].
Informar a nacionalidade de seu cônjuge