Dinamarquês | Guia de Frases - Imigração | Documentos

Documentos - Geral

Où se trouve le formulaire pour ____ ?
Hvor kan jeg finde formularen til ____ ?
Pedir formulários
Quand votre [document] a-t-il été délivré ?
Hvornår blev dit [dokument] udstedt?
Perguntar a data de emissão de um documento
Où votre [document] a été délivré ?
Hvor blev dit [dokument] udstedt?
Perguntar o local de expedição do documento
Quelle est la date d'expiration de votre pièce d'identité ?
Hvornår udløber dit ID?
Perguntar quando o documento de identidade expira
Pouvez-vous m'aider à remplir le formulaire ?
Vil du hjælpe mig med at udfylde formularen?
Perguntar se alguém pode ajudar com o preenchimento do formulário
Quels documents dois-je apporter pour ____ ?
Hvilke dokumenter skal jeg medbringe til __________ ?
Perguntar quais são os documentos que você precisa apresentar
Pour demander un(e) [document], vous devez fournir au moins _____.
For at ansøge om et [dokument], skal du mindst fremvise _______.
Dizer que você precisa solicitar um documento
Mon/ma [document] a été volé(e).
Mit [dokument] er blevet stjålet.
Denunciar o roubo de um de seus documentos
Je remplis ce formulaire au nom de ____.
Jeg udfylder denne ansøgning på vegne af _____.
Dizer que você está completando uma solicitação para outra pessoa
Ces informations sont confidentielles.
Informationerne er fortrolige.
Dizer que a informação é confidencial e não será divulgada a terceiros
Pourriez-vous me donner un reçu pour cette demande ?
Kan du give mig en kvittering for min ansøgning?
Perguntar se você pode ter um comprovante de sua solicitação

Documentos - Informações pessoais

Comment vous appelez-vous ?
Hvad hedder du?
Perguntar o nome de alguém
Quels sont votre lieu et date de naissance ?
Hvor og hvornår er du født?
Perguntar o nome e a data de nascimento de alguém
Où résidez-vous ?
Hvor bor du?
Perguntar onde alguém mora
Où habitez-vous ?
Hvad er din adresse?
Pedir o endereço de alguém
Quelle est votre nationalité ?
Hvad er dit statsborgerskab?
Perguntar pela cidadania de alguém
Quand êtes-vous arrivé en [pays] ?
Hvornår ankom du til [land]?
Perguntar quando a pessoa chegou no país
Pourriez-vous me présenter un document d'identité ?
Må jeg se dit ID?
Pedir para a pessoa mostrar o documento de identidade

Documentos - Estado civil

Ma situation matrimoniale est _____.
Jeg er ___________.
Dizer qual é seu estado civil
célibataire
single
Estado civil
Marié(e)
gift
Estado civil
Séparé(e)
separeret
Estado civil
Divorcé(e)
fraskilt
Estado civil
en concubinage
samlevende
Estado civil
dans une union civile
i et indregistreret parforhold
Estado civil
en concubinage
ugifte partnere
Estado civil
en partenariat domestique
i et indenlandsk parforhold
Estado civil
veuf/veuve
enke
Estado civil
Vous avez des enfants ?
Har du børn?
Perguntar se alguém tem filhos
Vous avez des personnes à charge ?
Har du familiemedlemmer boende hos dig?
Perguntar se a pessoa fornece apoio financeiro para pessoas morando com ela
Je voudrais réunir ma famille.
Jeg ønsker at blive genforenet med min familie
Declarar sua intenção de reencontrar sua família

Documentos - Registrando-se na cidade

Je voudrais m'inscrire en tant que nouvel arrivant.
Jeg vil gerne registreres i byen
Declarar que você gostaria de se registrar junto à prefeitura
Quels documents dois-je apporter ?
Hvilke dokumenter bør jeg medbringe?
Perguntar quais documentos você precisa trazer
Y a-t-il des frais d'inscription ?
Er der nogen omkostninger forbundet med registrering?
Perguntar se existem custos para o registro
Je voudrais signaler ma nouvelle adresse.
Jeg er her for at registrere min bopæl
Declarar que você está presente para registrar seu domicílio
Je voudrais demander une attestation de bonne conduite.
Jeg vil gerne ansøge om en straffeattest
Declarar que você gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta
Je voudrais demander un permis de séjour.
Jeg vil gerne ansøge om opholdstilladelse.
Declarar que você gostaria de requisitar uma autorização de residência

Documentos - Seguro de saúde

Je voudrais vous poser quelques questions sur l'assurance maladie.
Jeg vil gerne stille nogle spørgsmål til sygeforsikringen.
Dizer que você tem dúvidas sobre o seguro de saúde
Est-ce que j'ai besoin d'une mutuelle ?
Behøver jeg en privat sygeforsikring?
Perguntar se você precisa de seguro saúde privado
Qu'est-ce qui est couvert par l'assurance maladie ?
Hvad dækkes af sygeforsikringen?
Perguntar sobre a cobertura do seguro
Frais hospitaliers
Hospitalsgebyrer
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Frais de consultation d'un spécialiste
Speciallægegebyrer
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Tests diagnostiques
Diagnosetests
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Opérations chirurgicales
Kirurgiske indgreb
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Traitement psychiatrique
Psykiatrisk behandling
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Soins dentaires
Tandbehandlinger
Exemplo de cobertura de plano de saúde
Soins oculaires
Øjenbehandlinger
Exemplo de cobertura de plano de saúde

Documentos - Visto

Pourquoi demandez-vous un visa d'entrée ?
Hvorfor beder du om et indrejsevisum?
Perguntar porque alguém está requisitando um visto
Faut-il un visa pour entrer en [pays] ?
Behøver jeg et visum for at rejse til [land]?
Perguntar se você precisa de um visto para entrar em um país
Comment puis-je prolonger mon visa ?
Hvordan kan jeg forlænge mit visum?
Perguntar como você pode extender seu visto
Pourquoi ma demande de visa a-t-elle été rejetée ?
Hvorfor er min ansøgning om visum blevet afvist?
Perguntar por que sua requisição de visto foi negada
Est-ce que je peux devenir résident permanent ?
Kan jeg søge om at blive permanent bosiddende?
Perguntar se você pode entrar com um pedido para residência permanente em um país

Documentos - Dirigir

Est-ce que je dois faire changer la plaque d'immatriculation de ma voiture ?
Er jeg nødt til at ændre nummerpladen på min bil?
Perguntar se você tem que trocar a placa do carro, caso você a tenha trazido de seu país de origem
Je voudrais faire immatriculer ma voiture.
Jeg vil gerne registrere mit køretøj.
Declarar que você gostaria de registrar seu veículo
Est-ce que mon permis de conduire est valide ici ?
Er mit kørekort gyldigt her?
Perguntar se sua carteira de motorista é válida no local
Je voudrais demander un permis de conduire provisoire.
Jeg vil gerne ansøge om et midlertidigt kørekort
Requisitar uma carteira de habilitação provisória
Je voudrais prendre rendez-vous pour passer ___________.
Jeg vil gerne tilmelde mig til __________.
Declarar que você gostaria de marcar sua prova de direção
le code
teoritest
Tipo de prova
la conduite
køreprøve
Tipo de prova
Je voudrais modifier _________ sur mon permis de conduire.
Jeg vil gerne ændre ____________ på mit kørekort.
Declarar que você gostaria de mudar alguns detalhes da sua carteira de habilitação
mon adresse
adressen
O que você gostaria de mudar
mon nom
navnet
O que você gostaria de mudar
ma photo
billedet
O que você gostaria de mudar
Je voudrais passer un permis de conduire de catégorie supérieure.
Jeg vil gerne tilføje højere kategorier til mit kørekort.
Declarar que você gostaria de adicionar mais categorias à sua carteira de habilitação
Je voudrais faire renouveler mon permis de conduire.
Jeg vil gerne forny mit kørekort.
Declarar que você gostaria de renovar sua carteira de habilitação
Je voudrais remplacer un permis de conduire _____.
Jeg vil gerne udskifte et ___________ kørekort.
Declarar que você gostaria de substituir uma carteira de habilitação
perdu
mistet
Problema com a carteira
volé
stjålet
Problema com a carteira
abîmé
beskadiget
Problema com a carteira
Je voudrais faire appel pour récupérer mon permis de conduire.
Jeg vil gerne appellere mit kørselsforbud.
Dizer que você gostaria de entrar com um recurso contra a proibição de conduzir

Documentos - Cidadania

Je voudrais postuler pour la nationalité [adjectif].
Jeg vil gerne bede om [land adjektiv] statsborgerskab.
Declarar que você gostaria de entrar com um pedido de cidadania
Où peut-on s'inscrire pour le test de [langue] ?
Hvor kan jeg tilmelde mig en sprogtest?
Perguntar onde você pode se registrar para um teste de idioma
Je n'ai pas de casier judiciaire
Jeg har en ren straffeattest
Declarar que você tem uma ficha criminal limpa
J'ai le niveau suffisant en [langue].
Jeg har det krævede sprogniveau i [sprog].
Declarar que você possui o nível de proficiência linguística necessário
Je voudrais prendre rendez-vous pour le test de naturalisation en [pays].
Jeg vil gerne ansøge om et midlertidigt kørekort.
Declarar que você gostaria de se inscrever para o teste de conhecimentos gerais sobre a vida no país
Quels sont les frais pour la demande de naturalisation ?
Hvad er omkostningerne for en ansøgning om statsborgerskab?
Perguntar quais são as taxas para pedido de cidadania
Mon conjoint est [nationalité].
Min ægtefælles er [nationalitet adjektiv] statsborger.
Informar a nacionalidade de seu cônjuge