Francês | Guia de Frases - Imigração | Documentos

Documentos - Geral

Waar kan ik het formulier voor ____ vinden?
Où se trouve le formulaire pour ____ ?
Pedir formulários
Wanneer werd uw [document] afgegeven?
Quand votre [document] a-t-il été délivré ?
Perguntar a data de emissão de um documento
Waar werd uw [document] afgegeven?
Où votre [document] a été délivré ?
Perguntar o local de expedição do documento
Wanneer verloopt uw identiteitskaart?
Quelle est la date d'expiration de votre pièce d'identité ?
Perguntar quando o documento de identidade expira
Kan u mij helpen met het invullen van het formulier?
Pouvez-vous m'aider à remplir le formulaire ?
Perguntar se alguém pode ajudar com o preenchimento do formulário
Welke documenten moet ik meenemen voor __________ ?
Quels documents dois-je apporter pour ____ ?
Perguntar quais são os documentos que você precisa apresentar
Om een [document] aan te vragen, moet u tenminste _______ voorleggen.
Pour demander un(e) [document], vous devez fournir au moins _____.
Dizer que você precisa solicitar um documento
Mijn [document] werd gestolen.
Mon/ma [document] a été volé(e).
Denunciar o roubo de um de seus documentos
Ik vervolledig deze applicatie namens _____ .
Je remplis ce formulaire au nom de ____.
Dizer que você está completando uma solicitação para outra pessoa
Deze informatie is vertrouwelijk.
Ces informations sont confidentielles.
Dizer que a informação é confidencial e não será divulgada a terceiros
Kan u mij een ontvangstbewijs voor deze aanvraag geven?
Pourriez-vous me donner un reçu pour cette demande ?
Perguntar se você pode ter um comprovante de sua solicitação

Documentos - Informações pessoais

Wat is uw naam?
Comment vous appelez-vous ?
Perguntar o nome de alguém
Kan u mij alstublieft vertellen waar uw geboorteplaats is en wat uw geboortedatum is?
Quels sont votre lieu et date de naissance ?
Perguntar o nome e a data de nascimento de alguém
Waar woont u?
Où résidez-vous ?
Perguntar onde alguém mora
Wat is uw adres?
Où habitez-vous ?
Pedir o endereço de alguém
Wat is uw nationaliteit?
Quelle est votre nationalité ?
Perguntar pela cidadania de alguém
Wanneer bent u in [land] aangekomen?
Quand êtes-vous arrivé en [pays] ?
Perguntar quando a pessoa chegou no país
Kan u mij alstublieft uw identiteitskaart tonen?
Pourriez-vous me présenter un document d'identité ?
Pedir para a pessoa mostrar o documento de identidade

Documentos - Estado civil

Mijn burgerlijke staat is ___________.
Ma situation matrimoniale est _____.
Dizer qual é seu estado civil
alleenstaand
célibataire
Estado civil
gehuwd
Marié(e)
Estado civil
uit elkaar
Séparé(e)
Estado civil
gescheiden
Divorcé(e)
Estado civil
samenwonend
en concubinage
Estado civil
geregistreerd partnerschap
dans une union civile
Estado civil
ongetrouwde partners
en concubinage
Estado civil
in een relatie
en partenariat domestique
Estado civil
verweduwd
veuf/veuve
Estado civil
Heeft u kinderen?
Vous avez des enfants ?
Perguntar se alguém tem filhos
Heeft u inwonende personen ten laste?
Vous avez des personnes à charge ?
Perguntar se a pessoa fornece apoio financeiro para pessoas morando com ela
Ik zou mij graag verenigen met mijn familie.
Je voudrais réunir ma famille.
Declarar sua intenção de reencontrar sua família

Documentos - Registrando-se na cidade

Ik zou mij graag als nieuwkomer registreren bij de stad.
Je voudrais m'inscrire en tant que nouvel arrivant.
Declarar que você gostaria de se registrar junto à prefeitura
Welke documenten moet ik meenemen?
Quels documents dois-je apporter ?
Perguntar quais documentos você precisa trazer
Zijn er registratiekosten?
Y a-t-il des frais d'inscription ?
Perguntar se existem custos para o registro
Ik ben hier om mijn woonplaats te domiciliëren.
Je voudrais signaler ma nouvelle adresse.
Declarar que você está presente para registrar seu domicílio
Ik zou graag een attest van goed gedrag en zeden aanvragen.
Je voudrais demander une attestation de bonne conduite.
Declarar que você gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta
Ik zou graag een verblijfsvergunning aanvragen.
Je voudrais demander un permis de séjour.
Declarar que você gostaria de requisitar uma autorização de residência

Documentos - Seguro de saúde

Ik zou graag enkele vragen stellen over de ziektekostenverzekering.
Je voudrais vous poser quelques questions sur l'assurance maladie.
Dizer que você tem dúvidas sobre o seguro de saúde
Heb ik nood aan een particuliere ziektekostenverzekering?
Est-ce que j'ai besoin d'une mutuelle ?
Perguntar se você precisa de seguro saúde privado
Wat wordt er gedekt door de ziektekostenverzekering?
Qu'est-ce qui est couvert par l'assurance maladie ?
Perguntar sobre a cobertura do seguro
Ziekenhuiskosten
Frais hospitaliers
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Kosten voor het raadplegen van een specialist
Frais de consultation d'un spécialiste
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Diagnostische toets
Tests diagnostiques
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Chirurgische ingrepen
Opérations chirurgicales
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Psychiatrische behandeling
Traitement psychiatrique
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Tandheelkundige behandelingen
Soins dentaires
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Oogzorg behandelingen
Soins oculaires
Exemplo de cobertura de plano de saúde

Documentos - Visto

Waarom vraagt u een visum aan?
Pourquoi demandez-vous un visa d'entrée ?
Perguntar porque alguém está requisitando um visto
Heb ik een visum nodig om [land] te bezoeken?
Faut-il un visa pour entrer en [pays] ?
Perguntar se você precisa de um visto para entrar em um país
Hoe kan ik mijn visum verlengen?
Comment puis-je prolonger mon visa ?
Perguntar como você pode extender seu visto
Waarom werd mijn visum aanvraag geweigerd?
Pourquoi ma demande de visa a-t-elle été rejetée ?
Perguntar por que sua requisição de visto foi negada
Kan ik een aanvragen om een permanente inwoner te worden?
Est-ce que je peux devenir résident permanent ?
Perguntar se você pode entrar com um pedido para residência permanente em um país

Documentos - Dirigir

Moet ik het kenteken van mijn auto veranderen?
Est-ce que je dois faire changer la plaque d'immatriculation de ma voiture ?
Perguntar se você tem que trocar a placa do carro, caso você a tenha trazido de seu país de origem
Ik zou graag mijn voertuig registreren.
Je voudrais faire immatriculer ma voiture.
Declarar que você gostaria de registrar seu veículo
Is mijn rijbewijs hier geldig?
Est-ce que mon permis de conduire est valide ici ?
Perguntar se sua carteira de motorista é válida no local
Ik zou graag een voorlopig rijbewijs aanvragen.
Je voudrais demander un permis de conduire provisoire.
Requisitar uma carteira de habilitação provisória
Ik zou graag een afspraak maken voor mijn __________.
Je voudrais prendre rendez-vous pour passer ___________.
Declarar que você gostaria de marcar sua prova de direção
theoretische test
le code
Tipo de prova
rijexamen
la conduite
Tipo de prova
Ik zou graag ____________ aanpassen op mijn rijbewijs.
Je voudrais modifier _________ sur mon permis de conduire.
Declarar que você gostaria de mudar alguns detalhes da sua carteira de habilitação
mijn adres
mon adresse
O que você gostaria de mudar
mijn naam
mon nom
O que você gostaria de mudar
mijn foto
ma photo
O que você gostaria de mudar
Ik zou graag een hogere categorie toevoegen aan mijn rijbewijs.
Je voudrais passer un permis de conduire de catégorie supérieure.
Declarar que você gostaria de adicionar mais categorias à sua carteira de habilitação
Ik zou graag mijn rijbewijs vernieuwen.
Je voudrais faire renouveler mon permis de conduire.
Declarar que você gostaria de renovar sua carteira de habilitação
Ik zou graag een ___________ rijbewijs vervangen.
Je voudrais remplacer un permis de conduire _____.
Declarar que você gostaria de substituir uma carteira de habilitação
verloren
perdu
Problema com a carteira
gestolen
volé
Problema com a carteira
beschadigd
abîmé
Problema com a carteira
Ik zou graag in beroep gaan tegen mijn rijverbod.
Je voudrais faire appel pour récupérer mon permis de conduire.
Dizer que você gostaria de entrar com um recurso contra a proibição de conduzir

Documentos - Cidadania

Ik zou graag de [land - adjectief] nationaliteit aanvragen.
Je voudrais postuler pour la nationalité [adjectif].
Declarar que você gostaria de entrar com um pedido de cidadania
Waar kan ik mij inschrijven voor de [taal] test?
Où peut-on s'inscrire pour le test de [langue] ?
Perguntar onde você pode se registrar para um teste de idioma
Ik heb een blanco strafblad.
Je n'ai pas de casier judiciaire
Declarar que você tem uma ficha criminal limpa
Ik heb het vereiste taalniveau van het [taal].
J'ai le niveau suffisant en [langue].
Declarar que você possui o nível de proficiência linguística necessário
Ik zou graag een algemene test boeken over het leven in [land].
Je voudrais prendre rendez-vous pour le test de naturalisation en [pays].
Declarar que você gostaria de se inscrever para o teste de conhecimentos gerais sobre a vida no país
Wat zijn de kosten voor het aanvragen van een staatsburgerschap?
Quels sont les frais pour la demande de naturalisation ?
Perguntar quais são as taxas para pedido de cidadania
Mijn echtgenoot heeft de [nationaliteit - adjectief] nationaliteit.
Mon conjoint est [nationalité].
Informar a nacionalidade de seu cônjuge