Alemão | Guia de Frases - Imigração | Banco

Banco - Geral

Mohu vybrat peníze z bankomatu v [název země] bez placení poplatků?
Kann ich in [Land] gebührenfrei Geld abheben?
Perguntar se existem taxas de comissão para sacar dinheiro em um dado país
Jaké jsou poplatky za výběr z cizího bankomatu?
Welche Gebühren fallen bei der Nutzung von Geldautomaten anderer Banken an?
Perguntar quais são as taxas cobradas ao sacar dinheiro nos caixas eletrônicos de outros bancos

Banco - Abrindo uma conta bancária

Chtěl/a bych si otevřít bankovní účet.
Ich möchte ein Bankkonto eröffnen.
Declarar sua intenção de abrir uma conta bancária
Chtěl/a bych zavřít můj bankovní účet.
Ich möchte mein Bankkonto kündigen.
Declarar intenção de fechar sua conta bancária
Mohu otevřít bankovní účet přes internet?
Kann ich ein Bankkonto online eröffnen?
Perguntar se você pode abrir uma conta bancária pela internet
Jakou kartu dostanu: debitní nebo kreditní?
Bekomme ich eine Debitkarte oder Kreditkarte?
Perguntar qual tipo de cartão você irá receber com sua conta
Mohu spravovat svůj účet na telefonu?
Kann ich vom Handy aus Bankaufträge ausführen?
Perguntar se você pode efetuar operações bancárias pelo telefone
Jaké druhy bankovních účtů mi můžete nabídnout?
Was für Kontotypen gibt es?
Perguntar quais são os tipos de conta disponíveis
běžný účet
Girokonto
Tipo de conta bancária
spořící účet
Sparkonto
Tipo de conta bancária
osobní účet
Privatkonto
Tipo de conta bancária
společný účet
Gemeinschaftskonto
Tipo de conta bancária
dětský účet
Kinderkonto
Tipo de conta bancária
cizoměnový účet
Konto für fremde Währungen
Tipo de conta bancária
obchodní účet
Businesskonto
Tipo de conta bancária
studentský účet
Studentenkonto
Tipo de conta bancária
Jsou za vedení konta měsíční bankovní poplatky?
Fallen monatlich Gebühren an?
Perguntar se existem taxas mensais a serem pagas pela conta
Jaké jsou komise za zahraniční převody?
Welche Kommissionsgebühren fallen bei internationalen Überweisungen an?
Perguntar sobre comissão para transferências internacionais
Nabízí bankovní karta pojištění v případě ztráty nebo krádeže?
Gibt es eine Versicherung falls ich die Karte verliere oder sie mir gestohlen wird?
Perguntar se existe seguro se você perder o seu cartão ou se ele for roubado
Dostanu šekovou knížku?
Bekomme ich ein Scheckbuch?
Perguntar se você recebe um talão de cheques com sua conta
Jaká je spořící úroková sazba?
Wie ist der Zinssatz?
Perguntar por informações sobre a taxa de juros da poupança
Jak mě můžete ochránit před bankovními a finančními podvody?
Wie schützen Sie mich vor Betrugsversuchen?
Perguntar quais são as medidas tomadas pelo banco caso você seja vítima de fraude
Ztratil/a jsem svou kreditní kartu.
Ich habe meine Kreditkarte verloren.
Dizer que você perdeu seu cartão de crédito
Moje kreditní karta byla ukradena.
Meine Kreditkarte wurde gestohlen.
Dizer que seu cartão de crédito foi roubado
Můžete zablokovat můj účet?
Können Sie mein Konto sperren?
Perguntar se o banco pode bloquear sua conta bancária
Potřebuji náhradní kartu.
Ich brauche eine Ersatzkarte.
Dizer que você precisa de um cartão de reposição porque você não tem mais o seu cartão

Banco - Ajuda financeira

Chtěl/a bych vědět více o půjčkách.
Ich hätte gern mehr Informationen über Kredite.
Perguntar por informações sobre empréstimos
Co mi můžete říct o úrokové sazbě?
Was muss ich über die Zinsrate wissen?
Pedir informações sobre a taxa de juros
Chtěl/a bych vědět více o hypotekách.
Ich hätte gern mehr Informationen über Hypotheken.
Pedir informações sobre hipotecas e financiamentos
Chtěl/a bych mluvit s hypotečním poradcem.
Ich würde gerne mit dem Hypothekenberater sprechen.
Pedir para falar com um consultor sobre financiamentos e hipotecas
Kupuji můj první dům.
Ich kaufe mein erstes eigenes Haus.
Dizer que você está comprando sua primeira casa própria
Kupuji druhou nemovitost.
Ich kaufe eine zweite Immobilie.
Dizer que você está comprando uma segunda propriedade
Chtěl/a bych refinancovat hypotéku.
Ich möchte die Hypothek refinanzieren.
Dizer que você gostaria de fazer um refinanciamento
Chtěl/a bych zkontrolovat mou stávající hypotéku.
Ich möchte bitte meine Hypothek überprüfen.
Dizer que você gostaria de fazer uma revisão de sua hipoteca
Kupuji nemovitost, kterou budu pronajímat.
Ich kaufe eine Mietwohnung.
Dizer que você está comprando uma propriedade para arrendamento
Můj hrubý roční příjem je ______.
Mein Bruttojahreseinkommen ist______.
Dizer qual é seu rendimento anual bruto

Banco - Seguro

Chtěl/a bych si koupit pojištění.
Ich möchte eine Versicherung abschließen.
Dizer que você está interessado em seguros
pojištění domu/domácnosti
Hausratsversicherung
Tipo de seguro
cestovní pojištění
Reiseversicherung
Tipo de seguro
životní pojištění
Lebensversicherung
Tipo de seguro
zdravotní pojištění
Krankenversicherug
Tipo de seguro
povinné ručení
KFZ-Versicherung
Tipo de seguro
pojištění mazlíčků
Versicherung für Haustiere
Tipo de seguro
pojištění proti krádeži
Diebstahlversicherung
Tipo de seguro
pojištění hypotéky
Hypothekenversicherung
Tipo de seguro
pojištění majetku studenta
Studentenversicherung
Tipo de seguro
skupinové pojištění osob
Gruppenversicherung
Tipo de seguro
pojištění majetku
Sachversicherung
Tipo de seguro
pojištění proti povodním
Flutschutzversicherung
Tipo de seguro
pojištění proti požáru
Brandschutzversicherung
Tipo de seguro
Kolik měsíců trvá mé pojištění?
Für wie viele Monate habe ich Versicherungsschutz?
Perguntar quantos meses dura sua cobertura do seguro
Kolik stojí to pojištění?
Was kostet die Versicherung?
Perguntar o custo do seguro