Turco | Guia de Frases - Imigração | Documentos

Documentos - Geral

Waar kan ik het formulier voor ____ vinden?
____ için nereden form bulabilirim?
Pedir formulários
Wanneer werd uw [document] afgegeven?
[belge] ne zaman verildi?
Perguntar a data de emissão de um documento
Waar werd uw [document] afgegeven?
[belge] nerede verildi?
Perguntar o local de expedição do documento
Wanneer verloopt uw identiteitskaart?
Kimlik belgenizin süresi ne zaman doluyor?
Perguntar quando o documento de identidade expira
Kan u mij helpen met het invullen van het formulier?
Formu doldurmama yardım eder misiniz?
Perguntar se alguém pode ajudar com o preenchimento do formulário
Welke documenten moet ik meenemen voor __________ ?
__________ için hangi belgeleri getirmeliyim?
Perguntar quais são os documentos que você precisa apresentar
Om een [document] aan te vragen, moet u tenminste _______ voorleggen.
[belge] başvurusu için en azından _______ getirmelisiniz.
Dizer que você precisa solicitar um documento
Mijn [document] werd gestolen.
[belge] belgem çalındı.
Denunciar o roubo de um de seus documentos
Ik vervolledig deze applicatie namens _____ .
Bu başvuruyu _____ adına yapıyorum.
Dizer que você está completando uma solicitação para outra pessoa
Deze informatie is vertrouwelijk.
Bu bilgi özeldir.
Dizer que a informação é confidencial e não será divulgada a terceiros
Kan u mij een ontvangstbewijs voor deze aanvraag geven?
Bu başvuru için bir makbuz alabilir miyim?
Perguntar se você pode ter um comprovante de sua solicitação

Documentos - Informações pessoais

Wat is uw naam?
Adınız nedir?
Perguntar o nome de alguém
Kan u mij alstublieft vertellen waar uw geboorteplaats is en wat uw geboortedatum is?
Doğum yerinizi ve tarihinizi söyleyebilir misiniz?
Perguntar o nome e a data de nascimento de alguém
Waar woont u?
Nerede yaşıyorsunuz?
Perguntar onde alguém mora
Wat is uw adres?
İkamet adresiniz nedir?
Pedir o endereço de alguém
Wat is uw nationaliteit?
Hangi ülke vatandaşısınız?
Perguntar pela cidadania de alguém
Wanneer bent u in [land] aangekomen?
[ülke] ne zaman geldiniz?
Perguntar quando a pessoa chegou no país
Kan u mij alstublieft uw identiteitskaart tonen?
Kimliğinizi görebilir miyim?
Pedir para a pessoa mostrar o documento de identidade

Documentos - Estado civil

Mijn burgerlijke staat is ___________.
Medeni halim ___________.
Dizer qual é seu estado civil
alleenstaand
bekar
Estado civil
gehuwd
evli
Estado civil
uit elkaar
ayrılmış
Estado civil
gescheiden
boşanmış
Estado civil
samenwonend
birlikte yaşıyor
Estado civil
geregistreerd partnerschap
medeni birliktelik
Estado civil
ongetrouwde partners
evlenmemiş çift
Estado civil
in een relatie
medeni ortaklık içinde
Estado civil
verweduwd
dul
Estado civil
Heeft u kinderen?
Çocuğunuz var mı?
Perguntar se alguém tem filhos
Heeft u inwonende personen ten laste?
Bakmakla yükümlü olduğunuz kimseler var mı?
Perguntar se a pessoa fornece apoio financeiro para pessoas morando com ela
Ik zou mij graag verenigen met mijn familie.
Ailemi yanıma almak istiyorum.
Declarar sua intenção de reencontrar sua família

Documentos - Registrando-se na cidade

Ik zou mij graag als nieuwkomer registreren bij de stad.
Şehirde ikamet kaydı yaptırmak istiyorum.
Declarar que você gostaria de se registrar junto à prefeitura
Welke documenten moet ik meenemen?
Hangi belgeleri getirmeliyim?
Perguntar quais documentos você precisa trazer
Zijn er registratiekosten?
Kayıt işlemleri için ücret ödemeli miyim?
Perguntar se existem custos para o registro
Ik ben hier om mijn woonplaats te domiciliëren.
İkamet kaydı yaptırmak için buradayım.
Declarar que você está presente para registrar seu domicílio
Ik zou graag een attest van goed gedrag en zeden aanvragen.
İyi hal belgesi başvurusunda bulunmak istiyorum.
Declarar que você gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta
Ik zou graag een verblijfsvergunning aanvragen.
Oturma izni başvurusunda bulunmak istiyorum.
Declarar que você gostaria de requisitar uma autorização de residência

Documentos - Seguro de saúde

Ik zou graag enkele vragen stellen over de ziektekostenverzekering.
Sağlık sigortasıyla ilgili bazı sorular sormak istiyorum.
Dizer que você tem dúvidas sobre o seguro de saúde
Heb ik nood aan een particuliere ziektekostenverzekering?
Özel sağlık sigortasına ihtiyacım var mı?
Perguntar se você precisa de seguro saúde privado
Wat wordt er gedekt door de ziektekostenverzekering?
Sağlık sigortası neleri kapsıyor?
Perguntar sobre a cobertura do seguro
Ziekenhuiskosten
Hastane masrafları
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Kosten voor het raadplegen van een specialist
Uzman doktor ücretleri
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Diagnostische toets
Tanı koyma testleri
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Chirurgische ingrepen
Cerrahi operasyonlar
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Psychiatrische behandeling
Psikiyatri tedavisi
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Tandheelkundige behandelingen
Diş tedavisi
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Oogzorg behandelingen
Göz tedavisi
Exemplo de cobertura de plano de saúde

Documentos - Visto

Waarom vraagt u een visum aan?
Neden giriş vizesi istiyorsunuz?
Perguntar porque alguém está requisitando um visto
Heb ik een visum nodig om [land] te bezoeken?
[ülke] için vizeye ihtiyacım var mı?
Perguntar se você precisa de um visto para entrar em um país
Hoe kan ik mijn visum verlengen?
Vizemi nasıl uzatabilirim?
Perguntar como você pode extender seu visto
Waarom werd mijn visum aanvraag geweigerd?
Vize başvurum neden reddedildi?
Perguntar por que sua requisição de visto foi negada
Kan ik een aanvragen om een permanente inwoner te worden?
Kalıcı oturum izni için başvurabilir miyim?
Perguntar se você pode entrar com um pedido para residência permanente em um país

Documentos - Dirigir

Moet ik het kenteken van mijn auto veranderen?
Arabamın plakasını değiştirmeli miyim?
Perguntar se você tem que trocar a placa do carro, caso você a tenha trazido de seu país de origem
Ik zou graag mijn voertuig registreren.
Arabamı kaydettirmek istiyorum?
Declarar que você gostaria de registrar seu veículo
Is mijn rijbewijs hier geldig?
Ehliyetim burada geçerli mi?
Perguntar se sua carteira de motorista é válida no local
Ik zou graag een voorlopig rijbewijs aanvragen.
Geçici ehliyet belgesi almak istiyorum.
Requisitar uma carteira de habilitação provisória
Ik zou graag een afspraak maken voor mijn __________.
__________ için kayıt olmak istiyorum.
Declarar que você gostaria de marcar sua prova de direção
theoretische test
teorik sınav
Tipo de prova
rijexamen
direksiyon sınavı
Tipo de prova
Ik zou graag ____________ aanpassen op mijn rijbewijs.
Ehliyetimdeki ____________ bilgisini değiştirmek istiyorum.
Declarar que você gostaria de mudar alguns detalhes da sua carteira de habilitação
mijn adres
adres
O que você gostaria de mudar
mijn naam
ad
O que você gostaria de mudar
mijn foto
fotoğraf
O que você gostaria de mudar
Ik zou graag een hogere categorie toevoegen aan mijn rijbewijs.
Ehliyetime daha yüksek kategoriler eklemek istiyorum
Declarar que você gostaria de adicionar mais categorias à sua carteira de habilitação
Ik zou graag mijn rijbewijs vernieuwen.
Ehliyetimi yenilemek istiyorum.
Declarar que você gostaria de renovar sua carteira de habilitação
Ik zou graag een ___________ rijbewijs vervangen.
Bir ___________ ehliyeti değiştirmek istiyorum.
Declarar que você gostaria de substituir uma carteira de habilitação
verloren
kayıp
Problema com a carteira
gestolen
çalınmış
Problema com a carteira
beschadigd
hasarlı
Problema com a carteira
Ik zou graag in beroep gaan tegen mijn rijverbod.
Ehliyetimin iptal edilmesine itiraz etmek istiyorum.
Dizer que você gostaria de entrar com um recurso contra a proibição de conduzir

Documentos - Cidadania

Ik zou graag de [land - adjectief] nationaliteit aanvragen.
[ülke sıfatı] vatandaşlığı için başvurmak istiyorum.
Declarar que você gostaria de entrar com um pedido de cidadania
Waar kan ik mij inschrijven voor de [taal] test?
[dil] sınavı için nereye kayıt olabilirim?
Perguntar onde você pode se registrar para um teste de idioma
Ik heb een blanco strafblad.
Sabıka kaydım yoktur.
Declarar que você tem uma ficha criminal limpa
Ik heb het vereiste taalniveau van het [taal].
Gerekli [dil] seviyesine sahibim.
Declarar que você possui o nível de proficiência linguística necessário
Ik zou graag een algemene test boeken over het leven in [land].
[ülke] yaşamıyla ilgili genel bilgi sınavı için kayıt yaptırmak istiyorum
Declarar que você gostaria de se inscrever para o teste de conhecimentos gerais sobre a vida no país
Wat zijn de kosten voor het aanvragen van een staatsburgerschap?
Vatandaşlık başvurusu ücretleri ne kadar?
Perguntar quais são as taxas para pedido de cidadania
Mijn echtgenoot heeft de [nationaliteit - adjectief] nationaliteit.
Eşim [milliyet sıfatı] vatandaşıdır.
Informar a nacionalidade de seu cônjuge